Maytag W10201177B manual Assistance or Service, Accessories, U.S.A, Canada

Page 28

ASSISTANCE OR SERVICE

Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below.

When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request.

If you need replacement parts

If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new MAYTAG® appliance.

To locate factory specified parts in your area, call the following customer assistance telephone number or your nearest designated service center.

In the U.S.A.

Call Maytag Services, LLC Customer Assistance toll free: 1-800-688-9900, or visit our website at www.maytag.com

Our consultants provide assistance with:

Features and specifications on our full line of appliances.

Installation information.

Use and maintenance procedures.

Accessory and repair parts sales.

Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing impaired, limited vision, etc.).

Referrals to local dealers, repair parts distributors and service companies. Maytag® appliances designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in the United States.

To locate the Maytag® appliances designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages.

For further assistance

If you need further assistance, you can write to Maytag® appliances with any questions or concerns at:

Maytag Services, LLC

ATTN: CAIR® Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN 37320-2370

Please include a daytime phone number in your correspondence.

In Canada

Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll free: 1-800-807-6777,or visit our website www.maytag.ca..

Our consultants provide assistance with:

Features and specifications on our full line of appliances.

Use and maintenance procedures.

Accessory and repair parts sales.

Referrals to local dealers, repair parts distributors, and service companies. Whirlpool Canada LP designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in Canada.

For further assistance

If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada LP with any questions or concerns at:

Customer eXperience Centre Whirlpool Canada LP

1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Please include a daytime phone number in your correspondence.

ACCESSORIES

Enhance your dryer with these premium accessories.

For more high-quality items or to order, call 1-800-901-2042, or visit us at www.maytag.com/accessories. In Canada, call 1-800-807-6777, or visit us at www.maytag.ca.

Part Number

Accessory

20-48KITRC

4 ft (1.2 m) gas line dryer connector installation kit

PT220L

4 ft (1.2 m) dryer cord, 3-wire, 30 amp

PT400L

4 ft (1.2 m) dryer cord, 4-wire, 30 amp

PT600L

6 ft (1.8 m) dryer cord, 4-wire, 30 amp

8212614

Dryer vent lint brush

31682

All-purpose appliance cleaner

1903WH

Laundry supply storage cart

49572

LP Gas conversion kit

8577312A

Drying rack

W10044609A

Steam hose kit

28

Image 28
Contents Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN W10201177BTable of Contents Table DES MatièresDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantPage Tools and Parts Installation InstructionsLocation Requirements Installation Clearances Mobile home Additional installation requirementsMobile home installations require Dryer DimensionsElectrical Requirements Gas Supply RequirementsGas Type Gas Supply LineVenting Requirements Gas supply connection requirementsBurner Input Requirements Dryer Gas PipeIf using an existing vent system If this is a new vent system Vent materialOptional exhaust installations Plan Vent SystemInstall Vent System Install Leveling LegsVent system chart Special provisions for mobile home installationsConnect Vent Make Gas ConnectionFor mobile home use Connect Inlet Hose Level DryerReverse Door Swing Remove the door assemblyReverse the strike Reinstall the door Complete Installation If the dryer will not start, check the followingDryer USE Starting Your DryerStopping, Pausing, or Restarting Drying and Cycle TipsTo stop or pause your dryer at any time To restart the dryerStatus Lights CyclesSensor Preset Cycle Settings Steam Preset Cycle SettingsTimed Preset Cycle Settings DelicateModifiers OptionsChanging Cycles, Modifiers, and Options End SignalDrying Rack Option Cleaning the Dryer Location Cleaning the Lint ScreenEvery load cleaning Dryer CareCleaning the Dryer Interior Removing Accumulated LintWater Inlet Hoses Vacation, Storage, and Moving Care Troubleshooting Dryer OperationDryer Results Are fabric softener sheets blocking the grille?Is the exhaust vent the correct length? Is the dryer located in a closet?Cycle time too short Lint on loadStains on load or drum Loads are wrinkledAssistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaMaytag Major Appliance Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importantePage Importantes Instructions DE Sécurité Exigences d’emplacement Instructions D’INSTALLATIONOutillage et pièces Linstallation dans une maison mobile exige Dimensions de la sécheuseDégagements de séparation à respecter Spécifications électriques Alimentation en gazType de gaz Gaz naturelCanalisation d’arrivée de gaz Exigences concernant le raccordement au gazCaractéristiques d’alimentation du brûleur Canalisation d’arrivée de gaz de la sécheuseExigences concernant lévacuation En cas dutilisation du système dévacuation existantInstallations dévacuation facultatives ÉvacuationDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Installation du système d’évacuation Installation des pieds de nivellementRaccordement au gaz Pour utilisation dans une maison mobileRaccordement du conduit d’évacuation Raccordement des tuyaux dalimentationInversion du sens douverture de la porte Réglage de laplomb de la sécheuseDépose de la porte Réinstallation de la porte Inversion de la gâcheFermer la porte vérifier l’engagement de la gâche Achever linstallation Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suitUtilisation DE LA Sécheuse Mise en marche de la sécheuseUtilisation dun programme de détection Fonctionnement du système de séchage Sensi-CareUtilisation dun programme minuté Utilisation d’un programme vapeurConseils pour le séchage et les programmes Arrêt, pause ou remise en marcheTémoins lumineux Programmes Modificateurs Signal de fin de programme Changement des programmes, modificateurs Et options Option de grille de séchageChangement des programmes après avoir appuyé sur Start Modification des préréglages de degré de séchageNettoyage de lemplacement de la sécheuse Entretien DE LA SécheuseNettoyage du filtre à charpie Jouets rembourrés ou oreillersRetrait de la charpie accumulée Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseTuyaux darrivée deau Changement de l’ampoule d’éclairage Du tambour DépannageFonctionnement de la sécheuse Résultats de la sécheuse La sécheuse affiche un message codéTemps de programme trop court Charpie sur la chargeTaches sur la charge ou sur le tambour Charges avec faux plisAssistance OU Service AccessoiresAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasW10201177B