Pioneer ND-G500 owner manual Inhoudsopgave, Alvorens gebruik

Page 32

Inhoudsopgave

 

Alvorens gebruik

1

Bij problemen

2

Aansluiten van het toestel

2

Aansluitschema

3

Installatie

5

Installeren van de versterker

5

Technische gegevens

6

Alvorens gebruik

Dank U zeer voor de aanschaf van dit PIONEER-product. Lees deze gebruiksaanwijzing goed door, voordat het toestel in gebruik genomen wordt.

Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.

In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.

Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product.

Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.

1

Image 32
Contents ND-G500 Contents Before Using This ProductTo prevent damage and/or injury Connecting the UnitCase of trouble Connection Diagram This product To Navigation System to Navi Audio inputRear view AVIC-F500BT To Car to CAR Cradle Supplied with Audio output Left/RightBlack ground YellowTo prevent malfunction and/or injury InstallationInstalling the amplifier Specifications Contenido Antes de usar este productoPara evitar daños y/o lesiones Conexión de la unidadEn caso de desperfectos Diagrama de conexión Salida de audio Izquierda/DerechaNegro masa Fusible 10 a Amarillo Cables de altavoz BlancoBlanco/negro Instalación Instalación del amplificadorPara evitar fallas de funcionamiento y/o lesiones NotasEspecificaciones NotaInhaltsverzeichnis Vor Gebrauch dieses ProduktsAnschluss der Einheit Im StörungsfallZur Vermeidung von Schäden und/oder VerletzungenAnschlussschema Dieses Produkt Zum NavigationssystemAudioeingang Audioausgang Links/RechtsViolett/weiß Reversgear Signal Einbau Einbau des VerstärkersHinweise Um einen ordnungsgemäßen Einbau zuTechnische Daten HinweisTable des matières Avant d’utiliser cet appareilRaccordement de l’appareil En cas d’anomalieSchéma de raccordement Sortie audio Gauche/droitSecours Rose CAR Speed Signal Jaune/noir Mute Capuchon Câbles d’enceinteInstallation de l’amplificateur ’installez pas l’appareilRemarques Ne pas couvrir cette zoneCaractéristiques techniques RemarqueIndice Prima di usare questo prodottoCome collegare l’unità Caso di difficotàSchema di collegamento Vista posteriore AVIC-F500BT Al veicolo to CARDotazione all’AVIC-F500BT Controllo AMP Maschio Femmina Nero VCC Nero Uscita audio destra/sinistraVerde/nero Bianco Anteriore sinistro + Bianco/nero Anteriore sinistro ≠Non coprire queste zone InstallazioneInstallazione dell’amplificatore Caratteristiche Inhoudsopgave Alvorens gebruikOm beschadiging en/of letsel te Voorkomen Bij problemenAansluiten van het toestel Audio ingang AansluitschemaDit product Luidsprekerdraden Zwart aardeInstallatie Installeren van de versterkerOm slechte werking en/of letsel te voorkomen OpmerkingenTechnische gegevens OpmerkingËÓ‰ÂʇÌË ÀÌÒÚÛ͈ËË ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏÇËÍÓ„‰‡ Ì Á‡ÏÂÌflÈÚ ÔÂ„Ó‚¯ËÈ ÑÂÈÒÚ‚Ëfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÔÓ·ÎÂÏÏóêâú ÔÓËÁÓÈÚË ÍÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ̇ ÍÓÔÛÒ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ 10 a ÊÂÁÂ‚Ì˚È ÊÓÁÓ‚˚È CAR Speed Signal ËÂ˚ÈËÂ˚È/˜ÂÌ˚È ÓÂÌ˚È Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÇ ÔÓÍ˚‚‡ÈÚ ˝ÚË Ó·Î‡ÒÚË ÌÒÚ‡Ìӂ͇ËϘ‡ÌËfl ËÔˆËÙË͇ˆËË ËϘ‡ÌËÂPioneer Corporation Å„ÛÓ 1-óÓÏÂ, å„ÛÓ-ÍÛ, íÓÍËÓ 153-8654, üÔÓÌËfl