Sigma EM-140DG manual Adaptar LA Unidad DE Control, Adaptar LA Unidad DE Flash, LUZ DE Modelado

Page 43

DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA

Para conservar las pilas , la unidad de flash se desactiva automáticamente cundo no se ha utilizado en aproximadamente 300 segundos. Para volver activar el flash, presione el botón de TEST o el disparador de la cámara levemente. El mecanismo de “desactivado automático” no funciona con el modo esclavo.

AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH

Presione el botón de bloqueo y desbloqueo del movimiento arriba y abajo, mientras ajusta el cabezal a la posición deseada. Aparecerá en la pantalla LCD cuando ponga en marcha el flash, y si esta marca parpadea entonces el cabezal del flash no está ajustado a una posición correcta.

ADAPTAR LA UNIDAD DE CONTROL

Asegúrese que el flash está desconectado. Entonces inserte ola base de la zapata en la zapata de la cámara y gire el anillo de la zapata hasta que esté ajustado.

Cuando coloque o desmonte el flash, agarre el botón del flash para prevenir daños en el pie de la zapata y la zapata de la cámara.

Si el flash incorporado de la cámara esta alzado, por favor ciérrela antes de montar la unidad de flash. Para desmontar el flash de la cámara, gire el anillo de la zapata en la dirección opuesta a la marca hasta el final.

ADAPTAR LA UNIDAD DE FLASH

1.Por favor, acerque el adaptador para Flash Macro a la pestaña.

2.Mientras presiona la pestaña derecha e izquierda por los dos lados del adaptador, ponga la unidad de Flash debajo del adaptador, luego suelte las pestañas.

Puede ajustar la posición mediante la rotación de la unidad de flash.

Por favor, suelte las pestañas cuando saque la unidad de flash del objetivo.

ILUMINACIÓN DE LA PANTALLA LCD

Cuando presiona el botón Light, la pantalla LCD se iluminará acerca de 8 segundos. La iluminación se prolongará si vuelve a presionar el botón light otra vez.

LUZ DE MODELADO

Si el botón LAMP de la Unidad de Flash está presionado, la luz auxiliar estará encendida durante 20 segundos. La luz de modelado le facilitará los ajustes en el foco en lugares con poca luz. Esta función es muy conveniente en una situación donde el auto foco no funciona correctamente o el ajuste del enfoque manual es complicado.

Si el botón no está activado, la luz no actuará.

