Pioneer A-A9-J manual Autres raccordements, Raccordement dun, Amplificateur supplémentaire

Page 33

Autres raccordements

7Commencez la lecture d'une source sur votre ordinateur.

Important

Si vous avez suivi les étapes ci-dessus et qu'il n'y a toujours aucune sortie audio, essayez ceci :

Eteignez l'amplificateur puis rallumez-le.

Sélectionnez une autre source d'entrée (comme CD ou TAPE), puis sélectionnez à nouveau USB.

Attention

Assurez-vous de ne pas éteindre l'ordinateur ou débrancher le câble USB pendant la lecture.

Pour éviter les bruits, n'utilisez pas d'autre logiciel sur votre ordinateur pendant la lecture.

Pioneer n'est pas responsable en cas de dommages du système informatique, de plantage ou de panne de logiciel ou d'autres problèmes informatiques éventuels dus à cette configuration.

Microsoft®, Windows® XP, Windows® 2000, Windows® Millennium Edition, Windows® 98 et Windows NT® sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans le reste du monde.

05

Raccordement d'un

 

English

 

 

amplificateur supplémentaire

 

Cet amplificateur dispose de largement assez

 

de puissance pour une utilisation domestique

 

mais il est possible d'ajouter un autre

Français

amplificateur en utilisant les présorties.

 

Effectuez les raccordements indiqués ci-

 

dessous pour ajouter un amplificateur afin de

 

donner plus de puissance à vos enceintes.

 

• Avant d'effectuer ou de modifier les

Deutsch

raccordements, mettez l'appareil hors

 

tension et débranchez le cordon

 

d'alimentation de la prise secteur.

Nederlands

 

 

USB

CONTROL

 

 

OUT

 

 

 

AUDIO IN

 

 

 

 

 

 

 

 

SIGNAL

 

 

 

L

GND

 

 

 

L

 

REC

 

R

R

 

 

PLAY

MM/MC

 

OUT

 

IN

 

 

 

 

PRE

TAPE TUNER AUX CD

PHONO

Italiano

OUT

 

 

 

 

 

Cet amplificateur

 

 

 

 

 

INPUT

 

Español

Amplificateur stéréo

R

L

 

ANALOG

 

 

 

 

 

 

