KitchenAid KFGR382PSS, KFGR364PSS, KFGR292PSS, KFGR274PSS, KFGR270PSS, KBGN364PSS Rôtissoire

Page 28

Outillage et pièces nécessaires pour l’installation du gril mobile

niveau

petit tournevis à lame plate

tournevis à lame plate

tournevis Phillips

mètre-ruban ou règle

pince multiprise/articulation mobile

clé à molette

ciseaux ou pince coupante (pour enlever les attaches)

Matériaux nécessaires :

solution de détection des fuites, non corrosive

Pièces fournies

tuyau de raccordement et détendeur réglé pour une pression de 11 po (col. d’eau) pour le propane (connecté à la tubulure de distribution)

bouteille de propane vide (20 lb) – on devra effectuer une purge et un remplissage au propane dans une station de remplissage homologuée

Pièces nécessaires

Le gril mobile est configuré pour l’alimentation au gaz propane.

Pour la conversion pour l’alimentation au gaz naturel, on doit utiliser l’ensemble de conversion n° 4396312; les instructions sont fournies avec l’ensemble.

Pour un raccordement à l’alimentation au propane, on doit acheter l’ensemble détendeur de conversion n° 4396424 chez le marchand.

4

Emplacement d’installation

AVERTISSEMENT

Risque d’explosion

Ne pas remiser une bouteille de combustible dans un garage ou à l’intérieur de la résidence.

Ne pas remiser le gril avec un réservoir de combustible dans un garage ou à l’intérieur de la résidence.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Ne pas utiliser le gril à proximité de matériaux combustibles.

Ne pas remiser des matériaux combustibles à proximité du gril.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

Choisir un emplacement qui minimise l’exposition au vent et à la circulation des personnes. L’emplacement ne devrait pas être exposé à de forts courants d’air.

Ne pas entraver l’arrivée d’air de ventilation ni d’évacuation des gaz de combustion.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Ne pas installer ce gril sur ou à proximité de matériaux combustibles.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un incendie.

Si l’utilisateur prévoit utiliser une enceinte de matériaux combustibles,

il faudra retourner cet appareil au fournisseur et le remplacer par un modèle conçu pour l’utilisation dans une enceinte de matériaux combustibles.

Dégagements de séparation des matières combustibles – gril mobile et gril stationnaire (construction non combustible) :

On doit maintenir une distance d’au moins 30,5 cm (12 po) entre tout matériau combustible et le capot, les côtés et l’arrière du gril. On doit également maintenir une distance de séparation d’au moins 30,5 cm (12 po) au-dessus des matériaux combustibles situés sous la surface de cuisson.

Rôtissoire

Si le gril est équipé d’une rôtissoire, on doit ménager un espace libre d’au moins 15,2 cm (6 po) à chaque extrémité pour le moteur et la broche.

Une prise de courant reliée à la terre, à 3 alvéoles, doit être disponible sur le côté gauche du gril (voir la section “Alimentation électrique”).

Image 28
Contents Installation Instructions Use and Care Guide Read and save these instructionsYour safety and the safety of others are very important Before you startL.P. gas supply cylinder to be used must be Provided with a listed overfilling prevention deviceLocation requirements Parts suppliedParts needed RotisseriePortable Non-combustible enclosure installationsBuilt-in models Built-in Grills Portable GrillsNon-combustible construction Rotisserie electrical requirements Recommended ground methodInstallation Instructions Portable Outdoor Grill Securely tighten all gas connectionsIf converted to Natural Gas Natural Gas UseWith extension Toward grill As shown Install side Burner grateProperly dispose All packing Material If converted to Gas Adjusting the air shutters Checking and adjusting the burnersLow flame adjustment Using your grill Using the side burnerGrill Use Using the rotisserie Using the smoker boxLighting the rotisserie burner Lighting the smoker burnerReplacing the ignitor battery Grill CareGrilling Tips Cooking MethodsBeef Grilling ChartPork Chicken LambFish And Seafood TurkeyRotisserie Chart Rotisserie Cooking TipsTrussing Poultry for the Rotisserie PoultryCleaning Custom Access Door Kits are AccessoriesVinyl Grill Covers are available from Warranty KitchenAid Gas Grill Products WarrantyRequesting Assistance or Service If you need assistance or service in U.S.AIf you need replacement parts For further assistanceIf you need assistance or service in Canada If you need servicePage Page Modèles Lire et conserver ces instructionsPièce n Voici le symbole d’alerte de sécurité Avant de CommencerVotre sécurité et celle des autres est Très importante De sécurité et de vous y conformerPièces nécessaires Pièces fourniesMatériaux nécessaires Rôtissoire Pour l’installation dans une enceinte de matériaux non Modèles mobiles et stationnairesLa version en vigueur de la norme CSA-Z21.58a-1998 Ou de tout code local applicableGrils stationnaires Grils mobilesConstruction non combustible Rôtissoire Alimentation électrique Spécifications Méthode recommandée de liaison à la terre60 Hz, protégé par un fusible de 15 a Instructions d’installation du gril mobile pour ExtérieurRisque du poids excessif Risque d’explosionAlimentation du gaz naturel Si conversion au gaz naturelPasser à la section Contrôle et réglage des brûleurs Alimentation au gaz naturel Latéraux et le Installer la grille Des brûleursCapot avec le Prolongement Vers la grille tel Qu’illustré Contrôle et réglage des brûleurs Caractéristiques des flammes sur les brûleursRéglage de l’admission d’air Réglage de la puissance de chauffage minimaleUtilisation du gril Utilisation du grilUtilisation du brûleur latéral Utilisation de la rôtissoireRemplacement de la pile de l’allumeur Entretien du grilAllumage du brûleur à rôtissoire Utilisation de la boîte du fumoirMéthodes de cuisson Tableau de cuisson au gril BoeufPorc PouletAgneau Poisson et produits de la merDinde Légumes fraisTableau de cuisson Rôtissage Conseils pour la cuisson dans la rôtissoireArrimage d’une volaille sur la broche pour la rôtissoire VolailleNettoyage Portes d’accès personnalisées AccessoiresHousses de protection en vinyle Garantie Garantie du gril à gaz KitchenAidDemande dassistance ou de service Si vous avez besoin dassistance ou de service aux É.-USi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus dassistanceDemande d’assistance ou de service Pour plus d’assistance