Whirlpool W10136970C manual Sécurité DE LA Sécheuse

Page 26

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d’incendie ou d’explosion ou pour éviter des dommages au produit, des blessures ou un décès.

Ne pas entreposer ou utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :

Ne pas tenter d’allumer un appareil.

Ne pas toucher à un commutateur électrique; ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.

Évacuer tous les gens de la pièce, de l’édifice ou du quartier.

Appeler immédiatement le fournisseur de gaz d’un téléphone voisin. Suivre ses instructions.

À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.

L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.

26

Image 26
Contents Electronic GAS Dryer W10136970CDryer Safety Table of ContentsWhat to do if YOU Smell GAS Options Installation InstructionsToolsandParts LocationRequirements Closet installation Dryer only Recommended installation spacing for cabinet installationMobile home Additional installation requirements Recessed or closet installation Dryer on pedestalGas Type Electrical RequirementsGas SupplyRequirements Gas supply lineVentingRequirements Gas supply pressure testingIf using an existing vent system Burner input requirementsPlanVentSystem If this is a new vent system Vent materialAlternate installations for close clearances Optional exhaust installationsSpecial provisions for mobile home installations Determine vent pathVent system chart Install VentSystemInstall LevelingLegs MakeGasConnectionLevelDryer ConnectVentConnectInletHose CompleteInstallation If the dryer will not start, check the followingTo use an Automatic Cycle Dryer USEStartingYourDryer To stop your dryer at any time PausingorRestartingStoppingYourDryer To pause the dryer at any timeStatusLights ControlLockedDryingandCycleTips Cycles Additional Features DryingRackOption ChangingCycles,Options andModifiersEvery load cleaning CleaningtheDryerLocationCleaningtheLintScreen As needed cleaningWaterInletHoses CleaningtheDryerInteriorRemovingAccumulatedLint Vacation,StorageandMovingCareTroubleshooting DryerOperationStains on load or drum Cycle time too shortLint on load Loads are wrinkledInCanada AccessoriesIntheU.S.A Whirlpool Corporation Major Appliance Warranty CallSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importantePièces fournies Instructions D’INSTALLATIONOutillageetpièces Nécessaire de superposition Pièces nécessairesPiédestal Trousse dinversion de porteIl vous faudra Exigencesd’emplacementDimensions de la sécheuse Espacement recommandé pour linstallation dans un placard Installation dans un placard Sécheuse seulementLinstallation dans une maison mobile exige Spécifications électriquesExigences concernant le raccordement au gaz AlimentationengazType de gaz Canalisation d’arrivée de gazEn cas dutilisation du système dévacuation existant ExigencesconcernantlévacuationCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse Brides de serrage Installations d’évacuation facultativesPlanificationdusystèmed’évacuation ÉvacuationAutres installations où le dégagement est réduit Déterminer litinéraire dacheminement du conduitRaccordementaugaz Installationdusystèmed’évacuationInstallationdespiedsdenivellement Tableau des systèmes dévacuationRaccordementdes tuyauxdalimentation Raccordementduconduitd’évacuationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Acheverl’installationMiseàniveaudela sécheuse Utilisation dun programme automatique Utilisation DE LA SécheuseMiseenmarchedelasécheuse Utilisation dun programme Steam vapeur Comment fonctionnent les programmes automatiquesUtilisation dun programme manuel Conseils pourleséchageetles programmes ArrêtdelasécheusePauseouremiseenmarche Témoins lumineux ProgrammesProgrammes manuels Damp Dry séchage humidePréréglages des programmes automatiques Timed Dry séchage minutéCaractéristiquessupplémentaires Button Sound son des boutons Changementdesprogrammes,optionset ModificateursOptiondegrilledeséchage Changement des programmes après avoir appuyé sur StartOreillers Séchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laineJouets rembourrés ou Chaussures de tennis ou enNettoyagedufiltreàcharpie Nettoyagedelemplacementde LasécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyagedel’intérieurdelasécheuseChangementdel’ampouled’éclairage Dutambour Réinstallation de la sécheuseTuyauxdalimentationdeau Préparation de la sécheuse pour lhiverRésultatsdelasécheuse DépannageFonctionnementdelasécheuse Taches sur la charge ou sur le tambour Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Charges froisséesAuCanada AccessoiresAuxÉtats-Unis Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation W10136970C