Sigma EM-140DG manual Belichtungskorrektur, Stroboskopbetrieb, Kabelloses Blitzen Nur SD10

Page 30

Belichtungskorrektur

Sie können die Blitzbelichtungskorrektur mit der normalen Belichtungskorrektur in Ihren Blitzaufnahmen kombinieren, um die Hintergrundhelligkeit zu kontrollieren. Die Korrektur kann in dem Bereich von +/- 3 Stufen in 1/2 (1/3 Stufen bei der SD10) Schritten erfolgen.

1.Drücken Sie die MODE Taste und wählen Sie die Betriebsart TTL.

2.Drücken Sie die SEL Taste, sodass das Symbol blinkt.

3.Drücken Sie die Taste + oder – , um die gewünschte Blitzbelichtungskorrektur zu wählen.

4.Nach dem erneuten Druck auf die SEL Taste stoppt das Blinken.

5.Stellen Sie auf Ihr Motiv scharf.

6.Nachdem die Bereitschaftslampe Zündbereitschaft signalisiert, können

Sie die Aufnahme machen.

Wenn Sie die Belichtungskorrektur an der Kamera vornehmen, kann sowohl die Blitzleistung als auch die Hintergrundbelichtung kompensiert werden.

Sie können gleichzeitig eine Belichtungskorrektur an der Kamera wie auch an dem Blitzgerät vornehmen.

Stroboskopbetrieb

Während der Verschluss geöffnet ist, sendet das Blitzgerät eine Serie von Blitzen aus. Hierdurch entsteht auf einem Bild eine Sequenz von Aufnahmen eines Motivs. Ein helles Motiv vor dunklem Hintergrund ist am effektivsten für diese Funktion. Die Blitzfrequenz kann zwischen 1 Hz und 199 Hz eingestellt werden. Bis zu 90 Blitze können kontinuierlich abgegeben werden. Die maximale Anzahl von Blitzen variiert in Abhängigkeit von der Leitzahl und der eingestellten Frequenz. Bitte beachten Sie die Tabelle 3.

1.Stellen Sie die Belichtungsfunktion der Kamera auf M und stellen Sie eine Blende ein.

2.Drücken Sie wiederholt die Betriebsartentaste MODE, bis die Stroboskopanzeige MULTI erscheint.

3.Drücken Sie die Wahltaste SEL, bis die Blitzfrequenzanzeige zu blinken beginnt.

4.Drücken Sie die Taste + oder – , um den gewünschten Wert einzustellen.

5.Nach dem erneuten Druck auf die Wahltaste SEL beginnt die Angabe der Blitzleistung zu blinken.

6. Drücken Sie die Taste + oder – , um den gewünschten Wert einzustellen.

7. Nach dem erneuten Druck auf die Wahltaste SEL beginnt der Wert der Blitzanzahl zu blinken.

8. Drücken Sie die Taste + oder – , um die gewünschte Anzahl von Blitzen einzustellen.

9.Nach dem erneuten Druck auf die Wahltaste SEL stellt die Anzeige das Blinken ein.

10.Sobald die Bereitschaftslampe aufleuchtet, ist der Blitz einsatzbereit.

Achtung: Bitte wählen Sie eine längere Verschlusszeit als:

Anzahl der eingestellten Blitze / Blitzfrequenz in Hz

Kabelloses Blitzen (Nur SD10)

Im kabellosen Blitzbetrieb kann dieses Gerät als Master und der EF-500 DG SUPER SA-STTL (SA-N) als Slave eingesetzt werden.

Die Master Einheit (EF-140 DG) blitzt lediglich zur Steuerung der Slave Einheit und hat selbst keinen Einfluss auf die Belichtung.

Wechsel der Systemsteuerung (EF-500 DG SUPER SA-STTL (SA-N))

1.Verbinden Sie das Blitzgerät mit der Kamera schalten Sie beide Geräte ein.

2.Drücken Sie den Auslöser der Kamera halb durch. (Zwischen Kamera und Blitzgerät findet ein Datenaustausch statt und die Systemsteuerung wird automatisch aktiviert.)

3.Schalten Sie beide Geräte aus.

