DCS BFG-308GD Entretien ET Nettoyage, Remplacement DE LA Pile, Nettoyage DES Grilles DU Gril

Page 79

 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

 

 

 

REMPLACEMENT DE LA PILE :

 

 

1.

Retirez le ramasse-gouttes.

 

 

2.

Tirez la pile vers le bas (servez-vous d’une pince aubesoin).

 

 

3.

Remettez-la en place vers le haut et poussez jusqu’à entendre

 

 

 

un déclic, Fig. 60. (La polarité est indiquée à la Fig. 61.)

 

 

 

Remarque :

 

 

 

Vérifiez l’état de la pile au moins une fois par an.

 

 

 

REMPLACEMENT DU RÉGULATEUR ET DU TUYAU

Fig. 60

Fig. 61

 

Vous devez utiliser le régulateur de pression et le tuyau fournis

 

 

 

avec l’unité. Pour toute commande de pièce de rechange, con

tactez le Service à la clientèle au (888) 936-7872. N’utilisez pas l’appareil d’extérieur si vous sentez une odeur de gaz. S’il s’agit d’une unité à propane, vissez le régulateur dans la bouteille et vérifiez s’il y a des fuites au niveau des connexions du tuyau et du régulateur, à l’aide d’une solution d’eau savonneuse, avant de faire fonctionner l’appareil d’extérieur. Mettez tous les boutons sur « OFF », puis ouvrez le gaz. Pour le propane, vérifiez qu’il y a du gaz dans la bouteille.

Éloignez toujours le visage et le corps le plus possible d’appareil d’extérieur lorsque vous allumez celui-ci.

NE laissez PAS l’appareil d’extérieur sans surveillance pendant la cuisson.

Conservez une bouteille d’eau savonneuse munie d’un vaporisateur près de la valve d’alimentation en gaz et vérifiez les connexions avant chaque utilisation.

N’essayez pas d’allumer l’appareil d’extérieur si vous sentez une odeur de gaz.

Attendez 5 minutes avant d’allumer de nouveau un appareil d’extérieur chaud.

NETTOYAGE DES GRILLES DU GRIL :

La façon la plus facile de nettoyer le gril est de le faire juste après la cuisson, une fois le feu éteint. Portez un gant de barbecue pour vous protéger la main de la chaleur et de la vapeur. Trempez une brosse à poils fins en acier inoxydable dans de l’eau du robinet et frottez les grilles chaudes. Trempez la brosse fréquemment dans le bol d’eau. La vapeur produite au contact de l’eau avec le gril chaud facilite le nettoyage en ramollissant les particules d’aliments. Les particules tombent sur les tiges en céramique et brûlent ou atterrissent dans le ramasse-gouttes. Si vous laissez le gril refroidir avant le nettoyage, la tâche n’en sera que plus difficile. Après le nettoyage, appliquez une fine couche d’huile végétale pour protéger la grille de l’humidité et des taches de rouille.

AVERTISSEMENT!

Ne jetez pas la graisse dans un drain ou un évier. Mettez la graisse refroidie dans un récipient et jetez-le aux ordures.

RAMASSE-GOUTTES, RÉCIPIENT À GRAISSE, GODET À GRAISSE :

Le ramasse-gouttes pleine largeur à récipient à graisse recueille la graisse de l’appareil d’extérieur. Laissez-le et son contenu refroidir avant de le nettoyer. Le godet à graisse de la plaque chauffante se lave au lave-vaisselle.

Pour retirer le récipient à graisse : (le cas échéant)

Faites sortir le plateau en le tirant jusqu’à ce qu’il s’arrête.

Continuez de sortir le plateau pour le nettoyer.

Pour installer le récipient à graisse :

Alignez le côté du récipient à graisse sur les guides (Fig. 62).

Enfoncez le plateau jusqu’à ce qu’il s’arrête.

Tirez le plateau en avant et faites-le entrer et sortir plusieurs fois pour enclencher les roulettes.

