Pioneer A-A9-J Controles y pantallas Capítulo, Panel delantero, Sensor remoto Toma Phones

Page 100

03Controles y pantallas

Capítulo 3:

Controles y pantallas

Panel delantero

1

 

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

A9

 

 

 

 

 

 

VOLUME

 

 

 

 

 

INPUT SELECTOR

 

POWER

 

 

 

 

 

 

 

STANDBY

 

DIRECT

 

 

OFF

ON

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIN

MAX

7 8

1POWER OFF ON

2Indicador STANDBY

3Pantalla de caracteres (página 11)

4DIRECT

Pulse para activar o desactivar la función "Escucha directa" (página 12).

5Selector giratorio INPUT SELECTOR Para seleccionar una fuente de entrada.

6VOLUME

7Sensor remoto

8Toma PHONES

Utilícela para conectar los auriculares (al conectar, no hay salida de sonido de los altavoces).

10

Sp

Image 100
Contents A9 A-A9-J Ventilation Caution Location rear of the unitOperating Environment POWER-CORD Caution Important the Moulded PlugContents Features Before you startBefore you start Chapter What’s in the boxInserting the battery Installing the amplifierBefore you start Connecting up Connecting up ChapterConnecting audio components Making cable connectionsConnecting the speakers Connecting upBare wire connections Plugging Controls and displays Chapter Controls and displaysFront panel Controls and displays Remote control DisplayRetriever DimmerListening to your system Listening to your system Making an audio recording Start recording, then start playback of the source componentOther connections Using the USB interfaceOther connections Chapter Connecting an additional amplifier Other connectionsThis amplifier Pioneer Component Additional information TroubleshootingAdditional information Chapter Additional information Specifications Cleaning the unitAdditional information Emplacement Panneau arrière AvertissementMilieu de fonctionnement Précaution DE VentilationD3-4-2-2-2aAFr Table des matières Préparatifs Préparatifs ChapitreCaractéristiques Contenu de la boîteInstallation de lamplificateur 01 PréparatifsInsertion de la pile Retirez le boîtier pour piles Enlevez la pile du boîtierRaccordement Raccordement ChapitreRaccordements des câbles AudioRaccordement des enceintes RaccordementRaccordements avec fil dénudé Branchement Commandes et afficheur Chapitre Commandes et afficheurPanneau avant Utilisation de la télécommande Commandes et afficheur TélécommandeMute Écoute de votre système Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrer Input SelectorPréparez la source que vous souhaitez enregistrer Préparez lenregistreurAutres raccordements Autres raccordements ChapitreUtilisation de linterface USB Appuyez sur USB pour sélectionner lentrée USBRaccordement dun Autres raccordementsAmplificateur supplémentaire Composant Pioneer Informations supplémentaires Chapitre Informations supplémentairesGuide de dépannage+ Informations supplémentaires Spécifications Nettoyage de l’unitéInformations supplémentaires Lage des Aufklebers Rückwand des Gerätes WarnungBetriebsumgebung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungVorsicht MIT DEM Netzkabel AchtungInhalt Bevor Sie beginnen Bevor Sie beginnen KapitelFunktionen Prüfung des KartoninhaltsBevor Sie beginnen Aufstellung des VerstärkersEinlegen der Batterie Stecken Sie die neue Batterie in den HalterAnschlüsse Anschlüsse KapitelAnschließen der Kabel Anschließen von AudiogerätenAnschließen der Lautsprecher AnschlüsseBlanke Drahtanschlüsse Anschließen Bedienelemente und Anzeigen Kapitel Bedienelemente und AnzeigenVorderseite Bedienelemente und Anzeigen Fernbedienung Verwendung der FernbedienungHören der Anlage Hören der Anlage Vornahme eine Audioaufnahme Bereiten Sie den Recorder vorSonstige Anschlüsse Sonstige Anschlüsse KapitelVerwendung der USB Schnittstelle Drücken Sie USB, um USB-Eingabe zu wählenAnschluss eines zusätzlichen Sonstige AnschlüsseVerstärkers Dieser Verstärker Zusätzliche Informationen Kapitel