Maytag W10201177B manual Modificateurs

Page 50

Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé)

Ce programme est idéal pour apporter une retouche aux vêtements qui sont restés dans la sécheuse trop longtemps. Au cours de ce programme une petite quantité d'eau est vaporisée dans le tambour de la sécheuse après plusieurs minutes de culbutage avec chaleur. Le culbutage avec chaleur de la sécheuse se poursuivra, suivi d'un bref refroidissement. La durée de séchage et la température peuvent être réglées pour ce programme.

REMARQUE : Surcharger la sécheuse peut altérer la qualité des résultats.

Préréglages du programme vapeur

Programmes minutés

Température par

Durée par défaut

Type de charge

défaut*

(minutes)*

 

 

 

RAPID REFRESH (rafraîchissement

Medium (moyenne)

15

rapide) Petites charges

 

 

 

 

 

CUSTOM REFRESH (rafraîchissement

Medium (moyenne)

20

personnalisé)

 

 

 

 

 

*Le niveau de température et le réglage de la durée peuvent être sélectionnés uniquement pour le programme Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé).

REMARQUE : Le programme Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé) compte une durée de séchage minimale de 15 minutes et une durée maximale de 40 minutes. Seuls les réglages de température Medium (moyenne) et Regular (ordinaire) peuvent être utilisés pour le programme Custom Refresh.

Programmes minutés

Utiliser les programmes minutés pour sélectionner une durée de séchage précise et une température de séchage. Lorsqu'un programme minuté est sélectionné, l'afficheur de la durée résiduelle estimée indique la durée réelle restante pour le programme en cours. Vous pouvez modifier la durée réelle du programme en appuyant sur les signes + (plus) ou - (moins) de TIME ADJUST. Voir "Changement de programmes, modificateurs et options".

REMARQUE : Les programmes minutés peuvent également être utilisés avec la grille de séchage. Voir "Option de grille de séchage".

Timed Dry (séchage minuté)

Utiliser ce programme pour compléter le séchage si des articles sont encore humides après un programme de séchage par détection. Le séchage minuté est également utile pour le séchage d'articles lourds et encombrants tels que les couvre-lits et vêtements de travail. Les vêtements légers, tels que les vêtements de gymnastique, peuvent être séchés en utilisant le séchage minuté réglé à basse température. Le séchage minuté peut être également utilisé avec la grille de séchage.

Rapid Dry (séchage rapide)

Utiliser ce programme pour le séchage de petites charges nécessitant une courte durée de séchage.

Préréglages des programmes minutés

Programmes minutés

Température par

Durée par défaut

Type de charge

défaut

(minutes)

 

 

 

TIMED DRY (séchage minuté)

High (élevée)

40

Articles lourds et encombrants,

 

 

vêtements de travail

 

 

 

 

 

RAPID DRY (séchage rapide)

Regular (ordinaire)

23

Petites charges

 

 

Modificateurs

Modificateurs des programmes de détection

Utiliser le bouton DRYNESS LEVEL (degré de séchage) pour sélectionner les degrés de séchage des programmes de détection. Appuyer sur DRYNESS LEVEL jusqu'à que ce le degré de séchage désiré s'allume. Le degré est préréglé à Normal lors de la sélection d'un programme de détection.

Vous pouvez sélectionner un autre degré de séchage, en fonction de votre charge, en appuyant sur DRYNESS LEVEL et en choisissant More (plus), Normal (normal), Less (moins) ou Damp (humide). La sélection de More (plus), Normal (normal), Less (moins), ou Damp (humide) ajuste automatiquement le degré de séchage qui commandera l'arrêt de la sécheuse. Une fois le degré de séchage réglé, il ne peut pas être modifié sans interrompre le programme.

