Pioneer A-A9-J manual Antes de comenzar Capítulo, Características, Contenido de la caja

Page 95

Antes de comenzar

Capítulo 1:

Antes de comenzar

01

English

Características

Circuito de alimentación de respuesta rápida

El circuito de alimentación de grandes prestaciones de esta unidad consigue niveles de respuesta muy mejorados gracias al uso de un conjunto de circuitos ‘sin retorno’, transformadores toroidales y condensadores principales de baja impedancia en paralelo del tipo utilizado en monitorización profesional.

Construcción simétrica doble-mono

Este amplificador representa un nuevo avance en la formación de imágenes en estéreo gracias a las unidades de amplificación de potencia izquierda y derecha completamente independientes y transformadores dobles.

Construcción directa

Además de las mejoras en el diseño simétrico, se ha diseñado el trayecto de la señal de cada bloque de modo que sea el más corto para garantizar una mínima deterioración en la claridad de la señal.

Circuito lineal de gama ancha

Sus altavoces recibirán una señal de salida de baja impedancia a través de este circuito de retorno de tecnología propia para ofrecer una respuesta plana y nivelada en la gama de frecuencia más amplia posible.

Extractor de sonido

La función del extractor de sonido analógico usa una nueva tecnología que ayuda a eliminar los efectos adversos de la compresión de los ficheros de audio restaurando el ancho de banda y suavizando los picos producto de la compresión para ofrecer un sonido más amplio.

Interfaz USB

La interfaz USB le permite escuchar audio de dos canales desde un PC conectado a este amplificador.

Optimizado según normas mundiales de primera línea

Hemos colaborado con los mundialmente reconocidos ingenieros de estudio de AIR Studios para certificar a este amplificador:

Contenido de la caja

Verifique que los siguientes accesorios están en la caja al abrirla.

Mando a distancia

Pila de litio (CR2025)

