Sigma EM-140DG manual 撮 影 時 の ご 注 意, ュ ア ル 発 光 撮 影

Page 10

りの表示が点灯するように調整すると、明るい場面ではデーライトシンクロに、暗い場面ではスローシン クロとなり、被写体とバックが共に適正露出になる絞りが選ばれ自動調光されます。

絞 り を 任 意 に セ ッ ト し た い と き

カメラをAモードにセットすると、絞りを任意に選択できます。絞りを任意にセットすると、バックが最 適となるシャッター速度を選びます。選ばれるシャッター速度は、カメラの同調速度~30秒の間です。明 るい場面や暗い場面でシャッター速度が連動できる範囲を超えてしまうと、シャッター速度の表示が点滅 して警告します。そのまま撮影すると、背景が露出オーバーまたはアンダーとなりますが、被写体は適正 となります。絞りを調整してシャッター速度の表示が点灯するように調整すると、明るい場面ではデーラ イトシンクロに、暗い場面ではスローシンクロとなり、被写体とバックが共に適正露出になる絞りが選ば れ自動調光されます。暗い場所ではシャッター速度が遅くなり、スローシンクロになりますのでシャッタ ー速度表示に注意してください。

Mモ ー ド の と き

シャッター速度と絞りを自分で選べます。選べるシャッター速度は、カメラの同調速度~bulbの間です。カ メラの露出計の表示に合わせて適正露出をセットすれば、簡単にデーライトシンクロやスローシンクロが 行えます。求めた適性露出をもとに、意図的に露出を変化させたいときに便利です。

SD9SD10との組み合わせでご使用の場合、ISO感度の設定により、ご使用になれる低速側のシャッタ ー速度が変わります。詳しくはカメラの使用説明書露出のモードを選ぶをご覧ください。

連 続 撮 影 時 の ご 注 意

連続発光による加熱での劣化を防止するため、以下の表に示す回数以下で止めて10分以上休ませてください。

モード

最大連続発光回数

 

 

TTL, M(1/1, 1/2)

15

 

 

M(1/4, 1/8)

20

 

 

M(1/16~1/32)

40

 

 

MULTI

10サイクル

 

 

マ ニ ュ ア ル 発 光 撮 影

任意の発光量をセットすることが可能です。

マニュアル発光による撮影は、非常に高度な技術を要します。オートでの 撮影をお薦めします。マニュアル発光撮影を行う場合は、市販のフラッシ ュメーターを使用するか、テスト撮影を行って露出を決定してください。

左右の発光部、個々に発光量1/1~1/64、および発光なしを設定できます。

① カメラの撮影モードをMにセットします。

MODEボタンで M を選択します。

SELボタンを押します。(発光部1(左)の発光量表示が点滅します)

或いはボタンを押して発光部1(左)発光量を設定します。(--を表示

させると、発光部1(左)は発光しません。)

SELボタンを押します。(発光部2(右)の発光量表示が点滅します)

或いはボタンを押して発光部2(右)発光量を設定します。(--を表示 させると、発光部2(右)は発光しません。)

