Pioneer ND-G500 owner manual Violett/weiß Reversgear Signal

Page 17

Lautsprecherzuleitungen

Weiß

:Vorne links +

Weiß/Schwarz

:Vorne links

Grau

:Vorne rechts +

Grau/Schwarz

:Vorne rechts

Grün

:Hinten links +

Grün/Schwarz

:Hinten links

Violett

:Hinten rechts +

Violett/Schwarz :Hinten rechts

Zur Auto-

Stereoanlage

Schwarz (Erdung)

 

Zur Auto-

 

Stereoanlage

Sicherung (10 A) Gelb

 

(Reserve)

Rosarot (CAR SPEED SIGNAL)

 

 

Gelb/schwarz (MUTE)

Kappe

Violett/weiß (REVERSGEAR SIGNAL)

Wenn dieser Steckverbinder

Blau (AUTO ANTENNA)

nicht verwendet wird, lassen

Orangefarben/weiß (ILLUMI)

Sie die Kappe aufgesetzt.

 

Rot

(Zubehör)

Sicherungswiderstand

Zum Auto

Lautsprecherzuleitungen

 

Weiß

:Vorne links +

ISO-Anschluss

Weiß/Schwarz

:Vorne links

 

Grau

:Vorne rechts +

 

Grau/Schwarz

:Vorne rechts

 

Grün

:Hinten links +

 

Grün/Schwarz

:Hinten links

 

Violett

:Hinten rechts +

 

Violett/Schwarz :Hinten rechts

ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ

4

Image 17
Contents ND-G500 Before Using This Product ContentsTo prevent damage and/or injury Connecting the UnitCase of trouble This product To Navigation System to Navi Audio input Connection DiagramRear view AVIC-F500BT To Car to CAR Cradle Supplied with Audio output Left/RightYellow Black groundTo prevent malfunction and/or injury InstallationInstalling the amplifier Specifications Antes de usar este producto ContenidoPara evitar daños y/o lesiones Conexión de la unidadEn caso de desperfectos Salida de audio Izquierda/Derecha Diagrama de conexiónNegro masa Fusible 10 a Amarillo Cables de altavoz BlancoBlanco/negro Instalación del amplificador InstalaciónPara evitar fallas de funcionamiento y/o lesiones NotasNota EspecificacionesVor Gebrauch dieses Produkts InhaltsverzeichnisIm Störungsfall Anschluss der EinheitZur Vermeidung von Schäden und/oder VerletzungenDieses Produkt Zum Navigationssystem AnschlussschemaAudioeingang Audioausgang Links/RechtsViolett/weiß Reversgear Signal Einbau des Verstärkers EinbauHinweise Um einen ordnungsgemäßen Einbau zuHinweis Technische DatenAvant d’utiliser cet appareil Table des matièresEn cas d’anomalie Raccordement de l’appareilSortie audio Gauche/droit Schéma de raccordementCâbles d’enceinte Secours Rose CAR Speed Signal Jaune/noir Mute Capuchon’installez pas l’appareil Installation de l’amplificateurRemarques Ne pas couvrir cette zoneRemarque Caractéristiques techniquesPrima di usare questo prodotto IndiceCaso di difficotà Come collegare l’unitàVista posteriore AVIC-F500BT Al veicolo to CAR Schema di collegamentoDotazione all’AVIC-F500BT Controllo AMP Maschio Femmina Nero VCC Nero Uscita audio destra/sinistraBianco Anteriore sinistro + Bianco/nero Anteriore sinistro ≠ Verde/neroNon coprire queste zone InstallazioneInstallazione dell’amplificatore Caratteristiche Alvorens gebruik InhoudsopgaveOm beschadiging en/of letsel te Voorkomen Bij problemenAansluiten van het toestel Audio ingang AansluitschemaDit product Zwart aarde LuidsprekerdradenInstalleren van de versterker InstallatieOm slechte werking en/of letsel te voorkomen OpmerkingenOpmerking Technische gegevensÀÌÒÚÛ͈ËË ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ËÓ‰ÂʇÌËÂÇËÍÓ„‰‡ Ì Á‡ÏÂÌflÈÚ ÔÂ„Ó‚¯ËÈ ÑÂÈÒÚ‚Ëfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÔÓ·ÎÂÏÏóêâú ÔÓËÁÓÈÚË ÍÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ̇ ÍÓÔÛÒ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ËÂ˚È 10 a ÊÂÁÂ‚Ì˚È ÊÓÁÓ‚˚È CAR Speed SignalËÂ˚È/˜ÂÌ˚È ÓÂÌ˚È Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÇ ÔÓÍ˚‚‡ÈÚ ˝ÚË Ó·Î‡ÒÚË ÌÒÚ‡Ìӂ͇ËϘ‡ÌËfl ËϘ‡ÌË ËÔˆËÙË͇ˆËËÅ„ÛÓ 1-óÓÏÂ, å„ÛÓ-ÍÛ, íÓÍËÓ 153-8654, üÔÓÌËfl Pioneer Corporation