Weber E/S-320 manual Barbacoa DE GAS

Page 20

BARBACOA DE GAS

Guía del Propietario de la barbacoa de gas propano licuado

E/S-310/320, EP -310/320

#89555

#00000

DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO

ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA

BARBACOADEGAS

PELIGRO

Si usted huele gas:

1.Cierre el suministro de gas al artefacto.

2.Apague cualquier llama encendida.

3.Abra la tapa.

4.Si el olor continuase, aléjese del artefacto e inmediatamente llame a su suplidor de gas o al cuerpo de bomberos.

Una fuga de gas puede provocar un incendio o explosión que puede resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o daños a la propiedad.

ADVERTENCIA:

1.No almacene gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o cualquier otro artefacto doméstico.

2.Ningún cilindro de propano licuado que no esté conectado para su uso deberá almacenarse cerca de éste o cualquier otro artefacto doméstico.

ADVERTENCIA: Antes de poner a funcionar la barbacoa, siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas. Haga esto aun y cuando la barbacoa haya sido ensamblada por el distribuidor.

ADVERTENCIA: No trate de encender este artefacto sin antes leer la sección “Instrucciones para encender la barbacoa” de este manual.

AVISO AL INSTALADOR: Estas instrucciones deben permanecer con el propietario, quien las deberá guardar para un futuro uso.

ESTE ARTEFACTO A GAS ESTÁ DISEÑADO PARA USARSE SOLAMENTE AL AIRE LIBRE.

89555 ESNA

Image 20
Contents GAS Grill 2WARNINGS WARRANTY, GARANTÍA, Garantie Customer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, ILFor replacement parts call Para partes de repuesto llame aExploded View E/S/EP Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée Exploded View List E/S/EP$ $ Side Burner Table For Installation in Canada CleaningGeneral Instructions Operating Storage AND/OR NonuseConnecting the Liquid Propane Cylinder GAS InstructionsImportant LP Cylinder Information Leak Check Preparation Check That ALL Burner Valves are OFFTo Connect the hose to the cylinder Turn on the cylinder valveGAS Instructions Refilling the Liquid Propane Cylinder Checking the Fuel Level in Your TankOperating Instructions LightingSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Liquid Propane LP CylindersMain Burner Lighting Main Burner Manual LightingMain Burner Lighting To ExtinguishTo Extinguish Lighting the Side BurnerManually Lighting the Side Burner TroubleshootingProblem Check Cure Side Burner Troubleshooting Side Burner Maintenance Maintenance Side Burner Maintenance18MAINTENANCE Main Burner Cleaning ProcedureReplacing Main Burners Main Burner Flame PatternReplace Battery if Necessary Crossover Ignition System OperationsBarbacoa DE GAS ADVERTENCIAS21 Instrucciones Generales Instrucciones Sobre EL GAS Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano LicuadoPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano LicuadoPara conectar la manguera al cilindro Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Usted necesitará un destornillador PhillipsCómo Recargar EL Cilindro DE Propano Licuado Cómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU TanqueCilindros de propano licuado Instrucciones DE OperaciónEncendido Encendido DEL Quemador Principal Encendido Manual DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Para ApagarPara Apagar Cómo Encender EL Quemador LateralEncendido Manual DEL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasProblema Revisar Remedio Resolución DE Problemas DEL Quemador Lateral Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento Mantenimiento DEL Quemador Lateral32MANTENIMIENTO Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Principal Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador PrincipalOperación DEL Sistema DE Encendido Crossover Reemplace LA Batería SI Fuese NecesarioGrill a GAZ Mises EN Garde Mises EN Garde36GENERALITES GENERALITES37 Instructions Relatives AU GAZInformations IMP0ORTANTES Relatives a LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesPour connecter le tuyau à la bouteille de gaz Detection DES Fuites DE GAZ Il vous faudra un tournevis cruciformeRechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide Verification DU Niveau DE Combustible Dans Votre BouteilleBouteilles de gaz propane liquide PL Instructions Relatives a L’UTILISATIONAllumage Pour Eteindre Allumage Manuel DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Principal Pour Eteindre Allumage DU Bruleur LateralAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionDepannage Maintenance DU Bruleur Lateral Probleme VerificationMaintenance DU Bruleur Lateral Depannage DU Bruleur Lateral46MAINTENANCE Maintenance AnnuelleProcedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal Remplacement DES Bruleurs PrincipauxOperations DU Systeme D’ALLUMAGE Crossover Remplacez LA Pile SI NecessairePage Page Page Page Page Page WEBER-STEPHEN Products CO Month / MES / Mois DAY / DÍA / Jour For purchases made in the U.S