Zusätzliche InformationenFehlerbehandlung 06 Zusätzliche Informationen Technische Daten Reinigung des GerätsZusätzliche Informationen Plaats Achterkant van apparaat WaarschuwingGebruiksomgeving Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieWaarschuwing Netsnoer LET OPInhoud Voordat u begint Voordat u begint HoofdstukKenmerken De inhoud van de verpakking controlerenVoordat u begint De versterker installerenDe batterijen plaatsen Aansluitingen Aansluitingen HoofdstukDe kabels aansluiten Audioapparatuur aansluitenDe luidsprekers aansluiten AansluitingenAansluiting met gewoon draad De stekker in het stopcontact steken Functies en displays Hoofdstuk Functies en displaysVoorpaneel Hoofdvolumeregeling Weergave van tekens Functies en displays AfstandsbedieningGebruik van de afstandsbediening IngangselectietoetsenLuisteren naar uw systeem Luisteren naar uw systeem Een audioopname maken Selecteer de bron waar u van wenst op te nemenBereid de bron voor waar u van wenst op te nemen Bereid de recorder voorOverige aansluitingen Hoofdstuk Overige aansluitingenDe USB-aansluiting gebruiken Voer het volume op van uw computer en deze versterker Overige aansluitingenEen aanvullende versterker aansluiten Start de weergave van een bron op uw computer BelangrijkAls het Pioneer-component ook is Bijkomende informatie Problemen oplossenBijkomende informatie Hoofdstuk Bijkomende informatie Specificaties Reiniging van het toestelVersterkergedeelte AudiogedeelteBijkomende informatie Posizione dell’etichetta parte posteriore dell’apparecchio AttenzioneCondizioni ambientali di funzionamento Avvertenza PER LA VentilazioneAvvertimento Riguardante IL Filo DI Alimentazione AvvertenzaIndice Prima di iniziare Prima di iniziare CapitoloCaratteristiche Contenuto della confezionePrima di iniziare Installazione dellamplificatoreInserimento della batteria Collegamento Collegamento CapitoloCollegamento dei cavi Collegamento dei componentiCollegamento Collegamento dei diffusoriCollegamenti nudi TunerCollegamento alla presa di corrente Comandi e display Capitolo Comandi e displayPannello frontale Indicatori del comando di tonalità Indicatore Sound RetrieverLivello Master volume Display caratteri Comandi e display TelecomandoAscolto del sistema Ascolto del sistema CapitoloUso di ascolto directo Uso della funzione Sound RetrieverAscolto del sistema Selezionare la sorgente che si desidera registrarePreparare la sorgente che si desidera registrare Preparare il registratoreAltri collegamenti Capitolo Altri collegamentiUso dellinterfaccia USB Collegamento di un Altri collegamentiAmplificatore supplementare Questo amplificatore Componente Pioneer Informazioni supplementari Risoluzione dei problemiInformazioni supplementari Capitolo Informazioni supplementari Dati tecnici Pulizia dellunitàInformazioni supplementari Ubicación Parte posterior del aparato AdvertenciaEntorno de funcionamiento Precaución Para LA VentilaciónPrecaución Índice Antes de comenzar Antes de comenzar CapítuloCaracterísticas Contenido de la cajaAntes de comenzar Instalación del amplificadorInsertar la pila Coloque una nueva pila en el portapilasConexión Conexión CapítuloConexiones del cableado Conexión de componentes deConexión de los altavoces ConexiónConexiones de cable pelado Enchufado Controles y pantallas Controles y pantallas CapítuloPanel delantero Indicador Standby Pantalla de caracteres páginaControles y pantallas Mando a distancia Uso del mando a distanciaCómo escuchar su sistema Prepare la fuente que desea grabar Cómo escuchar su sistema Realizar una grabación de audioPrepare la grabadora Otras conexiones Otras conexiones CapítuloUsar la interfaz USB USBConexión de un amplificador Otras conexionesAdicional Use un cable con una mini-clavija a cada lado de la conexión Información adicional Resolución de problemasInformación adicional Capítulo Información adicional Especificaciones Limpieza de la unidadPioneer Corporation