KitchenAid KFGR274PSS, KFGR382PSS Utilisation du brûleur latéral, Utilisation de la rôtissoire

Page 38
enlever la poignée

Allumage manuel des brûleurs du gril principal

1.Ôter la rallonge d’allumage manuel de l’intérieur du plateau de récupération.

2.Fixer une allumette à la pince.

3.Frotter l’allumette pour l’allumer.

4.Guider soigneusement l’allumette allumée entre la grille du gril et l’une des fentes dans la plaque de cuisson.

5.Enfoncer le bouton du brûleur le plus proche de l’allumette et le tourner à “LITE”. Le brûleur s’allumera immédiatement. Lorsque le brûleur est allumé, tourner le bouton loin de “LITE” jusqu’au réglage désiré.

6.Répéter les étapes 2 à 5 inclusivement pour chaque brûleur principal.

7.Replacer la rallonge d’allumage manuel à l’intérieur du plateau de récupération.

IMPORTANT : Si le brûleur ne s’allume pas immédiatement, tourner le bouton à “OFF” et attendre 5 minutes avant de le rallumer.

Si certains brûleurs ne s’allument pas après une tentative d’allumage manuel, communiquer avec le Centre d’assistance KitchenAid.

Utilisation du brûleur latéral

AVERTISSEMENT

Risque de brûlures

Ne pas retirer la boîte du fumoir lorsque le gril est chaud.

Le non-respect de cette instruction peut causer des brûlures.

Ôter le couvercle du brûleur latéral. Ne pas allumer le brûleur avec le couvercle en place.

Allumage du brûleur latéral

1.L’utilisateur ne doit pas se pencher au-dessus des brûleurs. Enfoncer et faire tourner le bouton de commande

du brûleur choisi jusqu’à la position du débit thermique minimum “LITE”.

2.On percevra le bruit de déclic du module d’étincelage. Lorsque le brûleur est allumé, tourner le bouton loin de “LITE” jusqu’au réglage désiré.

Répéter pour les autres brûleurs au besoin.

IMPORTANT : Si le brûleur ne s’allume pas immédiatement, tourner le bouton du brûleur à “OFF” et attendre 5 minutes avant de le rallumer.

Allumage manuel des brûleurs

1.Utiliser une allumette de papier pour allumer les brûleurs.

2.Enfoncer le bouton du brûleur le plus proche de l’allumette et le tourner à “LITE”. Le brûleur s’allumera immédiatement.

IMPORTANT :

Si le brûleur ne s’allume pas immédiatement, tourner le bouton du brûleur à “OFF” et attendre 5 minutes avant de le rallumer.

Si certains brûleurs ne s’allument pas après une tentative d’allumage manuel, communiquer avec le Centre d’assistance KitchenAid.

Utilisation de la rôtissoire

moteur

fourche

brûleur à rôtissoire (arrière)

 

broche

 

d’immobilisation

Pour l’obtention des meilleurs résultats, ne pas utiliser les brûleurs de la section principale du gril lors de l’emploi de la rôtissoire.

La rôtissoire permet de cuire les aliments sous l’effet d’un rayonnement infrarouge intense émanant de l’arrière de l’appareil.

1.Enlever la grille de réchauffage.

2.Installer le moteur de la rôtissoire sur la bride de montage du gril. Veiller à le placer solidement dans les crochets de la bride de support.

3.Pour la mise en place des aliments sur la broche, enfiler l’une des fourches d’immobilisation sur la broche, pointes orientées du côté opposé à la poignée.

4.Enfiler la broche à travers le centre de l’aliment, puis enfiler la seconde fourche d’immobilisation sur la broche.

5.Centrer l’aliment et les fourches d’immobilisation sur la broche, et serrer les écrous de blocage. Si nécessaire, immobiliser les morceaux d’aliment avec de la ficelle de boucherie seulement.

6.Lorsque l’aliment est correctement positionné sur la broche, engager l’extrémité pointue de la broche dans la cavité du moteur d’entraînement, et poser la broche sur ses supports de part et d’autre du gril.