Cable de alimentación

Manual de instrucciones

Tarjeta de garantía

Français Deutsch Nederlands Italiano Español

5

Sp

Image 95
Contents A9 A-A9-J Operating Environment Location rear of the unitVentilation Caution Important the Moulded Plug POWER-CORD CautionContents What’s in the box FeaturesBefore you start Before you start ChapterBefore you start Installing the amplifierInserting the battery Making cable connections Connecting upConnecting up Chapter Connecting audio componentsBare wire connections Connecting upConnecting the speakers Plugging Front panel Controls and displaysControls and displays Chapter Dimmer Controls and displays Remote controlDisplay RetrieverListening to your system Start recording, then start playback of the source component Listening to your system Making an audio recordingOther connections Chapter Using the USB interfaceOther connections Other connections Connecting an additional amplifierThis amplifier Pioneer Component Additional information Chapter TroubleshootingAdditional information Cleaning the unit Additional information SpecificationsAdditional information Précaution DE Ventilation Emplacement Panneau arrièreAvertissement Milieu de fonctionnementD3-4-2-2-2aAFr Table des matières Contenu de la boîte PréparatifsPréparatifs Chapitre CaractéristiquesRetirez le boîtier pour piles Enlevez la pile du boîtier Installation de lamplificateur01 Préparatifs Insertion de la pileAudio RaccordementRaccordement Chapitre Raccordements des câblesRaccordements avec fil dénudé RaccordementRaccordement des enceintes Branchement Panneau avant Commandes et afficheurCommandes et afficheur Chapitre Mute Commandes et afficheur TélécommandeUtilisation de la télécommande Écoute de votre système Préparez lenregistreur Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrerInput Selector Préparez la source que vous souhaitez enregistrerAppuyez sur USB pour sélectionner lentrée USB Autres raccordementsAutres raccordements Chapitre Utilisation de linterface USBAmplificateur supplémentaire Autres raccordementsRaccordement dun Composant Pioneer Guide de dépannage+ Informations supplémentairesInformations supplémentaires Chapitre Nettoyage de l’unité Informations supplémentaires SpécificationsInformations supplémentaires Vorsichtshinweis ZUR Belüftung Lage des Aufklebers Rückwand des GerätesWarnung BetriebsumgebungAchtung Vorsicht MIT DEM NetzkabelInhalt Prüfung des Kartoninhalts Bevor Sie beginnenBevor Sie beginnen Kapitel FunktionenStecken Sie die neue Batterie in den Halter Bevor Sie beginnenAufstellung des Verstärkers Einlegen der BatterieAnschließen von Audiogeräten AnschlüsseAnschlüsse Kapitel Anschließen der KabelBlanke Drahtanschlüsse AnschlüsseAnschließen der Lautsprecher Anschließen Vorderseite Bedienelemente und AnzeigenBedienelemente und Anzeigen Kapitel Verwendung der Fernbedienung Bedienelemente und Anzeigen FernbedienungHören der Anlage Bereiten Sie den Recorder vor Hören der Anlage Vornahme eine AudioaufnahmeDrücken Sie USB, um USB-Eingabe zu wählen Sonstige AnschlüsseSonstige Anschlüsse Kapitel Verwendung der USB SchnittstelleVerstärkers Sonstige AnschlüsseAnschluss eines zusätzlichen Dieser Verstärker Fehlerbehandlung Zusätzliche InformationenZusätzliche Informationen Kapitel Reinigung des Geräts 06 Zusätzliche Informationen Technische DatenZusätzliche Informationen Belangrijke Informatie Betreffende DE Ventilatie Plaats Achterkant van apparaatWaarschuwing GebruiksomgevingLET OP Waarschuwing NetsnoerInhoud De inhoud van de verpakking controleren Voordat u begintVoordat u begint Hoofdstuk KenmerkenDe batterijen plaatsen De versterker installerenVoordat u begint Audioapparatuur aansluiten AansluitingenAansluitingen Hoofdstuk De kabels aansluitenAansluiting met gewoon draad AansluitingenDe luidsprekers aansluiten De stekker in het stopcontact steken Voorpaneel Functies en displaysFuncties en displays Hoofdstuk Ingangselectietoetsen Hoofdvolumeregeling Weergave van tekensFuncties en displays Afstandsbediening Gebruik van de afstandsbedieningLuisteren naar uw systeem Bereid de recorder voor Luisteren naar uw systeem Een audioopname makenSelecteer de bron waar u van wenst op te nemen Bereid de bron voor waar u van wenst op te nemenDe USB-aansluiting gebruiken Overige aansluitingenOverige aansluitingen Hoofdstuk Start de weergave van een bron op uw computer Belangrijk Voer het volume op van uw computer en deze versterkerOverige aansluitingen Een aanvullende versterker aansluitenAls het Pioneer-component ook is Bijkomende informatie Hoofdstuk Problemen oplossenBijkomende informatie Audiogedeelte Bijkomende informatie SpecificatiesReiniging van het toestel VersterkergedeelteBijkomende informatie Avvertenza PER LA Ventilazione Posizione dell’etichetta parte posteriore dell’apparecchioAttenzione Condizioni ambientali di funzionamentoAvvertenza Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneIndice Contenuto della confezione Prima di iniziarePrima di iniziare Capitolo CaratteristicheInserimento della batteria Installazione dellamplificatorePrima di iniziare Collegamento dei componenti CollegamentoCollegamento Capitolo Collegamento dei caviTuner CollegamentoCollegamento dei diffusori Collegamenti nudiCollegamento alla presa di corrente Pannello frontale Comandi e displayComandi e display Capitolo Comandi e display Telecomando Indicatori del comando di tonalitàIndicatore Sound Retriever Livello Master volume Display caratteriUso della funzione Sound Retriever Ascolto del sistemaAscolto del sistema Capitolo Uso di ascolto directoPreparare il registratore Ascolto del sistemaSelezionare la sorgente che si desidera registrare Preparare la sorgente che si desidera registrareUso dellinterfaccia USB Altri collegamentiAltri collegamenti Capitolo Amplificatore supplementare Altri collegamentiCollegamento di un Questo amplificatore Componente Pioneer Informazioni supplementari Capitolo Risoluzione dei problemiInformazioni supplementari Pulizia dellunità Informazioni supplementari Dati tecniciInformazioni supplementari Precaución Para LA Ventilación Ubicación Parte posterior del aparatoAdvertencia Entorno de funcionamientoPrecaución Índice Contenido de la caja Antes de comenzarAntes de comenzar Capítulo CaracterísticasColoque una nueva pila en el portapilas Antes de comenzarInstalación del amplificador Insertar la pilaConexión de componentes de ConexiónConexión Capítulo Conexiones del cableadoConexiones de cable pelado ConexiónConexión de los altavoces Enchufado Indicador Standby Pantalla de caracteres página Controles y pantallasControles y pantallas Capítulo Panel delanteroUso del mando a distancia Controles y pantallas Mando a distanciaCómo escuchar su sistema Prepare la grabadora Cómo escuchar su sistema Realizar una grabación de audioPrepare la fuente que desea grabar USB Otras conexionesOtras conexiones Capítulo Usar la interfaz USBAdicional Otras conexionesConexión de un amplificador Use un cable con una mini-clavija a cada lado de la conexión Información adicional Capítulo Resolución de problemasInformación adicional Limpieza de la unidad Información adicional EspecificacionesPioneer Corporation