Coleman 9928 Series manual Apagando la Parrilla, Uso General y Llamas Correctas en el Quemador

Page 45

Apagando la Parrilla

PRECAUCION

¡NO toque las partes caliente de la parrilla con sus manos! Usted DEBE usar guantes protectores.

1.Girar todas las perillas de control de los quemadores a "OFF" (Apagado) (Fig. 26).

Fig. 26

PRECAUCION

Asegúrese que el cilindro desechable esté desconectado cuando guarde la parrilla.

Uso General y Llamas Correctas en el Quemador

ADVERTENCIA

Mantenga el área de la parrilla limpia y libre de materiales combustible, gasolina y otros vapores inflamables, líquidos y cilindros L.P. de repuesto.

Para evitar la posibilidad de volcar la parrilla, NUNCA coloque un peso de más de 10 libras (4.5 kg.) en la mesa lateral. Una olla de aluminio de 4 cuartos (50.8 kg.) llena pesa aproximadamente 10 libras (4.5 kg.).

NO obstruya el flujo de aire de ventilación y combustión.

Mantenga la(s) apertura (s) de ventilación del cilindro libre y claro de desechos.

Una parrilla de barbacoa se calienta durante el uso. NO toque las rejillas o superficies para cocinar.

Asegúrese de ajustar todo el herraje (tornillos, tuercas, cerrojos, etc.) por lo menos una vez al año o antes de cada temporada para barbacoas.

Prepare La Parrilla

Antes de usar la parrilla por primera vez, o después de haber estado guardada, haga funcionar la parrilla por 15 minutos con en el ajuste en la posición de "HIGH" (ALTA) con la tapa cerrada para quemar todo el aceite

Una vez que el aceite se haya consumido, compruebe la llama del quemador de acuerdo al siguiente paso.

La Llama del Quemador

Abra la tapa de la parrilla. Las rejillas para cocinar deben estar en su lugar.

Mantenga sus brazos y su cara lejos de la distancia directa sobre el de área de cocinar. Mire a través de las rejillas para cocinar y observe que la llama del quemador esté debajo de las planchas de calor.

Las llamas deben parecerse a la llama buena mostrada en la Fig. 27 y de la manera siguiente:

Una llama buena debe ser de color azul con la punta amarilla.

Algunas puntas amarillas en las llamas con altura de hasta 1 pulgada (25.4 mm.) de largo son aceptables mientras que no haya carbón ni aparezca depósitos de hollín.

Si las llamas son excesivamente amarillas e irregulares, puede que el residuo de aceite no se haya consumido completamente, o pueda que el venturi esté obstruido o que no esté colocado correctamente sobre los orificios. Permita que la parrilla se enfríe antes de volver a colocar el venturi sobre la válvula y los orificios.

Las parrillas que han sido usadas por un tiempo algunas veces comienzan a mostrar una llama más amarilla. Una acumulación de depósitos de alimento, grasas o condimentos para cocinar pueden causar llamas más amarillas. Limpie el quemador para quitar los residuos y verifique que los orificios del quemador no estén obstruidos o que el venturi no esté bloqueado. Refiérase a la sección titulada "Limpiando el Venturi".

El uso regular de su parrilla ayudará a mantener su funcionamiento mejor.

Cada parrilla puede calentarse diferentemente. Algunas unidades se calentarán más en el centro y la parte de atrás de la parrilla. El sabor de la comida asada en la parrilla mejorará mientras más use usted la parrilla y se familiarice más con ella.

Fig. 27

BienMal

Amarillo

AmarilloAzul

Azul

Orificios

en el

Quemador

Español-11

Image 45
Contents Use, Care & Assembly Manual Contents Technical CharacteristicsGeneral Safety Information Cylinder Specifications General InstallationPortable L.P. Gas Barbecue Cylinders Read labels on the L.P. Gas Supply CylinderGrill Features Grill Assembly Assemble the Towing HandleExtend the Grill Support English-6 Interior Parts Use and CareInstalling 1 lb. Disposable Cylinders Tubes . Reinstall Burner screwsVenturi tubes and the venturi How to Check for Leaks Fixing a Fuel LeakStart-Up Check List Lighting Instructions Lighting The BurnersMatch Lighting General Use and Correct Burner Flames Shutting Off the GrillCondition The Grill Burner FlameGrilling Tips and Hints Case of Grease FireCooking Methods Care, Maintenance and Cleaning Suggested Cleaning MaterialsComponent Cleaning Cleaning the Venturi Steps For Cleaning VenturiReinstall the heat tents and the cooking grates Moving and Storage TroubleshootingColeman¨ Grill Warranty Registration Card Congratulations on Your NEW Coleman Grill Purchase Replacement Parts List 9928 Series 9928-3921 Heat Tent 9928-56419928-1151 Control Knob 9928-2351 Igniter Limited Three Year Warranty WarrantyBarbecue à gaz Caractéristiques techniques Table des matièresGénéralités de sécurité Ne vous servez PAS du gril à gaz à l’intérieurBouteilles portatives de gaz propane Généralités d’installationNormes applicables aux bouteilles Consultez les étiquettes apposées sur les bouteilles de GPLCaractéristiques du gril Assemblage de la poignée de traction Assemblage du grilDépliez le piètement du gril La manette de verrouillage doit enclencher le piètement figFrançais-6 Utilisation et soins à apporter aux pièces intérieuresInstallez une bouteille jetable de 465 g Après le nettoyage ouFonctionnement. Assurez-vous Détection des fuites Détection des fuites Bouteilles de propane jetablesÉlimination des fuites Liste de vérification de mise en marcheInstructions d’allumage Allumage des brûleursAllumage avec une allumette Extinction du gril Préparation du grilFlamme du brûleur Conseils pratiques de grillage En cas de feu de fritureModes de cuisson Nettoyage, soins et entretien Produits de nettoyage suggérésNettoyage des éléments Nettoyage du diffuseur Nettoyage du diffuseurRetirez les grilles de cuisson et mettez-les de côté fig Examinez et nettoyez le brûleur, si nécessaireDéplacement et remisage DépannageDépannage suite Nomenclature Série Garantie limitée de trois ans GarantieManual de Uso, Cuidado Y Ensamblaje Contenido Características TécnicasInformación General de Seguridad Instalación General Especificaciones del CilindroNo mueva la parrilla mientras está encendida Ilustración Representativa Caracteristícas de la Parrilla Ensamblaje de la Parrilla Ensamble el Asa para RemolcarExtienda el Soporte de la Parrilla Español-7 Uso y Cuidado de las Partes InterioresSólo debe usar cilindros marcados Propano Instalacion de Cilindros Desechables De 1 libra .45 kgReparando Una Fuga de Combustible Como Verificar por FugasLista de Comprobación Inicial Comprobación de Fugas Cilindros de Gas LP DesechablesInstrucciones Para Encender Encendiendo los QuemadoresEncendido con Fósforos Uso General y Llamas Correctas en el Quemador Apagando la ParrillaPrepare La Parrilla La Llama del QuemadorSugerencias y Consejos para Asar En Caso de un Fuego de GrasaMétodos para Cocinar Limpieza del Venturi Cuidado, Mantenimiento y LimpiezaMateriales de Limpieza Sugeridos Limpieza de los ComponentesPasos Para Limpiar El Venturi Transporte y AlmacenajeSolución de Problemas continuación Solución de ProblemasLista de Partes de Repuesto Series Asa de la TapaInoxidable Español-17 Garantía Limitada De Tres Años Garantía