Image 30
Contents EM-140DG Page 上 の ご 注 意 に つ い て の 名 称(1ページ)可 能 な レ ン ズ に つ い て の 入 れ 方Page 部 の 取 り 付 け 方 パ ネ ル の 照 明ラ ン プ Page TTL撮影 各撮影 モード での フラ ッシュ 撮影Page 撮 影 時 の ご 注 意 ュ ア ル 発 光 撮 影シ ン ク ロ 撮 影 リ ン グ 発 光補 正 チ 発 光 撮 影 ヤ レ ス 撮 影( SD10のみ)Page ス レ ー ブ 発 光 主要諸元Precautions Description of the Parts About the BatteryBattery Loading Lens UsabilityLCD Panel Illumination Attaching the Controller UnitAttaching the Flash Unit Auxiliary LightSD series Shutter Speed Priority SettingAperture Priority Setting SA seriesLimits of Continuous Shooting When used with M ModeMode Number of Flash Exposures Manual Flash OperationSecond Curtain Synchronization Modeling FlashExposure Compensation Slave unit Setting EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Multi Flash ModeWireless Flash SD10 only Master unit Setting EM-140 DGSetting for Slave Controller unit EM-140 DG SpecificationsSetting the Slave Flash units for firing EF-500 Designated Slave FlashVorsichtsmaßnahmen DeutschBatteriehinweise Beschreibung der TeileVerwendbarkeit von Objektiven Einlegen der BatterienBeleuchtung DER LCD Anbringen der SteuereinheitAnbringen der Blitzeinheit AF HilfslichtTTL Blitzautomatik SA SerieGrenzen der Serienauslösung Manueller BlitzbetriebEinstelllicht Kurzzeitblitzsynchronisation FP außer SA-300Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang Leitzahl / Entfernung zwischen Blitz und Motiv = BlendeKabelloses Blitzen Nur SD10 BelichtungskorrekturStroboskopbetrieb Wechsel der Systemsteuerung EF-500 DG Super SA-STTL SA-NEinstellung Master Einheit EM-140 DG Kabellose Zündung bestimmter „Slave GeräteEinstellung Slave Einheit EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Einstellung der blitzenden Geräte EF-500Technische Daten Français Alimentation Electrique Description DES ElementsAdaptation AUX Objectifs Mise EN Place DES PilesRetro Eclairage DE Lecran LCD Mise EN Place DU Module DE ContrôleMise EN Place DU Module Flash Lampe DassistanceSérie SD Mode de priorité à la vitesseMode de priorité à louverture Série SAMode Nombre déclairs Mode Operatoire EN Flash ManuelMode manuel M Limites DES Prises DE VUE Consecutives AU FlashSynchronisation SUR LE Deuxieme Rideau Flash PredictifCorrection Dexposition Réglage du flash asservi EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Mode DE Flash Stroboscopique Multi FlashFlash Sans Cordon Pour SD10 Réglage du flash maître EM-140 DGFlash Esclave Désigné Caracteristiques TechniquesPrecauciones EspañolAcerca DE LAS Pilas Descripción DE LAS PartesUSO CON Objetivos Carga DE LAS PilasIluminación DE LA Pantalla LCD Adaptar LA Unidad DE ControlAdaptar LA Unidad DE Flash LUZ DE ModeladoSéries SD Flash Automático TTLAjuste para la prioridad de velocidad Séries SAAjuste para prioridad de diafragma Limitaciones DEL Disparo ContinuoFlash Manual Cuando se utiliza con el Modo MSincronización CON LA Segunda Cortinilla Compensación DE ExposiciónFlash Inalámbrico Solo SD10 Sistema de Control de Cambios EM-140 DGModo DE Multi Flash Estroboscópico Número de disparos que quiere / Frecuencia de disparoFlash Esclavo Designado EspecificacionesAttenzione Descrizione Delle PartiUnità di controllo Compatibilità Obiettivi BatteriaCaricamento Delle Batterie Illuminazione DEL Display LCD Inserimento DELL’UNITÀ DI ControlloInserimento DEL Flash Illuminatore AusiliarioRegolazione a Priorità DEI Tempi SA serieFP Flash Flash AD Alta Velocità Eccetto SA-300 Limitazioni Quando SI Scatta in SequenzaFlash Manuale Modalità Numero di esposizioni flashCompensazione DELL’ESPOSIZIONE Sincronizzazione Della Seconda TendinaFlash DI Riempimento Modalità Multi FlashRegolazione dello Slave EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Regolazione del Master EM-140 DGImpostare i flash per lo scatto EF-500 Scegliere I Flash SecondariSpecifiche Impostare il flash principaleEM-140 DG 意 位 名 稱鏡 頭 電 池閃 燈 控 制 部 環直至不能再轉時,然後才可把閃光燈抽出。 輔 助 光 閃 燈 部顯 示 屏 夜 光 照 明 TTL自 動 閃 燈 功 能若模式經轉換或閃光輸出比選定為11,此功能將失效和取消 連 發 限 制 調 控 閃 光 操 作,設定右閃光管輸出值 若提示為〝- -〞,右閃光管將不發射 SEL 鈕,讓眨動停止 FP高 速 快 門 閃 燈 同 步 SA-300除 外 簾 幕 後 簾 閃 燈 同 步模 擬 閃 燈 控 閃 光 只 適 用 於 SD10) 補 償模 式 系 息 互 通 EF-500 DG Super SA-STTLSA-N將閃燈移除,安放在欲放置的位置前燈前對焦輔助燈將不停閃動。 串 從 屬 SLAVE無 線 控 閃 兄 誘 發 燈 EM-140 DG從 屬 閃 光 燈 觸 發 程 序 EF-500 DG Super SA-STTLSA-N マルチ発光/MULTI Flash Mode EM-140DG Deutsch Sigma Deutschland GmbH