DCS BFG-308S, BFG-308GD, BFG-30G manual Branchement DU Propane Régulateur DE Type 1 OU QCC1

Page 63

INSTALLATION

BRANCHEMENT DU GAZ

BRANCHEMENT DU PROPANE (RÉGULATEUR DE TYPE 1 OU QCC1) :

Tous les appareils d’extérieur dont les orifices sont prévus pour du propane sont équipés d’un tuyau et d’un régulateur de haute capacité pouvant être connectés à une bouteille standard de propane de 9 kg (20 lb) (Type 1). La bouteille de propane n’est pas incluse.

Connexion : Raccord mâle 3/8 po NPT avec adaptateur évasé 3/8 po (inclus). Un tuyau de propane avec déconnexion

rapide et des raccords sont inclus. Pression utile : 11,0 po C.E.

MISE EN GARDE!

Avant de raccorder la bouteille de propane au régulateur, assurez-vous que tous les brûleurs sont en position « OFF » et que le couvercle a été retiré.

Pour connecter le régulateur et le tuyau de propane à la bouteille et au robinet, assurez-vous d’abord que le robinet principal de la bouteille est complètement fermé. Bien que le débit de gaz soit arrêté lorsque le système de Type 1 est déconnecté par mesure de sécurité, fermez toujours le robinet principal de la bouteille (Fig. 23) après chaque utilisation et durant le transport de la bouteille ou de l’appareil. Insérez l’admission du régulateur dans le robinet de la bouteille et tournez le coupleur noir dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit serré. Évitez de trop serrer. Ouvrez le robinet principal de la bouteille et appuyez et tournez les valves de réglage du brûleur de l’appareil en position

«HI » pendant environ 20 secondes, fermez les valves, et patientez 5 minutes pour purger l’air du système avant d’allumer les brûleurs.

Avant de déconnecter le coupleur, assurez-vous d’abord que le robinet principal de la bouteille est fermé. Saisissez le coupleur et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. L’admission se dégage alors. Retirez-la de l’ouverture du robinet de la bouteille si ce n’est déjà fait. Votre station locale de ravitaillement en propane doit être équi- pée de façon à pouvoir remplir correctement votre bouteille.

EXIGENCES CONCERNANT LA BOUTEILLE DE PROPANE :

Une bouteille bosselée ou rouillée peut poser un danger. Faites-la examiner par votre fournisseur de gaz. La bouteille utilisée doit avoir une bague pour protéger la soupape de bouteille. N’utilisez jamais une bouteille dont la

valve est endommagée. Regardez toujours s’il y a des fuites après chaque changement de bouteille. La bouteille de propane doit être fabriquée et marquée conformément aux spécifications relatives aux bouteilles de propane publiées par le « U.S. Department of Transportation » (DOT ou CAN/CSA-B339) et porter la mention limitant leur utilisation aux systèmes de Type 1. Ne changez pas le régulateur et le tuyau fournis avec l’appareil et n’essayez pas d’utiliser un régulateur et un tuyau de Type 1 avec une valve de bouteille 510 POL standard. La bouteille doit

posséder un robinet d’arrêt terminé par une sortie de valve spécifiée, selon le cas, pour une connexion de Type 1.

Si l’appareil est rangé à l’intérieur, dé-

 

branchez la bouteille et retirez-la de

 

l’appareil. Les bouteilles doivent être

 

rangées dans un lieu extérieur bien

 

aéré, hors de portée des enfants.

 

Remarque :

Dessous de l'appareil

 

Lorsque un appareil au gaz propane est

Régulateur de Type 1

directement connecté à un système rési-

Robinet de

dentiel de gaz propane, il FAUT utiliser

bouteille principal

 

le régulateur pour réduire la pression

 

d’alimentation du régulateur de gril à 14

Ensemble de tuyau et

po C.E. max. et 11 po C.E. min.

régulateur de propane 11" C.E.

(installée sur l'appareil)

 

Bouteille de Type 1

 

*L'installation doit être conforme

 

aux codes locaux en vigueur ou à la

 

norme ANSI Z223.1 du National

 

Fuel Gas Code ou à la norme

 

CAN/CGA-B149.2 du Code

 

d'installation du propane

 