Image 10
Contents EM-140DG Page 上 の ご 注 意 に つ い て の 名 称(1ページ)可 能 な レ ン ズ に つ い て の 入 れ 方Page パ ネ ル の 照 明 部 の 取 り 付 け 方ラ ン プ Page TTL撮影 各撮影 モード での フラ ッシュ 撮影Page 撮 影 時 の ご 注 意 ュ ア ル 発 光 撮 影シ ン ク ロ 撮 影 リ ン グ 発 光補 正 チ 発 光 撮 影 ヤ レ ス 撮 影( SD10のみ)Page ス レ ー ブ 発 光 主要諸元Precautions Description of the Parts About the BatteryBattery Loading Lens UsabilityLCD Panel Illumination Attaching the Controller UnitAttaching the Flash Unit Auxiliary LightSD series Shutter Speed Priority SettingAperture Priority Setting SA seriesLimits of Continuous Shooting When used with M ModeMode Number of Flash Exposures Manual Flash OperationModeling Flash Second Curtain SynchronizationExposure Compensation Slave unit Setting EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Multi Flash ModeWireless Flash SD10 only Master unit Setting EM-140 DGSetting for Slave Controller unit EM-140 DG SpecificationsSetting the Slave Flash units for firing EF-500 Designated Slave FlashVorsichtsmaßnahmen DeutschBatteriehinweise Beschreibung der TeileVerwendbarkeit von Objektiven Einlegen der BatterienBeleuchtung DER LCD Anbringen der SteuereinheitAnbringen der Blitzeinheit AF HilfslichtTTL Blitzautomatik SA SerieGrenzen der Serienauslösung Manueller BlitzbetriebEinstelllicht Kurzzeitblitzsynchronisation FP außer SA-300Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang Leitzahl / Entfernung zwischen Blitz und Motiv = BlendeKabelloses Blitzen Nur SD10 BelichtungskorrekturStroboskopbetrieb Wechsel der Systemsteuerung EF-500 DG Super SA-STTL SA-NEinstellung Master Einheit EM-140 DG Kabellose Zündung bestimmter „Slave GeräteEinstellung Slave Einheit EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Einstellung der blitzenden Geräte EF-500Technische Daten Français Alimentation Electrique Description DES ElementsAdaptation AUX Objectifs Mise EN Place DES PilesRetro Eclairage DE Lecran LCD Mise EN Place DU Module DE ContrôleMise EN Place DU Module Flash Lampe DassistanceSérie SD Mode de priorité à la vitesseMode de priorité à louverture Série SAMode Nombre déclairs Mode Operatoire EN Flash ManuelMode manuel M Limites DES Prises DE VUE Consecutives AU FlashFlash Predictif Synchronisation SUR LE Deuxieme RideauCorrection Dexposition Réglage du flash asservi EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Mode DE Flash Stroboscopique Multi FlashFlash Sans Cordon Pour SD10 Réglage du flash maître EM-140 DGFlash Esclave Désigné Caracteristiques TechniquesPrecauciones EspañolAcerca DE LAS Pilas Descripción DE LAS PartesUSO CON Objetivos Carga DE LAS PilasIluminación DE LA Pantalla LCD Adaptar LA Unidad DE ControlAdaptar LA Unidad DE Flash LUZ DE ModeladoSéries SD Flash Automático TTLAjuste para la prioridad de velocidad Séries SAAjuste para prioridad de diafragma Limitaciones DEL Disparo ContinuoFlash Manual Cuando se utiliza con el Modo MSincronización CON LA Segunda Cortinilla Compensación DE ExposiciónFlash Inalámbrico Solo SD10 Sistema de Control de Cambios EM-140 DGModo DE Multi Flash Estroboscópico Número de disparos que quiere / Frecuencia de disparoFlash Esclavo Designado EspecificacionesDescrizione Delle Parti AttenzioneUnità di controllo Batteria Compatibilità ObiettiviCaricamento Delle Batterie Illuminazione DEL Display LCD Inserimento DELL’UNITÀ DI ControlloInserimento DEL Flash Illuminatore AusiliarioRegolazione a Priorità DEI Tempi SA serieFP Flash Flash AD Alta Velocità Eccetto SA-300 Limitazioni Quando SI Scatta in SequenzaFlash Manuale Modalità Numero di esposizioni flashCompensazione DELL’ESPOSIZIONE Sincronizzazione Della Seconda TendinaFlash DI Riempimento Modalità Multi FlashRegolazione dello Slave EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Regolazione del Master EM-140 DGImpostare i flash per lo scatto EF-500 Scegliere I Flash SecondariSpecifiche Impostare il flash principaleEM-140 DG 意 位 名 稱電 池 鏡 頭閃 燈 控 制 部 環直至不能再轉時,然後才可把閃光燈抽出。 輔 助 光 閃 燈 部顯 示 屏 夜 光 照 明 TTL自 動 閃 燈 功 能若模式經轉換或閃光輸出比選定為11,此功能將失效和取消 連 發 限 制 調 控 閃 光 操 作,設定右閃光管輸出值 若提示為〝- -〞,右閃光管將不發射 SEL 鈕,讓眨動停止 簾 幕 後 簾 閃 燈 同 步 FP高 速 快 門 閃 燈 同 步 SA-300除 外模 擬 閃 燈 控 閃 光 只 適 用 於 SD10) 補 償模 式 系 息 互 通 EF-500 DG Super SA-STTLSA-N將閃燈移除,安放在欲放置的位置前燈前對焦輔助燈將不停閃動。 誘 發 燈 EM-140 DG 串 從 屬 SLAVE無 線 控 閃 兄從 屬 閃 光 燈 觸 發 程 序 EF-500 DG Super SA-STTLSA-N マルチ発光/MULTI Flash Mode EM-140DG Deutsch Sigma Deutschland GmbH