Whirlpool W10054070A manual Whirlpool Corporation Major Appliance Warranty, Call

Page 26

WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY

ONE YEAR LIMITED WARRANTY

For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.

ITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR

1.Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you how to use your major appliance, to replace or repair house fuses or to correct house wiring or plumbing.

2.Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Those consumable parts are excluded from warranty coverage.

3.Repairs when your major appliance is used for other than normal, single-family household use.

4.Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or use of products not approved by Whirlpool.

5.Any food loss due to refrigerator or freezer product failures.

6.Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada.

7.Pickup and delivery. This major appliance is designed to be repaired in the home.

8.Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.

9.Expenses for travel and transportation for product service in remote locations.

10.The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions.

11.Replacement parts or repair labor costs when the major appliance is used in a country other than the country in which it was purchased.

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.

Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.

If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada,

call 1-800-807-6777.

12/05

Keep this book and your sales slip together for future reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service.

Write down the following information about your major appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial number. You can find this information on the model and serial number label located on the product.

Dealer name____________________________________________________

Address ________________________________________________________

Phone number __________________________________________________

Model number __________________________________________________

Serial number __________________________________________________

Purchase date __________________________________________________

26

Image 26
Contents Guided’utilisationetd’entretien W10054070ATable of Contents ÍndiceDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantLocationRequirements Installation InstructionsToolsandParts Electrical Requirements-U.S.A.Only Mobile home Additional installation requirementsMobile home installations require It is your responsibilityIf connecting by direct wire ElectricalRequirements-CanadaOnlyStyle 1 Power supply cord strain relief Power Supply Cord Direct WireInstall strain relief ElectricalConnection-U.S.A.OnlyWire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefWire connection Direct Wire Remove center silver-colored terminal block screwBDE CG F Optional 3-wire connection If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemVentingRequirements PlanVentSystem Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations Determine vent pathVent system chart Install VentSystemInstall LevelingLegs ConnectVentReverseDoorSwing Remove the door assemblyReinstall the door Reverse the strikeCanada CompleteInstallationU.S.A If the dryer will not start, check the followingStartingYourDryer Press PAUSE/CANCELDryer USE To use an Automatic CycleStatusLights Stopping,PausingorRestartingDryingandCycleTips Cycles Modifiers Options ChangingCycles,Modifiers andOptions Endof CycleSignalDryingRackOption CleaningtheLintScreen CleaningtheDryer LocationCleaningtheDryerInterior Dryer CareChangingtheDrumLight TroubleshootingVacationandMovingCare DryerOperationDryerResults Dryer displaying code messageInCanada Assistance or ServiceTheU.S.A Whirlpool Corporation Major Appliance Warranty CallPage Seguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteRequisitos deubicación Instrucciones DE InstalaciónHerramientasypiezas Espacios de instalación Dimensiones de la secadoraRequisitos eléctricos -Sóloen EE.UU Usted es responsable deSi el contacto de pared luce como éste Conexión eléctricaSi emplea un cable de suministro eléctrico Si hace la conexión con cableado directoInstale el protector de cables Conexión eléctrica-SóloenEE.UUCable de suministro eléctrico Cable directo Alambre de 4 hilos se recomienda Conexión de 4 hilos Cable de suministro eléctricoEstilo 2 Protector de cables para cable directo Alambre de 3 hilos si no dispone de alambre de 4 hilosConexión de 4 hilos Cable directo Conexión de 3 hilos Cable de suministro eléctrico Conexión de 3 hilos Cable directo Si usa un sistema de ventilación existente RequisitosdeventilaciónConexión opcional de 3 hilos Si éste es un nuevo sistema de ventilaciónPlanificacióndelsistemadeventilación Determinación de la vía del ducto de escape Instalación del sistemadeventilaciónInstalaciones alternas para espacios limitados Cuadro del sistema de ventilaciónNivelacióndelasecadora InstalacióndelaspatasniveladorasConexióndel ductodeescape Abra la puerta de la secadora Cómo invertirel cierredelapuertaCómo quitar el ensamblaje de la puerta Cómo invertir el topeCompletelainstalación-EE.UU Si la secadora no funciona, revise lo siguientePara usar un ciclo automático USO DE LA SecadoraPuestaenmarchadelasecadora Para reanudar la marcha de la secadora Para hacer cambios durante un ciclo automáticoCómo detener,pausaryvolveraponeren marcha Cómo funciona el sistema de secado AccelerCareSugerenciasdeciclosy secado LucesdeestadoCiclos Modificadores OpcionesOpción deestantedesecado Señal defin deciclo EndofCycleSignalCambiodeciclos,modificadores yopciones Limpiezadel filtrodepelusa Cuidado DE LA SecadoraLimpiezadellugardondeestálasecadora Limpieza de cada cargaCambiodelaluz del tambor Limpiezadel interiordelasecadoraEliminacióndepelusaacumulada CuidadodurantelasvacacionesymudanzasSolución DE Problemas Funcionamientodelasecadora¿Está la secadora ubicada en un armario? Resultadosdelasecadora¿Está el filtro de pelusa obstruido con pelusa? Ayuda O Servicio Técnico Whirlpool Corporation En EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame alSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteOutillageetpièces Instructions D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Spécifications électriques-PourleCanada Seulement Dimensions de la sécheuseLinstallation dans une maison mobile exige Dégagements de séparation à respecterConduit métallique rigide ExigencesconcernantlévacuationEn cas dutilisation du système dévacuation existant Conduit métallique flexibleBrides de serrage Les styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessousPlanification dusystèmed’évacuation ÉvacuationTableau des systèmes dévacuation Déterminer litinéraire dacheminement du conduitUne réduction de la longévité de la sécheuse Raccordementduconduitd’évacuation Installation dusystèmed’évacuationInstallation despiedsderéglagedel’aplomb Réglagedelaplomb dela sécheuseDépose de la porte Réinstallation de la porteInversiondusensdouverturedelaporte Inversion de la gâcheSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit AcheverlinstallationFermer la porte vérifier l’engagement de la gâche Utilisation dun programme automatique Utilisation DE LA SécheuseMiseenmarchedelasécheuse Pour mettre la sécheuse en pause ou larrêter à tout moment Arrêt,pauseouremiseenmarcheConseils pourleséchageetles programmes Pour remettre la sécheuse en marcheTémoins lumineux ProgrammesModificateurs Signaldefin deprogramme Modification des préréglages de niveau de séchage OptiondegrilledeséchageChangement des programmes après avoir appuyé sur Start Utilisation de la grille de séchageNettoyage avant chaque charge NettoyagedelemplacementdelasécheuseNettoyagedufiltreàcharpie Déménagement Nettoyagedel’intérieurdelasécheuseRetraitdelacharpieaccumulée Changementdel’ampouled’éclairage Du tambourDépannage Fonctionnementdela sécheuseLe filtre à charpie est-il obstrué de charpie? La sécheuse est-elle installée dans un placard?Résultats delasécheuse Le conduit dévacuation a-t-il la longueur appropriée?Taches sur la charge ou sur le tambour Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Charges avec faux plisPour plus d’assistance Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour trouver des pièces de rechange FSP dans votre régionW10054070A Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationComposer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le