KitchenAid KBGN274PSS, KFGR382PSS Pièces fournies, Pièces nécessaires, Matériaux nécessaires

Page 27

AVERTISSEMENT : Si les instructions de ce manuel ne sont pas scrupuleusement respectées, il pourrait se produire un incendie qui susciterait des dommages corporels, ou mortels.

Si les directives suivantes ne sont pas scrupuleusement observées, il peut se produire un incendie qui susciterait des dommages corporels graves ou mortels.

Ne pas remiser une bouteille de gaz sous le gril ou à proximité.

Ne jamais remplir une bouteille de gaz à plus de 80%.

IMPORTANT :

Ce gril est fabriqué pour une utilisation à l’extérieur seulement.

Pour un gril utilisé à une altitude supérieure à 2000 pieds (610 m), on doit remplacer le gicleur d’admission de gaz. Voir la section “Alimentation en gaz - Spécifications”.

C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité du respect des distances de séparation minimales spécifiées sur la plaque signalétique. On trouve la plaque signalétique sur l’écran thermique derrière le tableau de commande, près de la boîte du fumoir.

On peut se procurer un exemplaire des normes mentionnées aux adresses suivantes :

National Fire Protection Association

One Batterymarch Park

Quincy, Massachusetts 02269

CSA International

8501 East Pleasant Valley Rd.

Cleveland, Ohio 44131-5575

La loi californienne Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act oblige le Gouverneur de la Californie à publier une liste des substances qui, à la connaissance de l’État de la Californie, causent le cancer, des défauts congénitaux ou sont autrement nuisibles à la reproduction, et elle oblige aussi les entreprises à mettre en garde contre l’exposition potentielle à de telles substances.

AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique qui, à la connaissance de l’État de la Californie, cause le cancer, des défauts congénitaux ou est autrement nuisible à la reproduction.

Cet appareil peut causer une exposition de faible intensité à certaines des substances énumérées y compris le benzène, la silice cristalline, le monoxyde de carbone, le toluène et la suie.

Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes s’appliquent :

Les installations et réparations doivent être effectuées par un entrepreneur ou plombier qualifié ou agréé ou par un monteur d’installations au gaz qualifié ou agréé par l’État du Massachusetts.

Si on utilise un clapet à bille, il doit être du type à manche en forme de T.

Un raccord flexible pour gaz, lorsque utilisé, ne doit pas dépasser 3 pieds.

Outillage et pièces nécessaires pour l’installation du gril stationnaire (construction non combustible)

niveau

petit tournevis à lame plate

tournevis à lame plate

tournevis Phillips

mètre-ruban ou règle

pince multiprise/articulation mobile

clé à tuyauterie

ciseaux ou pince coupante (pour enlever les attaches)

Matériaux nécessaires :

robinet d’arrêt pour la canalisation de gaz

raccord fileté mâle 1/2 po pour le raccordement au détendeur

composé d’étanchéité des jointures résistant au propane

raccord flexible d’acier inoxydable (homologation AGA ou CSA) [4-5 pi (1,2-1,5 m)] ou canalisation de gaz rigide, selon le besoin

solution de détection des fuites, non corrosive

Pièces fournies

détendeur convertible réglé pour une pression de 4 po (col. d’eau) pour le gaz naturel.

Pièces nécessaires

Le gril stationnaire est configuré pour l’alimentation au gaz naturel.

Pour la conversion pour l’alimentation au propane, on doit utiliser l’ensemble de conversion n° 4396311. Suivre les instructions fournies avec l’ensemble.

3

Image 27
Contents Read and save these instructions Installation Instructions Use and Care GuideProvided with a listed overfilling prevention device Your safety and the safety of others are very importantBefore you start L.P. gas supply cylinder to be used must beRotisserie Location requirementsParts supplied Parts neededNon-combustible enclosure installations PortableBuilt-in models Portable Grills Built-in GrillsNon-combustible construction Recommended ground method Rotisserie electrical requirementsSecurely tighten all gas connections Installation Instructions Portable Outdoor GrillNatural Gas Use If converted to Natural GasInstall side Burner grate With extension Toward grill As shownProperly dispose All packing Material If converted to Gas Checking and adjusting the burners Adjusting the air shuttersLow flame adjustment Using the side burner Using your grillGrill Use Lighting the smoker burner Using the rotisserieUsing the smoker box Lighting the rotisserie burnerCooking Methods Replacing the ignitor batteryGrill Care Grilling TipsGrilling Chart BeefPork Turkey ChickenLamb Fish And SeafoodPoultry Rotisserie ChartRotisserie Cooking Tips Trussing Poultry for the RotisserieCleaning Accessories Custom Access Door Kits areVinyl Grill Covers are available from KitchenAid Gas Grill Products Warranty WarrantyFor further assistance Requesting Assistance or ServiceIf you need assistance or service in U.S.A If you need replacement partsIf you need service If you need assistance or service in CanadaPage Page Lire et conserver ces instructions ModèlesPièce n De sécurité et de vous y conformer Voici le symbole d’alerte de sécuritéAvant de Commencer Votre sécurité et celle des autres est Très importantePièces fournies Pièces nécessairesMatériaux nécessaires Rôtissoire Ou de tout code local applicable Pour l’installation dans une enceinte de matériaux nonModèles mobiles et stationnaires La version en vigueur de la norme CSA-Z21.58a-1998Grils mobiles Grils stationnairesConstruction non combustible Méthode recommandée de liaison à la terre Rôtissoire Alimentation électrique Spécifications60 Hz, protégé par un fusible de 15 a Risque d’explosion Instructions d’installation du gril mobile pourExtérieur Risque du poids excessifSi conversion au gaz naturel Alimentation du gaz naturelPasser à la section Contrôle et réglage des brûleurs Alimentation au gaz naturel Installer la grille Des brûleurs Latéraux et leCapot avec le Prolongement Vers la grille tel Qu’illustré Réglage de la puissance de chauffage minimale Contrôle et réglage des brûleursCaractéristiques des flammes sur les brûleurs Réglage de l’admission d’airUtilisation du gril Utilisation du grilUtilisation de la rôtissoire Utilisation du brûleur latéralUtilisation de la boîte du fumoir Remplacement de la pile de l’allumeurEntretien du gril Allumage du brûleur à rôtissoireMéthodes de cuisson Poulet Tableau de cuisson au grilBoeuf PorcLégumes frais AgneauPoisson et produits de la mer DindeVolaille Tableau de cuisson RôtissageConseils pour la cuisson dans la rôtissoire Arrimage d’une volaille sur la broche pour la rôtissoireNettoyage Accessoires Portes d’accès personnaliséesHousses de protection en vinyle Garantie du gril à gaz KitchenAid GarantiePour plus dassistance Demande dassistance ou de serviceSi vous avez besoin dassistance ou de service aux É.-U Si vous avez besoin de pièces de rechangePour plus d’assistance Demande d’assistance ou de service