La température préréglée d'origine correspond au réglage recommandé pour sécher les vêtements; cependant, si désiré, une autre température peut être sélectionnée pour sécher la charge à un réglage de chaleur inférieur. Une fois l'autre température sélectionnée, à la prochaine sélection du programme, celle-ci sera mémorisée et affichée. La température d'origine (par défaut) peut être resélectionnée. Les programmes Delicate (articles délicats) et Bulky (articles encombrants) n'offrent pas d'autre température.

REMARQUE : Les sélections de degré de séchage ne peuvent être utilisées avec les programmes minutés ou les programmes vapeur.

50

Image 50
Contents Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN W10201177BTable of Contents Table DES MatièresDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantPage Location Requirements Installation InstructionsTools and Parts Mobile home installations require Installation ClearancesMobile home Additional installation requirements Dryer DimensionsGas Type Electrical RequirementsGas Supply Requirements Gas Supply LineBurner Input Requirements Venting RequirementsGas supply connection requirements Dryer Gas PipeIf using an existing vent system If this is a new vent system Vent materialOptional exhaust installations Plan Vent SystemVent system chart Install Vent SystemInstall Leveling Legs Special provisions for mobile home installationsFor mobile home use Make Gas ConnectionConnect Vent Connect Inlet Hose Level DryerReverse the strike Remove the door assemblyReverse Door Swing Reinstall the door Complete Installation If the dryer will not start, check the followingDryer USE Starting Your DryerTo stop or pause your dryer at any time Stopping, Pausing, or RestartingDrying and Cycle Tips To restart the dryerStatus Lights CyclesTimed Preset Cycle Settings Sensor Preset Cycle SettingsSteam Preset Cycle Settings DelicateModifiers OptionsDrying Rack Option End SignalChanging Cycles, Modifiers, and Options Every load cleaning Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Dryer CareWater Inlet Hoses Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Vacation, Storage, and Moving CareTroubleshooting Dryer OperationIs the exhaust vent the correct length? Dryer ResultsAre fabric softener sheets blocking the grille? Is the dryer located in a closet?Stains on load or drum Cycle time too shortLint on load Loads are wrinkledU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaMaytag Major Appliance Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importantePage Importantes Instructions DE Sécurité Outillage et pièces Instructions D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Dégagements de séparation à respecter Dimensions de la sécheuseLinstallation dans une maison mobile exige Type de gaz Spécifications électriquesAlimentation en gaz Gaz naturelCaractéristiques d’alimentation du brûleur Canalisation d’arrivée de gazExigences concernant le raccordement au gaz Canalisation d’arrivée de gaz de la sécheuseExigences concernant lévacuation En cas dutilisation du système dévacuation existantInstallations dévacuation facultatives ÉvacuationDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Raccordement au gaz Installation du système d’évacuationInstallation des pieds de nivellement Pour utilisation dans une maison mobileRaccordement du conduit d’évacuation Raccordement des tuyaux dalimentationDépose de la porte Réglage de laplomb de la sécheuseInversion du sens douverture de la porte Réinstallation de la porte Inversion de la gâcheFermer la porte vérifier l’engagement de la gâche Achever linstallation Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suitUtilisation DE LA Sécheuse Mise en marche de la sécheuseUtilisation dun programme minuté Utilisation dun programme de détectionFonctionnement du système de séchage Sensi-Care Utilisation d’un programme vapeurTémoins lumineux Arrêt, pause ou remise en marcheConseils pour le séchage et les programmes Programmes Modificateurs Signal de fin de programme Changement des programmes après avoir appuyé sur Start Changement des programmes, modificateurs Et optionsOption de grille de séchage Modification des préréglages de degré de séchageNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de lemplacement de la sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Jouets rembourrés ou oreillersTuyaux darrivée deau Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseRetrait de la charpie accumulée Fonctionnement de la sécheuse DépannageChangement de l’ampoule d’éclairage Du tambour Résultats de la sécheuse La sécheuse affiche un message codéTaches sur la charge ou sur le tambour Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Charges avec faux plisAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasW10201177B