Sigma EM-140DG manual チ 発 光 撮 影, ヤ レ ス 撮 影( SD10のみ)

Page 13

カメラ側で露出補正を設定した場合、フラッシュの発光量と背景露出の両方が補正されます。 フラッシュの調光補正とカメラの露出補正は、併用が可能です。

解除するには、上記②からの手順で補正量を+0に戻してください。

マ ル チ 発 光 撮 影

シャッターの開いている間にフラッシュを連続発光して、被写体の動きを1コマの画面に連続分解写真のように 写し込むことができます。背景が暗く、被写体が明るい方がより効果的です。

マルチ発光の発光周波数はボタンを押すたびに切り換わり、1~199Hzの範囲で設定できます。また、連続発光

可能回数は90回までとなっていますが、発光量と発光周波数によって変わります。最大連続発光回数は巻末の[表

3]を参照してください。

① カメラの撮影モードをMにセットし、任意の絞り値を設定します。

MODE ボタンで MULTI を選択します。

SEL ボタンを押して発光周波数表示を点滅させます。

④ +或いは-ボタンを押して発光周波数を設定します。

SELボタンを押して発光量表示を点滅させます。

⑥ +或いは-ボタンを押して発光量を設定します。

SELボタンを押して発光回数表示を点滅させます。

⑧ +或いは-ボタンを押して発光回数を設定します。

SELボタンを押して表示を点灯させます。

⑩ ピントを合わせ、充電完了を確認して撮影します。

(発光回数)÷(発光周波数) 以上のシャッター速度を設定してください。

ワ イ ヤ レ ス 撮 影SD10のみ)

このフラッシュを制御用フラッシュとし、EF-500 DG SUPER SA-STTL(SA-N)用をメイン光源としたワイヤレ スフラッシュ撮影が可能です。

このフラッシュ(EM-140)は制御用フラッシュとして機能します。カメラから離したフラッシュを制御するた めに発光します。このフラッシュの光は撮影された画像には影響しません。

発光用フラッシュ(EF-500 DG SUPER SA-STTL(SA-N))の設定

① フラッシュをカメラに取付け、フラッシュとカメラの電源をいれます。

② カメラのシャッターボタンを半押しします。(カメラとフラッシュが通信し、自動的に制御方式が切換わります)