Guide

Fig. 62

34

Image 79
Contents Professional Liberty Collection Page Please Retain this Manual for Future Reference Message to OUR CustomersContents Important Safety Notice Safety Practices & PrecautionsOutdoor Appliance Placement Safety Practices & Precautions Outdoor Appliance Models BFG-30G All-Grill Before Using Your ApplianceLocating Outdoor APPLIANCE/BUILT-IN Clearances InstallationLocation General Locating BUILT-IN ClearancesInsulated Jacket Standard layout for non-combustible enclosure BUILT-IN Construction DetailsLocating the Cart Cart Assembly InstructionsStep Outdoor Appliance Head Preparation Pinch Point Cover Hanger Gas Hookup LPGAS Requirement GAS HOOK-UPLP Tank Requirements LP GAS Hook UP Type 1 or QCC1 Regulator18 max LP Tank Restraint for BUILT-IN InstallationStep Before Testing Leak Testing GRILL/GRIDDLE UnitFlame Height Leak Testing Side BurnerBurner Adjustment Side Burner Burner Efficiency and Flame CharacteristicsLOW Setting Adjustment Burner Adjustment GRILL/GRIDDLE UnitOutdoor Appliance Burner Flame Height Radiant Assembly Installation Radiant AssemblySink Installation Faucet InstallationSink Side Shelf Optional accessory These Instructions Check ListLighting Instructions Using the GrillUSE of the Grill Grilling Hints Important Using the GrillMatch Lighting Using the Side BurnerUSE of the Griddle Using the GriddleBefore Using the Griddle for the First Time or To RE-SEASON ThermocoupleUsing the Griddle Using the Sink Cleaning Grill Grates Care and MaintenanceBattery Replacement Regulator and Hose ReplacementGrill Burner Grill Burner CleaningCeramic Rods Stainless SteelSide Burner Grate Orifice CleaningSide Burners Control Knobs Side Burner ElectrodesSink Before Calling for Service Troubleshooting Outdoor ApplianceProblem What to do Troubleshooting Side Burner HOW to Obtain Service ServiceThis Warranty does not Cover WarrantyLimited Warranty HOW Long does the Limited Warranty LAST?Commercial USE HOW to GET ServiceNo Other Warranties Page LA Collection Professionnelle Liberty Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE Référence ’INTENTION DE NOS ClientsUtilisation DE LA Plaque Chauffante Table DES MatièresPage Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Hauteur de Emplacement ’APPAREIL D’EXTÉRIEURRemaque Modèles D’APPAREILS D’EXTÉRIEUR BFG-30G Tout gril Avant D’UTILISER L’APPAREILEmplacement Emplacement DE L’APPAREIL D’EXTÉRIEUR ET DES DégagementsGénéralités Emplacement DES DégagementsEnveloppe Isolée Disposition standard pour une enceinte non combustible Détails D’UNE Construction IntégréeInstructions DE Montage DE Chariot Placement DE LA DesserteÉtape Préparation de la tête de l’appareil d’extérieur Points DE Pincement Accrochez Branchement du gaz PropaneExigences Concernant LE GAZ Branchement DU GAZPour Connecter LES Raccords Fournis Avec LE Gril Exigences Concernant LA Bouteille DE Propane Branchement DU Propane Régulateur DE Type 1 OU QCC145,7 cm 18 po Max Placez le dispositif de retenue de bouteille dans l’îlot Fig Avant la vérification Efficacité DES Brûleurs ET Caractéristiques DE LA Flamme Test DE Détection DES Fuites Brûleur LatérauxRéglage DES Brûleur Brûleur Latéraux BrûleursRéglages Pour Niveau BAS Hauteur DES Flammes DU Brûleur DU GrilInstallation DE L’ENSEMBLE DU Radiant Installation DE L’ENSEMBLE DU RadiantInstallation DE L’ÉVIER Installation DES RobinetsÉvier Tablette Latérale accessoire en option Veuillez Lais Liste DE Contrôle DE L’INSTALLATEURUtilisation DU Gril Utilisation DU GrilInstructions D’ALLUMAGE Conseils AU Sujet DU Gril Important Utilisation du grilAllumage À L’ALLUMETTE Utilisation DU Drûleur LatéralUtilisation DE LA Plaque Chauffante Utilisation DE LA Plaque ChauffanteTableau DE Cuisson DE LA Plaque Chauffante Utilisation DE LA Plaque Chauffante Utilisation DE L’ÉVIER Nettoyage DES Grilles DU Gril Remplacement DE LA PileRemplacement DU Régulateur ET DU Tuyau Entretien ET NettoyageBrûleur DU Gril Entretien ET MaintenanceTiges EN Céramique Acier InoxydableGrille DU Brûleur Latéral Nettoyage DE L’ORIFICEÉvier Électrodes DE Brûleurs LatérauxPlaque Chauffante Boutons DE RéglageProblème Solution Avant D’APPELER LE Service TechniqueDépannage Appareil D’EXTÉRIEUR Dépannage Brûleur Latéral Pour L’OBTENTION DU Service DE Garantie Quelle EST LA Durée DE LA Garantie LIMITÉE? GarantieGarantie Limitée Fisher & Paykel S’ENGAGE ÀUtilisation Commerciale Pour Obtenir DES RéparationsAucune Autre Garantie Remarque Remarque Remarque Page Litho in USA 09/2001