Whirlpool W10136970C Planificationdusystèmed’évacuation, Installations d’évacuation facultatives

Page 34

Brides de serrage

Utiliser des brides pour sceller tous les joints.

Le conduit d'évacuation ne doit pas être connecté ou fixé avec des vis ou avec tout autre dispositif de serrage qui se prolonge à l'intérieur du conduit. Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit.

Bride de serrage

Évacuation

Les styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessous.

B

A

4"

(10,2 cm)

4" (10,2 cm)

A. Clapet à persiennes

B. Clapet de type boîte

Le clapet incliné de type boîte ci-dessous est acceptable.

4"

(10,2 cm)

2½" (6,4 cm)

Terminer le conduit d'évacuation par un clapet de décharge pour empêcher les rongeurs et insectes d'entrer dans l'habitation.

Le clapet de décharge doit être situé à au moins

12" (30,5 cm) au-dessus du sol ou de tout autre objet susceptible de se trouver sur le trajet de l'air humide rejeté (par exemple, fleurs, roches ou arbustes, limite de la neige, etc.).

Ne pas utiliser un clapet d'évacuation à fermeture magnétique.

Une mauvaise évacuation de l'air peut causer de l'humidité et une accumulation de charpie à l'intérieur de la maison, ce qui peut provoquer :

Dommages par l'humidité aux boiseries, meubles, peinture, papier-peint, tapis, etc.

Problèmes de nettoyage dans la maison et problèmes de santé.

Planificationdusystèmed’évacuation

Choisir un type de système d’évacuation

Installations d’évacuation recommandées

Les installations typiques consistent à acheminer le conduit d’évacuation à l’arrière de la sécheuse. D’autres installations sont possibles.

 

B

 

C

 

D

A

E

 

F

 

G

 

H

A. Sécheuse

F. Conduit métallique rigide ou souple

B. Coude

G. Longueur de conduit nécessaire pour

C. Mur

raccorder les coudes

D. Clapet de décharge

H. Bouche de décharge

E. Brides

 

Installations d’évacuation facultatives

Cette sécheuse peut être convertie pour avoir un système d’évacuation par le côté droit, par le côté gauche ou par le bas. Contacter votre marchand local pour faire convertir la sécheuse.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Recouvrir tous les orifices d’évacuation non utilisés avec l’une des trousses suivantes :

279818 (blanche)

279820 (noir)

279925 (bisque)

279969 (étain)

280171 (poudre de diamant)

W10152954 (vert peuplier)

W10152955 (brun toscan)

Contacter votre marchand local.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie, un choc électrique ou une blessure grave.

34

Image 34
Contents Electronic GAS Dryer W10136970CDryer Safety Table of ContentsWhat to do if YOU Smell GAS ToolsandParts Installation InstructionsOptions LocationRequirements Closet installation Dryer only Recommended installation spacing for cabinet installationMobile home Additional installation requirements Recessed or closet installation Dryer on pedestalGas Type Electrical RequirementsGas SupplyRequirements Gas supply lineVentingRequirements Gas supply pressure testingIf using an existing vent system Burner input requirementsPlanVentSystem If this is a new vent system Vent materialAlternate installations for close clearances Optional exhaust installationsSpecial provisions for mobile home installations Determine vent pathVent system chart Install VentSystemInstall LevelingLegs MakeGasConnectionConnectInletHose ConnectVentLevelDryer CompleteInstallation If the dryer will not start, check the followingStartingYourDryer Dryer USETo use an Automatic Cycle To stop your dryer at any time PausingorRestartingStoppingYourDryer To pause the dryer at any timeDryingandCycleTips ControlLockedStatusLights Cycles Additional Features DryingRackOption ChangingCycles,Options andModifiersEvery load cleaning CleaningtheDryerLocationCleaningtheLintScreen As needed cleaningWaterInletHoses CleaningtheDryerInteriorRemovingAccumulatedLint Vacation,StorageandMovingCareTroubleshooting DryerOperationStains on load or drum Cycle time too shortLint on load Loads are wrinkledIntheU.S.A AccessoriesInCanada Whirlpool Corporation Major Appliance Warranty CallSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteOutillageetpièces Instructions D’INSTALLATIONPièces fournies Nécessaire de superposition Pièces nécessairesPiédestal Trousse dinversion de porteDimensions de la sécheuse Exigencesd’emplacementIl vous faudra Espacement recommandé pour linstallation dans un placard Installation dans un placard Sécheuse seulementLinstallation dans une maison mobile exige Spécifications électriquesExigences concernant le raccordement au gaz AlimentationengazType de gaz Canalisation d’arrivée de gazCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse ExigencesconcernantlévacuationEn cas dutilisation du système dévacuation existant Brides de serrage Installations d’évacuation facultativesPlanificationdusystèmed’évacuation ÉvacuationAutres installations où le dégagement est réduit Déterminer litinéraire dacheminement du conduitRaccordementaugaz Installationdusystèmed’évacuationInstallationdespiedsdenivellement Tableau des systèmes dévacuationRaccordementdes tuyauxdalimentation Raccordementduconduitd’évacuationMiseàniveaudela sécheuse Acheverl’installationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Miseenmarchedelasécheuse Utilisation DE LA SécheuseUtilisation dun programme automatique Utilisation dun programme manuel Comment fonctionnent les programmes automatiquesUtilisation dun programme Steam vapeur Pauseouremiseenmarche ArrêtdelasécheuseConseils pourleséchageetles programmes Témoins lumineux ProgrammesProgrammes manuels Damp Dry séchage humidePréréglages des programmes automatiques Timed Dry séchage minutéCaractéristiquessupplémentaires Button Sound son des boutons Changementdesprogrammes,optionset ModificateursOptiondegrilledeséchage Changement des programmes après avoir appuyé sur StartOreillers Séchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laineJouets rembourrés ou Chaussures de tennis ou enNettoyagedufiltreàcharpie Nettoyagedelemplacementde LasécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyagedel’intérieurdelasécheuseChangementdel’ampouled’éclairage Dutambour Réinstallation de la sécheuseTuyauxdalimentationdeau Préparation de la sécheuse pour lhiverFonctionnementdelasécheuse DépannageRésultatsdelasécheuse Taches sur la charge ou sur le tambour Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Charges froisséesAuxÉtats-Unis AccessoiresAuCanada Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation W10136970C