③ フラッシュとカメラの電源をOFFにしてフラッシュをカメラから外します。

④ フラッシュの電源を入れ、MODEボタンで を選択します。

SELボタンを押してチャンネル表示を点滅させます。

⑥ +或いは-ボタンを押してチャンネル番号を設定します。

SELボタンを数回押して表示を点灯させます。

⑧ 発光用フラッシュを決めておいた位置にセットします。

制御用フラッシュ(EM-140)の設定

⑨ カメラにフラッシュを取り付けます。

MODEボタンで を選択します。

SELボタンを押してチャンネル表示を点滅させます。

⑫ +或いは-ボタンを押して制御用フラッシュと同じチャンネル番号を設 定します。

SELボタンを数回押して表示を点灯させます。

Image 13
Contents EM-140DG Page 上 の ご 注 意 可 能 な レ ン ズ に つ い て の 名 称(1ページ)に つ い て の 入 れ 方Page パ ネ ル の 照 明 部 の 取 り 付 け 方ラ ン プ Page 各撮影 モード での フラ ッシュ 撮影 TTL撮影Page ュ ア ル 発 光 撮 影 撮 影 時 の ご 注 意リ ン グ 発 光 シ ン ク ロ 撮 影補 正 ヤ レ ス 撮 影( SD10のみ) チ 発 光 撮 影Page 主要諸元 ス レ ー ブ 発 光Precautions Battery Loading About the BatteryDescription of the Parts Lens UsabilityAttaching the Flash Unit Attaching the Controller UnitLCD Panel Illumination Auxiliary LightAperture Priority Setting Shutter Speed Priority SettingSD series SA seriesMode Number of Flash Exposures When used with M ModeLimits of Continuous Shooting Manual Flash OperationModeling Flash Second Curtain SynchronizationExposure Compensation Wireless Flash SD10 only Multi Flash ModeSlave unit Setting EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Master unit Setting EM-140 DGSetting the Slave Flash units for firing EF-500 SpecificationsSetting for Slave Controller unit EM-140 DG Designated Slave FlashDeutsch VorsichtsmaßnahmenVerwendbarkeit von Objektiven Beschreibung der TeileBatteriehinweise Einlegen der BatterienAnbringen der Blitzeinheit Anbringen der SteuereinheitBeleuchtung DER LCD AF HilfslichtSA Serie TTL BlitzautomatikManueller Blitzbetrieb Grenzen der SerienauslösungSynchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang Kurzzeitblitzsynchronisation FP außer SA-300Einstelllicht Leitzahl / Entfernung zwischen Blitz und Motiv = BlendeStroboskopbetrieb BelichtungskorrekturKabelloses Blitzen Nur SD10 Wechsel der Systemsteuerung EF-500 DG Super SA-STTL SA-NEinstellung Slave Einheit EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Kabellose Zündung bestimmter „Slave GeräteEinstellung Master Einheit EM-140 DG Einstellung der blitzenden Geräte EF-500Technische Daten Français Adaptation AUX Objectifs Description DES ElementsAlimentation Electrique Mise EN Place DES PilesMise EN Place DU Module Flash Mise EN Place DU Module DE ContrôleRetro Eclairage DE Lecran LCD Lampe DassistanceMode de priorité à louverture Mode de priorité à la vitesseSérie SD Série SAMode manuel M Mode Operatoire EN Flash ManuelMode Nombre déclairs Limites DES Prises DE VUE Consecutives AU FlashFlash Predictif Synchronisation SUR LE Deuxieme RideauCorrection Dexposition Flash Sans Cordon Pour SD10 Mode DE Flash Stroboscopique Multi FlashRéglage du flash asservi EF-500 DG Super SA-STTL SA-N Réglage du flash maître EM-140 DGCaracteristiques Techniques Flash Esclave DésignéEspañol PrecaucionesUSO CON Objetivos Descripción DE LAS PartesAcerca DE LAS Pilas Carga DE LAS PilasAdaptar LA Unidad DE Flash Adaptar LA Unidad DE ControlIluminación DE LA Pantalla LCD LUZ DE ModeladoAjuste para la prioridad de velocidad Flash Automático TTLSéries SD Séries SAFlash Manual Limitaciones DEL Disparo ContinuoAjuste para prioridad de diafragma Cuando se utiliza con el Modo MCompensación DE Exposición Sincronización CON LA Segunda CortinillaModo DE Multi Flash Estroboscópico Sistema de Control de Cambios EM-140 DGFlash Inalámbrico Solo SD10 Número de disparos que quiere / Frecuencia de disparoEspecificaciones Flash Esclavo DesignadoDescrizione Delle Parti AttenzioneUnità di controllo Batteria Compatibilità ObiettiviCaricamento Delle Batterie Inserimento DEL Flash Inserimento DELL’UNITÀ DI ControlloIlluminazione DEL Display LCD Illuminatore AusiliarioSA serie Regolazione a Priorità DEI TempiFlash Manuale Limitazioni Quando SI Scatta in SequenzaFP Flash Flash AD Alta Velocità Eccetto SA-300 Modalità Numero di esposizioni flashFlash DI Riempimento Sincronizzazione Della Seconda TendinaCompensazione DELL’ESPOSIZIONE Modalità Multi FlashRegolazione del Master EM-140 DG Regolazione dello Slave EF-500 DG Super SA-STTL SA-NSpecifiche Scegliere I Flash SecondariImpostare i flash per lo scatto EF-500 Impostare il flash principaleEM-140 DG位 名 稱  意電 池 鏡 頭閃 燈 控 制 部 環直至不能再轉時,然後才可把閃光燈抽出。 顯 示 屏 夜 光 照 明 閃 燈 部輔 助 光 TTL自 動 閃 燈 功 能若模式經轉換或閃光輸出比選定為11,此功能將失效和取消 調 控 閃 光 操 作 連 發 限 制,設定右閃光管輸出值 若提示為〝- -〞,右閃光管將不發射 SEL 鈕,讓眨動停止 簾 幕 後 簾 閃 燈 同 步 FP高 速 快 門 閃 燈 同 步 SA-300除 外模 擬 閃 燈 模 式 補 償控 閃 光 只 適 用 於 SD10) 系 息 互 通 EF-500 DG Super SA-STTLSA-N將閃燈移除,安放在欲放置的位置前燈前對焦輔助燈將不停閃動。 誘 發 燈 EM-140 DG 串 從 屬 SLAVE無 線 控 閃 兄從 屬 閃 光 燈 觸 發 程 序 EF-500 DG Super SA-STTLSA-N マルチ発光/MULTI Flash Mode EM-140DG Sigma Deutschland GmbH Deutsch