Pioneer ND-G500 owner manual Inhaltsverzeichnis, Vor Gebrauch dieses Produkts

Page 14

Inhaltsverzeichnis

 

Vor Gebrauch dieses Produkts

1

Im Störungsfall

2

Anschluss der Einheit

2

Anschlussschema

3

Einbau

5

Einbau des Verstärkers

5

Technische Daten

6

Vor Gebrauch dieses Produkts

Vielen Dank für den Kauf dieses PIONEER Produkts. Diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen.

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.

Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen).

Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.

1

Image 14
Contents ND-G500 Contents Before Using This ProductTo prevent damage and/or injury Connecting the UnitCase of trouble Rear view AVIC-F500BT To Car to CAR Cradle Supplied with Connection DiagramThis product To Navigation System to Navi Audio input Audio output Left/RightBlack ground YellowTo prevent malfunction and/or injury InstallationInstalling the amplifier Specifications Contenido Antes de usar este productoPara evitar daños y/o lesiones Conexión de la unidadEn caso de desperfectos Diagrama de conexión Salida de audio Izquierda/DerechaNegro masa Fusible 10 a Amarillo Cables de altavoz BlancoBlanco/negro Para evitar fallas de funcionamiento y/o lesiones InstalaciónInstalación del amplificador NotasEspecificaciones NotaInhaltsverzeichnis Vor Gebrauch dieses ProduktsZur Vermeidung von Schäden und/oder Anschluss der EinheitIm Störungsfall VerletzungenAudioeingang AnschlussschemaDieses Produkt Zum Navigationssystem Audioausgang Links/RechtsViolett/weiß Reversgear Signal Hinweise EinbauEinbau des Verstärkers Um einen ordnungsgemäßen Einbau zuTechnische Daten HinweisTable des matières Avant d’utiliser cet appareilRaccordement de l’appareil En cas d’anomalieSchéma de raccordement Sortie audio Gauche/droitSecours Rose CAR Speed Signal Jaune/noir Mute Capuchon Câbles d’enceinteRemarques Installation de l’amplificateur’installez pas l’appareil Ne pas couvrir cette zoneCaractéristiques techniques RemarqueIndice Prima di usare questo prodottoCome collegare l’unità Caso di difficotàDotazione all’AVIC-F500BT Controllo AMP Schema di collegamentoVista posteriore AVIC-F500BT Al veicolo to CAR Maschio Femmina Nero VCC Nero Uscita audio destra/sinistraVerde/nero Bianco Anteriore sinistro + Bianco/nero Anteriore sinistro ≠Non coprire queste zone InstallazioneInstallazione dell’amplificatore Caratteristiche Inhoudsopgave Alvorens gebruikOm beschadiging en/of letsel te Voorkomen Bij problemenAansluiten van het toestel Audio ingang AansluitschemaDit product Luidsprekerdraden Zwart aardeOm slechte werking en/of letsel te voorkomen InstallatieInstalleren van de versterker OpmerkingenTechnische gegevens OpmerkingËÓ‰ÂʇÌË ÀÌÒÚÛ͈ËË ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏÇËÍÓ„‰‡ Ì Á‡ÏÂÌflÈÚ ÔÂ„Ó‚¯ËÈ ÑÂÈÒÚ‚Ëfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÔÓ·ÎÂÏÏóêâú ÔÓËÁÓÈÚË ÍÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ̇ ÍÓÔÛÒ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ËÂ˚È/˜ÂÌ˚È 10 a ÊÂÁÂ‚Ì˚È ÊÓÁÓ‚˚È CAR Speed SignalËÂ˚È ÓÂÌ˚È Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÇ ÔÓÍ˚‚‡ÈÚ ˝ÚË Ó·Î‡ÒÚË ÌÒÚ‡Ìӂ͇ËϘ‡ÌËfl ËÔˆËÙË͇ˆËË ËϘ‡ÌËÂPioneer Corporation Å„ÛÓ 1-óÓÏÂ, å„ÛÓ-ÍÛ, íÓÍËÓ 153-8654, üÔÓÌËfl