KitchenAid KFGR292PSS, KFGR382PSS, KFGR364PSS, KFGR274PSS, KFGR270PSS, KBGN364PSS Utilisation du gril

Page 37
Plateau de
récupération

2.Ôter les grilles de brûleur et les plaques ondulées.

3.Allumer le gril selon les instructions de la section – “Allumage du gril”.

4.Placer le bouton de commande à la position correspondant à la puissance de chauffage minimale, et ôter le bouton.

5.Immobiliser la tige du robinet avec une pince, et insérer un tournevis à lame plate mince dans la tige creuse.

6.Observer les flammes; faire tourner lentement le tournevis dans le sens antihoraire.

7.Trouver la position qui permet le maintien des plus petites flammes stables.

tige du robinet

8.Réinstaller le bouton de commande et éteindre le brûleur.

9.Répéter les étapes 3 à 8 pour chaque brûleur à régler.

10.Réinstaller les plaques ondulées et grilles de brûleur après le refroidissement des brûleurs.

Utilisation du gril

AVERTISSEMENT

Risque d’explosion

Ne pas remiser une bouteille de combustible dans un garage ou à l’intérieur de la résidence.

Ne pas remiser le gril avec un réservoir de combustible dans un garage ou à l’intérieur de la résidence.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Ne pas utiliser le gril à proximité de matériaux combustibles.

Ne pas remiser des matériaux combustibles à proximité du gril.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d’empoisonnement

alimentaire

Ne pas laisser des aliments en attente sur le gril pendant plus d’une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Utilisation du gril

Préparation de la source de gaz

1.Ouvrir complètement le capot. Ne pas allumer les brûleurs alors que le capot est fermé.

2.Vérifier que chaque bouton de commande est

à la position de fermeture. Le plateau de récupération doit être en place et poussé jusqu'au fond à l'arrière.

Ouvrir l’arrivée de gaz :

1.Gril mobile, avec bouteille de propane : Ouvrir lentement (pas brusquement) le robinet de la bouteille de gaz.

NOTE : en cas d’activation du dispositif de limitation du débit, il peut être impossible d’allumer le gril. Si vous réussissez à allumer le gril, la taille des flammes et le débit thermique seront insuffisants. Dans ce cas, fermer le robinet de la bouteille de gaz et tous les robinets de commande des brûleurs, et attendre 30 secondes. Après cela, ouvrir très lentement le robinet de la bouteille de gaz et attendre 5 secondes avant d’entreprendre l’allumage.

2.Grils alimentés par une source de gaz autre qu’une bouteille de propane :

Tourner le robinet à la position d’ouverture depuis l’avant de la canalisation de gaz.

Allumage du gril

Bouton rouge

 

Brûleur à

Plateau du

rôtissoire

fumoir

 

Brûleur

du gril

Brûleur du

 

 

fumoir

Brûleur

 

 

du gril

Compartiment

 

 

des piles de

 

 

l’allumeur

1.L’utilisateur ne doit pas se pencher au- dessus des brûleurs. Enfoncer et faire tourner le bouton de commande du brûleur choisi jusqu’à la position du débit thermique minimum “LITE”.

2.On percevra le bruit de déclic du module d’étincelage. Lorsque le brûleur est allumé, tourner le bouton loin de “LITE” jusqu’au réglage désiré. Vérifier la présence des flammes sur le brûleur. Répéter pour chacun des autres brûleurs, selon le besoin.

IMPORTANT : Si un brûleur ne s’allume pas immédiatement, fermer le robinet de ce brûleur et attendre 5 minutes avant une autre tentative.

13

Image 37
Contents Read and save these instructions Installation Instructions Use and Care GuideBefore you start Your safety and the safety of others are very importantL.P. gas supply cylinder to be used must be Provided with a listed overfilling prevention deviceParts supplied Location requirementsParts needed RotisseriePortable Non-combustible enclosure installationsBuilt-in models Built-in Grills Portable GrillsNon-combustible construction Recommended ground method Rotisserie electrical requirementsSecurely tighten all gas connections Installation Instructions Portable Outdoor GrillNatural Gas Use If converted to Natural GasWith extension Toward grill As shown Install side Burner grateProperly dispose All packing Material If converted to Gas Adjusting the air shutters Checking and adjusting the burnersLow flame adjustment Using your grill Using the side burnerGrill Use Using the smoker box Using the rotisserieLighting the rotisserie burner Lighting the smoker burnerGrill Care Replacing the ignitor batteryGrilling Tips Cooking MethodsBeef Grilling ChartPork Lamb ChickenFish And Seafood TurkeyRotisserie Cooking Tips Rotisserie ChartTrussing Poultry for the Rotisserie PoultryCleaning Custom Access Door Kits are AccessoriesVinyl Grill Covers are available from KitchenAid Gas Grill Products Warranty WarrantyIf you need assistance or service in U.S.A Requesting Assistance or ServiceIf you need replacement parts For further assistanceIf you need service If you need assistance or service in CanadaPage Page Modèles Lire et conserver ces instructionsPièce n Avant de Commencer Voici le symbole d’alerte de sécuritéVotre sécurité et celle des autres est Très importante De sécurité et de vous y conformerPièces nécessaires Pièces fourniesMatériaux nécessaires Rôtissoire Modèles mobiles et stationnaires Pour l’installation dans une enceinte de matériaux nonLa version en vigueur de la norme CSA-Z21.58a-1998 Ou de tout code local applicableGrils stationnaires Grils mobilesConstruction non combustible Rôtissoire Alimentation électrique Spécifications Méthode recommandée de liaison à la terre60 Hz, protégé par un fusible de 15 a Extérieur Instructions d’installation du gril mobile pourRisque du poids excessif Risque d’explosionAlimentation du gaz naturel Si conversion au gaz naturelPasser à la section Contrôle et réglage des brûleurs Alimentation au gaz naturel Latéraux et le Installer la grille Des brûleursCapot avec le Prolongement Vers la grille tel Qu’illustré Caractéristiques des flammes sur les brûleurs Contrôle et réglage des brûleursRéglage de l’admission d’air Réglage de la puissance de chauffage minimaleUtilisation du gril Utilisation du grilUtilisation de la rôtissoire Utilisation du brûleur latéralEntretien du gril Remplacement de la pile de l’allumeurAllumage du brûleur à rôtissoire Utilisation de la boîte du fumoirMéthodes de cuisson Boeuf Tableau de cuisson au grilPorc PouletPoisson et produits de la mer AgneauDinde Légumes fraisConseils pour la cuisson dans la rôtissoire Tableau de cuisson RôtissageArrimage d’une volaille sur la broche pour la rôtissoire VolailleNettoyage Portes d’accès personnalisées AccessoiresHousses de protection en vinyle Garantie du gril à gaz KitchenAid GarantieSi vous avez besoin dassistance ou de service aux É.-U Demande dassistance ou de serviceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus dassistancePour plus d’assistance Demande d’assistance ou de service