Whirlpool W10054070A manual Dryer Safety, Your safety and the safety of others are very important

Page 3

DRYER SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean:

DANGER

WARNING

You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.

You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following:

Read all instructions before using the dryer.

Do not place items exposed to cooking oils in your dryer. Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire.

Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry- cleaning solvents, or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.

Do not allow children to play on or in the dryer. Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children.

Before the dryer is removed from service or discarded, remove the door to the drying compartment.

Do not reach into the dryer if the drum is moving.

Do not install or store the dryer where it will be exposed to the weather.

Do not tamper with controls.

Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Use and Care Guide or in published user-repair instructions that you understand and have the skills to carry out.

Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the manufacturer of the fabric softener or product.

Do not use heat to dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber-like materials.

Clean lint screen before or after each load.

Keep area around the exhaust opening and adjacent surrounding areas free from the accumulation of lint, dust, and dirt.

The interior of the dryer and exhaust vent should be cleaned periodically by qualified service personnel.

See installation instructions for grounding requirements.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

3

Image 3
Contents W10054070A Guided’utilisationetd’entretienÍndice Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyInstallation Instructions ToolsandPartsLocationRequirements It is your responsibility Mobile home Additional installation requirementsMobile home installations require Electrical Requirements-U.S.A.OnlyElectricalRequirements-CanadaOnly If connecting by direct wireElectricalConnection-U.S.A.Only Power Supply Cord Direct WireInstall strain relief Style 1 Power supply cord strain reliefStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordRemove center silver-colored terminal block screw Wire connection Direct WireBDE CG F Optional 3-wire connection If using an existing vent system VentingRequirementsIf this is a new vent system Vent material Determine vent path Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations PlanVentSystemConnectVent Install VentSystemInstall LevelingLegs Vent system chartReverse the strike Remove the door assemblyReinstall the door ReverseDoorSwingIf the dryer will not start, check the following CompleteInstallationU.S.A CanadaTo use an Automatic Cycle Press PAUSE/CANCELDryer USE StartingYourDryerStopping,PausingorRestarting DryingandCycleTipsStatusLights Cycles Modifiers Options Endof CycleSignal DryingRackOptionChangingCycles,Modifiers andOptions Dryer Care CleaningtheDryer LocationCleaningtheDryerInterior CleaningtheLintScreenDryerOperation TroubleshootingVacationandMovingCare ChangingtheDrumLightDryer displaying code message DryerResultsAssistance or Service TheU.S.AInCanada Call Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyPage Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA SecadoraInstrucciones DE Instalación HerramientasypiezasRequisitos deubicación Usted es responsable de Dimensiones de la secadoraRequisitos eléctricos -Sóloen EE.UU Espacios de instalaciónSi hace la conexión con cableado directo Conexión eléctricaSi emplea un cable de suministro eléctrico Si el contacto de pared luce como ésteConexión eléctrica-SóloenEE.UU Cable de suministro eléctrico Cable directoInstale el protector de cables Alambre de 3 hilos si no dispone de alambre de 4 hilos Conexión de 4 hilos Cable de suministro eléctricoEstilo 2 Protector de cables para cable directo Alambre de 4 hilos se recomiendaConexión de 4 hilos Cable directo Conexión de 3 hilos Cable de suministro eléctrico Conexión de 3 hilos Cable directo Si éste es un nuevo sistema de ventilación RequisitosdeventilaciónConexión opcional de 3 hilos Si usa un sistema de ventilación existentePlanificacióndelsistemadeventilación Cuadro del sistema de ventilación Instalación del sistemadeventilaciónInstalaciones alternas para espacios limitados Determinación de la vía del ducto de escapeInstalacióndelaspatasniveladoras Conexióndel ductodeescapeNivelacióndelasecadora Cómo invertir el tope Cómo invertirel cierredelapuertaCómo quitar el ensamblaje de la puerta Abra la puerta de la secadoraSi la secadora no funciona, revise lo siguiente Completelainstalación-EE.UUUSO DE LA Secadora PuestaenmarchadelasecadoraPara usar un ciclo automático Cómo funciona el sistema de secado AccelerCare Para hacer cambios durante un ciclo automáticoCómo detener,pausaryvolveraponeren marcha Para reanudar la marcha de la secadoraLucesdeestado Sugerenciasdeciclosy secadoCiclos Opciones ModificadoresSeñal defin deciclo EndofCycleSignal Cambiodeciclos,modificadores yopcionesOpción deestantedesecado Limpieza de cada carga Cuidado DE LA SecadoraLimpiezadellugardondeestálasecadora Limpiezadel filtrodepelusaCuidadodurantelasvacacionesymudanzas Limpiezadel interiordelasecadoraEliminacióndepelusaacumulada Cambiodelaluz del tamborFuncionamientodelasecadora Solución DE ProblemasResultadosdelasecadora ¿Está el filtro de pelusa obstruido con pelusa?¿Está la secadora ubicada en un armario? Ayuda O Servicio Técnico En EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame al Whirlpool CorporationVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseInstructions D’INSTALLATION Exigences d’emplacementOutillageetpièces Dégagements de séparation à respecter Dimensions de la sécheuseLinstallation dans une maison mobile exige Spécifications électriques-PourleCanada SeulementConduit métallique flexible ExigencesconcernantlévacuationEn cas dutilisation du système dévacuation existant Conduit métallique rigideÉvacuation Les styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessousPlanification dusystèmed’évacuation Brides de serrageDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Une réduction de la longévité de la sécheuseTableau des systèmes dévacuation Réglagedelaplomb dela sécheuse Installation dusystèmed’évacuationInstallation despiedsderéglagedel’aplomb Raccordementduconduitd’évacuationInversion de la gâche Réinstallation de la porteInversiondusensdouverturedelaporte Dépose de la porteAcheverlinstallation Fermer la porte vérifier l’engagement de la gâcheSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Utilisation DE LA Sécheuse MiseenmarchedelasécheuseUtilisation dun programme automatique Pour remettre la sécheuse en marche Arrêt,pauseouremiseenmarcheConseils pourleséchageetles programmes Pour mettre la sécheuse en pause ou larrêter à tout momentProgrammes Témoins lumineuxModificateurs Signaldefin deprogramme Utilisation de la grille de séchage OptiondegrilledeséchageChangement des programmes après avoir appuyé sur Start Modification des préréglages de niveau de séchageNettoyagedelemplacementdelasécheuse NettoyagedufiltreàcharpieNettoyage avant chaque charge Changementdel’ampouled’éclairage Du tambour Nettoyagedel’intérieurdelasécheuseRetraitdelacharpieaccumulée DéménagementFonctionnementdela sécheuse DépannageLe conduit dévacuation a-t-il la longueur appropriée? La sécheuse est-elle installée dans un placard?Résultats delasécheuse Le filtre à charpie est-il obstrué de charpie?Charges avec faux plis Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Taches sur la charge ou sur le tambourPour trouver des pièces de rechange FSP dans votre région Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer leW10054070A