Weber E/S-320 Allumage Manuel DU Bruleur Principal, Allumage DU Bruleur Principal, Pour Eteindre

Page 42

42

INSTRUCTIONS RELATIVES A L’UTILISATION

 

 

ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL

1)Ouvrez le couvercle.

2)Assurez-vous que tous les boutons de commande du brûleur sont positionnés sur OFF. (Enfoncez le bouton de commande puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour vous assurer qu’il est positionné sur OFF.)

MISE EN GARDE : Les boutons de commande du brûleur doivent être positionnés sur OFF avant que vous ouvriez la valve de la bouteille de propane liquide. S’ils ne sont pas positionnés sur OFF, lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL, la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” s’active, limitant ainsi le débit de gaz en provenance de la bouteille de PL. Si cela se produisait, fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande du brûleur. Recommencez.

DANGER:

Lorsque la fonction “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs. Une fois que vous avez fermé (OFF) la valve de la bouteille de gaz, patientez au moins 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer d’allumer

le barbecue. Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait entraîner un embrasement explosif, susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.

3)Ouvrez la bouteille de gaz en tournant lentement la valve de la bouteille dans le

sens inverse des aiguilles d’une montre.

MISE EN GARDE : Ne vous penchez pas au-dessus du barbecue ouvert. Maintenez le visage et le corps à une distance d’au moins un pied par rapport trou d’allumage avec une allumette lorsque vous allumez le barbecue.

4)Enfoncez le bouton de commande du BRULEUR 1 puis positionnez-le sur START/ HI.

5)Enfoncez le bouton d’allumage électronique plusieurs fois. Vous entendrez les étincelles créées.

6)Vérifiez que le brûleur est allumé en regardant à travers le trou d’allumage à l’avant du boîtier de cuisson. Vous devriez voir une flamme.

ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FF

A

P

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

A

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

D

1

 

 

 

R

E

 

 

 

 

O

 

 

R

 

 

 

 

1

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Il est possible que

 

 

 

le grill de l’illustration

 

 

présente de légères différences

 

par rapport au modèle acheté.

 

7)Une fois que le BRULEUR 1 est allumé, vous pouvez allumer le BRULEUR 2 et le BRULEUR 3.

Remarque - Allumez toujours le BRULEUR 1 en premier. Les autres brûleurs s’allument à partir du BRULEUR 1.

POUR ETEINDRE

Enfoncez et tournez chaque bouton de commande du brûleur dans le sens des aiguilles d’une montre pour le positionner sur OFF. Fermez l’arrivée de gaz (OFF) à la source.

MISE EN GARDE : Si le brûleur ne s’allume pas, positionnez le bouton de commande du Brûleur 1 sur OFF puis patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer à nouveau ou d’essayer de l’allumer avec une allumette.

ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL

DANGER

Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.

1)Ouvrez le couvercle.

2)Assurez-vous que tous les boutons de commande du brûleur sont fermés. (En- foncez chaque bouton et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour vous assurer qu’il est positionné sur “OFF”.)

MISE EN GARDE : Les boutons de commande du brûleur doivent être positionnés sur “OFF” avant que vous ouvriez la valve de la bouteille de propane liquide. S’ils ne sont pas positionnés sur “OFF”, lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL, la fonction de “contrôle du débit de gaz excessif” s’active, limitant ainsi le débit de gaz en provenance de la bouteille de PL. Si cela se produisait, fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande du brûleur. Recommencez.

ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

FF

A

P

 

 

 

 

 

/O

 

A

1

 

 

 

T

 

 

G

 

 

 

 

 

O

 

 

 

E

 

 

A

 

 

 

R

E

 

 

D

 

A

R

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

2

4 6

 

7

 

3

5

 

 

*Il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté.

WWW.WEBER.COM®

Image 42
Contents GAS Grill 2WARNINGS For replacement parts call WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL Para partes de repuesto llame aExploded View E/S/EP Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée Exploded View List E/S/EP$ $ Side Burner Table General Instructions For Installation in CanadaCleaning Operating Storage AND/OR NonuseImportant LP Cylinder Information Connecting the Liquid Propane CylinderGAS Instructions Leak Check Preparation Check That ALL Burner Valves are OFFTo Connect the hose to the cylinder Turn on the cylinder valveGAS Instructions Refilling the Liquid Propane Cylinder Checking the Fuel Level in Your TankSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Operating InstructionsLighting Liquid Propane LP CylindersMain Burner Lighting Main Burner LightingMain Burner Manual Lighting To ExtinguishTo Extinguish Lighting the Side BurnerTroubleshooting Problem Check CureManually Lighting the Side Burner Maintenance Side Burner TroubleshootingSide Burner Maintenance Side Burner MaintenanceReplacing Main Burners 18MAINTENANCEMain Burner Cleaning Procedure Main Burner Flame PatternReplace Battery if Necessary Crossover Ignition System OperationsBarbacoa DE GAS ADVERTENCIAS21 Instrucciones Generales Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Instrucciones Sobre EL GASInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano LicuadoPara conectar la manguera al cilindro Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Usted necesitará un destornillador PhillipsCómo Recargar EL Cilindro DE Propano Licuado Cómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU TanqueInstrucciones DE Operación EncendidoCilindros de propano licuado Encendido DEL Quemador Principal Encendido DEL Quemador PrincipalEncendido Manual DEL Quemador Principal Para ApagarPara Apagar Cómo Encender EL Quemador LateralResolución DE Problemas Problema Revisar RemedioEncendido Manual DEL Quemador Lateral Mantenimiento Resolución DE Problemas DEL Quemador LateralMantenimiento DEL Quemador Lateral Mantenimiento DEL Quemador LateralPatrón DE LA Llama DEL Quemador Principal 32MANTENIMIENTOMantenimiento Anual Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador PrincipalOperación DEL Sistema DE Encendido Crossover Reemplace LA Batería SI Fuese NecesarioGrill a GAZ Mises EN Garde Mises EN Garde36GENERALITES Informations IMP0ORTANTES Relatives a LA Bouteille DE PL GENERALITES37Instructions Relatives AU GAZ Preparation DE LA Detection DES FuitesPour connecter le tuyau à la bouteille de gaz Detection DES Fuites DE GAZ Il vous faudra un tournevis cruciformeRechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide Verification DU Niveau DE Combustible Dans Votre BouteilleInstructions Relatives a L’UTILISATION AllumageBouteilles de gaz propane liquide PL Allumage Manuel DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Pour Eteindre Allumage DU Bruleur LateralProbleme Verification Solution DepannageAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralProbleme Verification Depannage DU Bruleur LateralProcedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal 46MAINTENANCEMaintenance Annuelle Remplacement DES Bruleurs PrincipauxOperations DU Systeme D’ALLUMAGE Crossover Remplacez LA Pile SI NecessairePage Page Page Page Page Page WEBER-STEPHEN Products CO Month / MES / Mois DAY / DÍA / Jour For purchases made in the U.S