Maytag W10201177B Temps de programme trop court, Charpie sur la charge, Charges avec faux plis

Page 57

Les vêtements sortant du programme Rapid Refresh (rafraîchissement rapide) pour les petites charges sont-ils encore humides ou mouillés à certains endroits ?

Dans certaines conditions environnementales ou d'installation, le séchage peut être insuffisant. Sélectionner le programme CUSTOM REFRESH (rafraîchissement personnalisé) (durée par défaut de 20 min.), qui peut être personnalisé en sélectionnant la température en appuyant sur TEMP LEVEL (niveau de température) et/ou la durée du programme en appuyant sur le signe + (plus) ou - (moins) de TIME ADJUST (réglage de la durée).

Temps de programme trop court

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la sécheuse.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autre blessure.

Le programme automatique se termine-t-il trop tôt?

La charge n'est peut-être pas en contact avec les bandes de détection. Régler l'aplomb de la sécheuse.

Modification du réglage de degré de séchage pour les programmes de détection. L'augmentation ou la diminution du degré de séchage modifiera la durée de séchage d'un programme.

Charpie sur la charge

Le filtre à charpie est-il obstrué?

Nettoyer le filtre à charpie. Vérifier le mouvement de l'air.

Taches sur la charge ou sur le tambour

L'assouplissant de tissu pour sécheuse a-t-il été utilisé correctement?

Ajouter les feuilles d'assouplissant de tissu au début du programme. Les feuilles d'assouplissant de tissu ajoutées à une charge partiellement sèche peuvent tacher les vêtements.

Les taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues dans les vêtements (les jeans en général). Il n'y aura pas de transfert sur les autres vêtements.

Charges avec faux plis

La charge a-t-elle été retirée de la sécheuse à la fin du programme?

Sélectionner le programme Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé) pour faire culbuter la charge avec de l'eau et de la chaleur pour défaire les plis d'une charge laissée dans la sécheuse.

La sécheuse a-t-elle été surchargée?

Faire sécher de plus petites charges qui peuvent culbuter librement. Les charges plus petites donnent de meilleurs résultats avec le programme Rapid Refresh (rafraîchissement rapide) pour les petites charges. Les résultats peuvent varier en fonction du tissu. Ce programme est le meilleur pour réduire les plis et éviter les odeurs dans les charges composées de tissus en coton, de mélanges en coton et polyester, de tricots courants et de synthétiques infroissables.

Charge toujours froissée après un programme vapeur?

S'assurer que l'alimentation en eau est connectée à la sécheuse. Vérifier que le conduit d'alimentation en eau est branché au robinet et à la vanne d'alimentation en eau de la sécheuse. Vérifier que l'alimentation en eau est ouverte. Ces programmes sont les meilleurs pour réduire les plis et éviter les odeurs dans les charges composées de vêtements en coton, de mélanges en coton et polyester, de tricots courants et de vêtements synthétiques infroissables.

REMARQUE : Se référer aux instructions figurant sur l'étiquette des vêtements. Il n'est pas recommandé de sécher les vêtements nécessitant un nettoyage à sec uniquement.

Odeurs

Avez-vous récemment utilisé de la peinture, de la teinture ou du vernis là où se trouve votre sécheuse ?

Si c'est le cas, aérer la pièce. Une fois les odeurs ou émanations disparues, laver et sécher à nouveau les vêtements.

La sécheuse est-elle connectée à l’alimentation en eau ?

Vérifier que le tuyau d'arrivée d'eau est connecté au robinet d'eau et au tuyau d'alimentation en eau de la sécheuse. Vérifier que l’alimentation en eau est ouverte.

Pour enlever les odeurs présentes sur les vêtements après les avoir portés, sélectionner Rapid Refresh Small Load (rafraîchissement rapide pour petites charges) pour les petites charges de 2 à 4 vêtements. Ce programme est le meilleur pour réduire les plis et éviter les odeurs dans les charges composées de tissus en coton, de mélanges en coton et polyester, de tricots courants et de synthétiques infroissables.

57

Image 57
Contents W10201177B Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIENTable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyPage Installation Instructions Tools and PartsLocation Requirements Mobile home Additional installation requirements Installation ClearancesMobile home installations require Dryer DimensionsGas Supply Requirements Electrical RequirementsGas Type Gas Supply LineGas supply connection requirements Venting RequirementsBurner Input Requirements Dryer Gas PipeIf this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemPlan Vent System Optional exhaust installationsInstall Leveling Legs Install Vent SystemVent system chart Special provisions for mobile home installationsMake Gas Connection Connect VentFor mobile home use Level Dryer Connect Inlet HoseRemove the door assembly Reverse Door SwingReverse the strike Reinstall the door If the dryer will not start, check the following Complete InstallationStarting Your Dryer Dryer USEDrying and Cycle Tips Stopping, Pausing, or RestartingTo stop or pause your dryer at any time To restart the dryerCycles Status LightsSteam Preset Cycle Settings Sensor Preset Cycle SettingsTimed Preset Cycle Settings DelicateOptions ModifiersEnd Signal Changing Cycles, Modifiers, and OptionsDrying Rack Option Cleaning the Lint Screen Cleaning the Dryer LocationEvery load cleaning Dryer CareRemoving Accumulated Lint Cleaning the Dryer InteriorWater Inlet Hoses Vacation, Storage, and Moving CareDryer Operation TroubleshootingAre fabric softener sheets blocking the grille? Dryer ResultsIs the exhaust vent the correct length? Is the dryer located in a closet?Lint on load Cycle time too shortStains on load or drum Loads are wrinkledAccessories Assistance or ServiceU.S.A CanadaThis limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheusePage Importantes Instructions DE Sécurité Instructions D’INSTALLATION Exigences d’emplacementOutillage et pièces Dimensions de la sécheuse Linstallation dans une maison mobile exigeDégagements de séparation à respecter Alimentation en gaz Spécifications électriquesType de gaz Gaz naturelExigences concernant le raccordement au gaz Canalisation d’arrivée de gazCaractéristiques d’alimentation du brûleur Canalisation d’arrivée de gaz de la sécheuseEn cas dutilisation du système dévacuation existant Exigences concernant lévacuationÉvacuation Installations dévacuation facultativesDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Installation des pieds de nivellement Installation du système d’évacuationRaccordement au gaz Pour utilisation dans une maison mobileRaccordement des tuyaux dalimentation Raccordement du conduit d’évacuationRéglage de laplomb de la sécheuse Inversion du sens douverture de la porteDépose de la porte Inversion de la gâche Réinstallation de la porteFermer la porte vérifier l’engagement de la gâche Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Achever linstallationMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseFonctionnement du système de séchage Sensi-Care Utilisation dun programme de détectionUtilisation dun programme minuté Utilisation d’un programme vapeurArrêt, pause ou remise en marche Conseils pour le séchage et les programmesTémoins lumineux Programmes Modificateurs Signal de fin de programme Option de grille de séchage Changement des programmes, modificateurs Et optionsChangement des programmes après avoir appuyé sur Start Modification des préréglages de degré de séchageEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage de lemplacement de la sécheuseNettoyage du filtre à charpie Jouets rembourrés ou oreillersNettoyage de l’intérieur de la sécheuse Retrait de la charpie accumuléeTuyaux darrivée deau Dépannage Changement de l’ampoule d’éclairage Du tambourFonctionnement de la sécheuse La sécheuse affiche un message codé Résultats de la sécheuseCharpie sur la charge Temps de programme trop courtTaches sur la charge ou sur le tambour Charges avec faux plisAccessoires Assistance OU ServiceAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Gros Appareils Ménagers MaytagW10201177B