IMPORTANT : Sur les modèles KFGR292PSS, KFGR382PSS et KBGN292PSS, enlever la poignée de

la broche lors de l’utilisation du brûleur latéral. La poignée

deviendra “CHAUDE” et si elle est laissée en place, elle risque de craquer et de fondre.

7.Brancher la fiche monobroche sur le moteur de la rôtissoire.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles, reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

8.Brancher la fiche à 3 broches sur une prise de courant reliée à la terre.

Lorsque la rôtissoire n’est pas utilisée, enlever le moteur pour le remiser à l’intérieur; ne pas le laisser à l’extérieur. Retirer la broche et les fourches d’immobilisation. Remiser ces accessoires en lieu sûr, hors d’atteinte des enfants.

14

Image 38
Contents Installation Instructions Use and Care Guide Read and save these instructionsL.P. gas supply cylinder to be used must be Your safety and the safety of others are very importantBefore you start Provided with a listed overfilling prevention deviceParts needed Location requirementsParts supplied RotisserieBuilt-in models Non-combustible enclosure installationsPortable Non-combustible construction Portable GrillsBuilt-in Grills Rotisserie electrical requirements Recommended ground methodInstallation Instructions Portable Outdoor Grill Securely tighten all gas connectionsIf converted to Natural Gas Natural Gas UseProperly dispose All packing Material Install side Burner grateWith extension Toward grill As shown If converted to Gas Low flame adjustment Checking and adjusting the burnersAdjusting the air shutters Grill Use Using the side burnerUsing your grill Lighting the rotisserie burner Using the rotisserieUsing the smoker box Lighting the smoker burnerGrilling Tips Replacing the ignitor batteryGrill Care Cooking MethodsPork Grilling ChartBeef Fish And Seafood ChickenLamb TurkeyTrussing Poultry for the Rotisserie Rotisserie ChartRotisserie Cooking Tips PoultryCleaning Vinyl Grill Covers are available from AccessoriesCustom Access Door Kits are Warranty KitchenAid Gas Grill Products WarrantyIf you need replacement parts Requesting Assistance or ServiceIf you need assistance or service in U.S.A For further assistanceIf you need assistance or service in Canada If you need servicePage Page Pièce n Lire et conserver ces instructionsModèles Votre sécurité et celle des autres est Très importante Voici le symbole d’alerte de sécuritéAvant de Commencer De sécurité et de vous y conformerMatériaux nécessaires Pièces fourniesPièces nécessaires Rôtissoire La version en vigueur de la norme CSA-Z21.58a-1998 Pour l’installation dans une enceinte de matériaux nonModèles mobiles et stationnaires Ou de tout code local applicableConstruction non combustible Grils mobilesGrils stationnaires 60 Hz, protégé par un fusible de 15 a Méthode recommandée de liaison à la terreRôtissoire Alimentation électrique Spécifications Risque du poids excessif Instructions d’installation du gril mobile pourExtérieur Risque d’explosionPasser à la section Contrôle et réglage des brûleurs Si conversion au gaz naturelAlimentation du gaz naturel Alimentation au gaz naturel Capot avec le Prolongement Vers la grille tel Qu’illustré Installer la grille Des brûleursLatéraux et le Réglage de l’admission d’air Contrôle et réglage des brûleursCaractéristiques des flammes sur les brûleurs Réglage de la puissance de chauffage minimaleUtilisation du gril Utilisation du grilUtilisation du brûleur latéral Utilisation de la rôtissoireAllumage du brûleur à rôtissoire Remplacement de la pile de l’allumeurEntretien du gril Utilisation de la boîte du fumoirMéthodes de cuisson Porc Tableau de cuisson au grilBoeuf PouletDinde AgneauPoisson et produits de la mer Légumes fraisArrimage d’une volaille sur la broche pour la rôtissoire Tableau de cuisson RôtissageConseils pour la cuisson dans la rôtissoire VolailleNettoyage Housses de protection en vinyle AccessoiresPortes d’accès personnalisées Garantie Garantie du gril à gaz KitchenAidSi vous avez besoin de pièces de rechange Demande dassistance ou de serviceSi vous avez besoin dassistance ou de service aux É.-U Pour plus dassistanceDemande d’assistance ou de service Pour plus d’assistance