Image 43
Contents EM-140DG Page 上 の ご 注 意 の 入 れ 方 の 名 称(1ページ)可 能 な レ ン ズ に つ い て に つ い てPage パ ネ ル の 照 明 部 の 取 り 付 け 方ラ ン プ Page 各撮影 モード での フラ ッシュ 撮影 TTL撮影Page ュ ア ル 発 光 撮 影 撮 影 時 の ご 注 意リ ン グ 発 光 シ ン ク ロ 撮 影補 正 ヤ レ ス 撮 影( SD10のみ) チ 発 光 撮 影Page 主要諸元 ス レ ー ブ 発 光Precautions Lens Usability About the BatteryBattery Loading Description of the PartsAuxiliary Light Attaching the Controller UnitAttaching the Flash Unit LCD Panel IlluminationSA series Shutter Speed Priority SettingAperture Priority Setting SD seriesManual Flash Operation When used with M ModeMode Number of Flash Exposures Limits of Continuous ShootingModeling Flash Second Curtain SynchronizationExposure Compensation Master unit Setting EM-140 DG Multi Flash ModeWireless Flash SD10 only Slave unit Setting EF-500 DG Super SA-STTL SA-NDesignated Slave Flash SpecificationsSetting the Slave Flash units for firing EF-500 Setting for Slave Controller unit EM-140 DGDeutsch VorsichtsmaßnahmenEinlegen der Batterien Beschreibung der TeileVerwendbarkeit von Objektiven BatteriehinweiseAF Hilfslicht Anbringen der SteuereinheitAnbringen der Blitzeinheit Beleuchtung DER LCDSA Serie TTL BlitzautomatikManueller Blitzbetrieb Grenzen der SerienauslösungLeitzahl / Entfernung zwischen Blitz und Motiv = Blende Kurzzeitblitzsynchronisation FP außer SA-300Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang EinstelllichtWechsel der Systemsteuerung EF-500 DG Super SA-STTL SA-N BelichtungskorrekturStroboskopbetrieb Kabelloses Blitzen Nur SD10Einstellung der blitzenden Geräte EF-500 Kabellose Zündung bestimmter „Slave GeräteEinstellung Slave Einheit EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Einstellung Master Einheit EM-140 DGTechnische Daten Français Mise EN Place DES Piles Description DES ElementsAdaptation AUX Objectifs Alimentation ElectriqueLampe Dassistance Mise EN Place DU Module DE ContrôleMise EN Place DU Module Flash Retro Eclairage DE Lecran LCDSérie SA Mode de priorité à la vitesseMode de priorité à louverture Série SDLimites DES Prises DE VUE Consecutives AU Flash Mode Operatoire EN Flash ManuelMode manuel M Mode Nombre déclairsFlash Predictif Synchronisation SUR LE Deuxieme RideauCorrection Dexposition Réglage du flash maître EM-140 DG Mode DE Flash Stroboscopique Multi FlashFlash Sans Cordon Pour SD10 Réglage du flash asservi EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Caracteristiques Techniques Flash Esclave DésignéEspañol PrecaucionesCarga DE LAS Pilas Descripción DE LAS PartesUSO CON Objetivos Acerca DE LAS PilasLUZ DE Modelado Adaptar LA Unidad DE ControlAdaptar LA Unidad DE Flash Iluminación DE LA Pantalla LCDSéries SA Flash Automático TTLAjuste para la prioridad de velocidad Séries SDCuando se utiliza con el Modo M Limitaciones DEL Disparo ContinuoFlash Manual Ajuste para prioridad de diafragmaCompensación DE Exposición Sincronización CON LA Segunda CortinillaNúmero de disparos que quiere / Frecuencia de disparo Sistema de Control de Cambios EM-140 DGModo DE Multi Flash Estroboscópico Flash Inalámbrico Solo SD10Especificaciones Flash Esclavo DesignadoDescrizione Delle Parti AttenzioneUnità di controllo Batteria Compatibilità ObiettiviCaricamento Delle Batterie Illuminatore Ausiliario Inserimento DELL’UNITÀ DI ControlloInserimento DEL Flash Illuminazione DEL Display LCDSA serie Regolazione a Priorità DEI TempiModalità Numero di esposizioni flash Limitazioni Quando SI Scatta in SequenzaFlash Manuale FP Flash Flash AD Alta Velocità Eccetto SA-300Modalità Multi Flash Sincronizzazione Della Seconda TendinaFlash DI Riempimento Compensazione DELL’ESPOSIZIONERegolazione del Master EM-140 DG Regolazione dello Slave EF-500 DG Super SA-STTL SA-NImpostare il flash principaleEM-140 DG Scegliere I Flash SecondariSpecifiche Impostare i flash per lo scatto EF-500位 名 稱  意電 池 鏡 頭閃 燈 控 制 部 環直至不能再轉時,然後才可把閃光燈抽出。 TTL自 動 閃 燈 功 能 閃 燈 部顯 示 屏 夜 光 照 明 輔 助 光若模式經轉換或閃光輸出比選定為11,此功能將失效和取消 調 控 閃 光 操 作 連 發 限 制,設定右閃光管輸出值 若提示為〝- -〞,右閃光管將不發射 SEL 鈕,讓眨動停止 簾 幕 後 簾 閃 燈 同 步 FP高 速 快 門 閃 燈 同 步 SA-300除 外模 擬 閃 燈 系 息 互 通 EF-500 DG Super SA-STTLSA-N 補 償模 式 控 閃 光 只 適 用 於 SD10)將閃燈移除,安放在欲放置的位置前燈前對焦輔助燈將不停閃動。 誘 發 燈 EM-140 DG 串 從 屬 SLAVE無 線 控 閃 兄從 屬 閃 光 燈 觸 發 程 序 EF-500 DG Super SA-STTLSA-N マルチ発光/MULTI Flash Mode EM-140DG Sigma Deutschland GmbH Deutsch