Fig. 23 Gaz propane

18

Image 63
Contents Professional Liberty Collection Page Please Retain this Manual for Future Reference Message to OUR CustomersContents Important Safety Notice Safety Practices & PrecautionsOutdoor Appliance Placement Safety Practices & Precautions Outdoor Appliance Models BFG-30G All-Grill Before Using Your ApplianceInstallation Locating Outdoor APPLIANCE/BUILT-IN ClearancesLocation Locating BUILT-IN Clearances GeneralInsulated Jacket Standard layout for non-combustible enclosure BUILT-IN Construction DetailsLocating the Cart Cart Assembly InstructionsStep Outdoor Appliance Head Preparation Pinch Point Cover Hanger Gas Hookup LPGAS Requirement GAS HOOK-UPLP Tank Requirements LP GAS Hook UP Type 1 or QCC1 Regulator18 max LP Tank Restraint for BUILT-IN InstallationStep Before Testing Leak Testing GRILL/GRIDDLE UnitFlame Height Leak Testing Side BurnerBurner Adjustment Side Burner Burner Efficiency and Flame CharacteristicsBurner Adjustment GRILL/GRIDDLE Unit LOW Setting AdjustmentOutdoor Appliance Burner Flame Height Radiant Assembly Installation Radiant AssemblyFaucet Installation Sink InstallationSink Side Shelf Optional accessory These Instructions Check ListUsing the Grill Lighting InstructionsUSE of the Grill Grilling Hints Important Using the GrillMatch Lighting Using the Side BurnerUSE of the Griddle Using the GriddleBefore Using the Griddle for the First Time or To RE-SEASON ThermocoupleUsing the Griddle Using the Sink Cleaning Grill Grates Care and MaintenanceBattery Replacement Regulator and Hose ReplacementGrill Burner Grill Burner CleaningCeramic Rods Stainless SteelOrifice Cleaning Side Burner GrateSide Burners Side Burner Electrodes Control KnobsSink Troubleshooting Outdoor Appliance Before Calling for ServiceProblem What to do Troubleshooting Side Burner HOW to Obtain Service ServiceThis Warranty does not Cover WarrantyLimited Warranty HOW Long does the Limited Warranty LAST?HOW to GET Service Commercial USENo Other Warranties Page LA Collection Professionnelle Liberty Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE Référence ’INTENTION DE NOS ClientsUtilisation DE LA Plaque Chauffante Table DES MatièresPage Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Hauteur de Emplacement ’APPAREIL D’EXTÉRIEURRemaque Modèles D’APPAREILS D’EXTÉRIEUR BFG-30G Tout gril Avant D’UTILISER L’APPAREILEmplacement Emplacement DE L’APPAREIL D’EXTÉRIEUR ET DES DégagementsEmplacement DES Dégagements GénéralitésEnveloppe Isolée Disposition standard pour une enceinte non combustible Détails D’UNE Construction IntégréeInstructions DE Montage DE Chariot Placement DE LA DesserteÉtape Préparation de la tête de l’appareil d’extérieur Points DE Pincement Accrochez Branchement du gaz PropaneBranchement DU GAZ Exigences Concernant LE GAZPour Connecter LES Raccords Fournis Avec LE Gril Exigences Concernant LA Bouteille DE Propane Branchement DU Propane Régulateur DE Type 1 OU QCC145,7 cm 18 po Max Placez le dispositif de retenue de bouteille dans l’îlot Fig Avant la vérification Efficacité DES Brûleurs ET Caractéristiques DE LA Flamme Test DE Détection DES Fuites Brûleur LatérauxRéglage DES Brûleur Brûleur Latéraux BrûleursRéglages Pour Niveau BAS Hauteur DES Flammes DU Brûleur DU GrilInstallation DE L’ENSEMBLE DU Radiant Installation DE L’ENSEMBLE DU RadiantInstallation DES Robinets Installation DE L’ÉVIERÉvier Tablette Latérale accessoire en option Veuillez Lais Liste DE Contrôle DE L’INSTALLATEURUtilisation DU Gril Utilisation DU GrilInstructions D’ALLUMAGE Conseils AU Sujet DU Gril Important Utilisation du grilAllumage À L’ALLUMETTE Utilisation DU Drûleur LatéralUtilisation DE LA Plaque Chauffante Utilisation DE LA Plaque ChauffanteTableau DE Cuisson DE LA Plaque Chauffante Utilisation DE LA Plaque Chauffante Utilisation DE L’ÉVIER Nettoyage DES Grilles DU Gril Remplacement DE LA PileRemplacement DU Régulateur ET DU Tuyau Entretien ET NettoyageBrûleur DU Gril Entretien ET MaintenanceTiges EN Céramique Acier InoxydableGrille DU Brûleur Latéral Nettoyage DE L’ORIFICEÉvier Électrodes DE Brûleurs LatérauxPlaque Chauffante Boutons DE RéglageAvant D’APPELER LE Service Technique Problème SolutionDépannage Appareil D’EXTÉRIEUR Dépannage Brûleur Latéral Pour L’OBTENTION DU Service DE Garantie Quelle EST LA Durée DE LA Garantie LIMITÉE? GarantieGarantie Limitée Fisher & Paykel S’ENGAGE ÀPour Obtenir DES Réparations Utilisation CommercialeAucune Autre Garantie Remarque Remarque Remarque Page Litho in USA 09/2001