15

Fr

Image 33
Contents A9 A-A9-J Location rear of the unit Ventilation CautionOperating Environment Important the Moulded Plug POWER-CORD CautionContents Before you start FeaturesBefore you start Chapter What’s in the boxInstalling the amplifier Inserting the batteryBefore you start Connecting up Chapter Connecting upConnecting audio components Making cable connectionsConnecting up Connecting the speakersBare wire connections Plugging Controls and displays Controls and displays ChapterFront panel Display Controls and displays Remote controlRetriever DimmerListening to your system Start recording, then start playback of the source component Listening to your system Making an audio recordingUsing the USB interface Other connectionsOther connections Chapter Other connections Connecting an additional amplifierThis amplifier Pioneer Component Troubleshooting Additional informationAdditional information Chapter Cleaning the unit Additional information SpecificationsAdditional information Avertissement Emplacement Panneau arrièreMilieu de fonctionnement Précaution DE VentilationD3-4-2-2-2aAFr Table des matières Préparatifs Chapitre PréparatifsCaractéristiques Contenu de la boîte01 Préparatifs Installation de lamplificateurInsertion de la pile Retirez le boîtier pour piles Enlevez la pile du boîtierRaccordement Chapitre RaccordementRaccordements des câbles AudioRaccordement Raccordement des enceintesRaccordements avec fil dénudé Branchement Commandes et afficheur Commandes et afficheur ChapitrePanneau avant Commandes et afficheur Télécommande Utilisation de la télécommandeMute Écoute de votre système Input Selector Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrerPréparez la source que vous souhaitez enregistrer Préparez lenregistreurAutres raccordements Chapitre Autres raccordementsUtilisation de linterface USB Appuyez sur USB pour sélectionner lentrée USBAutres raccordements Raccordement dunAmplificateur supplémentaire Composant Pioneer Informations supplémentaires Informations supplémentaires ChapitreGuide de dépannage+ Nettoyage de l’unité Informations supplémentaires SpécificationsInformations supplémentaires Warnung Lage des Aufklebers Rückwand des GerätesBetriebsumgebung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungAchtung Vorsicht MIT DEM NetzkabelInhalt Bevor Sie beginnen Kapitel Bevor Sie beginnenFunktionen Prüfung des KartoninhaltsAufstellung des Verstärkers Bevor Sie beginnenEinlegen der Batterie Stecken Sie die neue Batterie in den HalterAnschlüsse Kapitel AnschlüsseAnschließen der Kabel Anschließen von AudiogerätenAnschlüsse Anschließen der LautsprecherBlanke Drahtanschlüsse Anschließen Bedienelemente und Anzeigen Bedienelemente und Anzeigen KapitelVorderseite Verwendung der Fernbedienung Bedienelemente und Anzeigen FernbedienungHören der Anlage Bereiten Sie den Recorder vor Hören der Anlage Vornahme eine AudioaufnahmeSonstige Anschlüsse Kapitel Sonstige AnschlüsseVerwendung der USB Schnittstelle Drücken Sie USB, um USB-Eingabe zu wählenSonstige Anschlüsse Anschluss eines zusätzlichenVerstärkers Dieser Verstärker Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen KapitelFehlerbehandlung Reinigung des Geräts 06 Zusätzliche Informationen Technische DatenZusätzliche Informationen Waarschuwing Plaats Achterkant van apparaatGebruiksomgeving Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieLET OP Waarschuwing NetsnoerInhoud Voordat u begint Hoofdstuk Voordat u begintKenmerken De inhoud van de verpakking controlerenDe versterker installeren Voordat u begintDe batterijen plaatsen Aansluitingen Hoofdstuk AansluitingenDe kabels aansluiten Audioapparatuur aansluitenAansluitingen De luidsprekers aansluitenAansluiting met gewoon draad De stekker in het stopcontact steken Functies en displays Functies en displays HoofdstukVoorpaneel Functies en displays Afstandsbediening Hoofdvolumeregeling Weergave van tekensGebruik van de afstandsbediening IngangselectietoetsenLuisteren naar uw systeem Selecteer de bron waar u van wenst op te nemen Luisteren naar uw systeem Een audioopname makenBereid de bron voor waar u van wenst op te nemen Bereid de recorder voorOverige aansluitingen Overige aansluitingen HoofdstukDe USB-aansluiting gebruiken Overige aansluitingen Voer het volume op van uw computer en deze versterkerEen aanvullende versterker aansluiten Start de weergave van een bron op uw computer BelangrijkAls het Pioneer-component ook is Problemen oplossen Bijkomende informatieBijkomende informatie Hoofdstuk Reiniging van het toestel Bijkomende informatie SpecificatiesVersterkergedeelte AudiogedeelteBijkomende informatie Attenzione Posizione dell’etichetta parte posteriore dell’apparecchioCondizioni ambientali di funzionamento Avvertenza PER LA VentilazioneAvvertenza Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneIndice Prima di iniziare Capitolo Prima di iniziareCaratteristiche Contenuto della confezioneInstallazione dellamplificatore Prima di iniziareInserimento della batteria Collegamento Capitolo CollegamentoCollegamento dei cavi Collegamento dei componentiCollegamento dei diffusori CollegamentoCollegamenti nudi TunerCollegamento alla presa di corrente Comandi e display Comandi e display CapitoloPannello frontale Indicatore Sound Retriever Indicatori del comando di tonalitàLivello Master volume Display caratteri Comandi e display TelecomandoAscolto del sistema Capitolo Ascolto del sistemaUso di ascolto directo Uso della funzione Sound RetrieverSelezionare la sorgente che si desidera registrare Ascolto del sistemaPreparare la sorgente che si desidera registrare Preparare il registratoreAltri collegamenti Altri collegamenti CapitoloUso dellinterfaccia USB Altri collegamenti Collegamento di unAmplificatore supplementare Questo amplificatore Componente Pioneer Risoluzione dei problemi Informazioni supplementariInformazioni supplementari Capitolo Pulizia dellunità Informazioni supplementari Dati tecniciInformazioni supplementari Advertencia Ubicación Parte posterior del aparatoEntorno de funcionamiento Precaución Para LA VentilaciónPrecaución Índice Antes de comenzar Capítulo Antes de comenzarCaracterísticas Contenido de la cajaInstalación del amplificador Antes de comenzarInsertar la pila Coloque una nueva pila en el portapilasConexión Capítulo ConexiónConexiones del cableado Conexión de componentes deConexión Conexión de los altavocesConexiones de cable pelado Enchufado Controles y pantallas Capítulo Controles y pantallasPanel delantero Indicador Standby Pantalla de caracteres páginaUso del mando a distancia Controles y pantallas Mando a distanciaCómo escuchar su sistema Cómo escuchar su sistema Realizar una grabación de audio Prepare la fuente que desea grabarPrepare la grabadora Otras conexiones Capítulo Otras conexionesUsar la interfaz USB USBOtras conexiones Conexión de un amplificadorAdicional Use un cable con una mini-clavija a cada lado de la conexión Resolución de problemas Información adicionalInformación adicional Capítulo Limpieza de la unidad Información adicional EspecificacionesPioneer Corporation