Topcom 7500 manual Meethouding, Meting, Belangrijk

Page 19

TOPCOM BPM Wrist 7500

11 Meethouding

1.Ontspan heel uw lichaam, vooral het gebied tussen uw elleboog en vingers. Plaats uw elleboog op een tafel zodat de manchet zich op dezelfde hoogte bevindt als

uw hart.

Uw hart bevindt zich iets lager dan uw oksel.

2.Als de manchet niet op dezelfde hoogte als uw hart ligt

of als u uw arm niet volledig stil kunt houden gedurende de meting, kunt u uw arm ondersteunen met een zacht voorwerp, zoals een opgevouwen handdoek.

3.Draai uw handpalm omhoog. Ga rechtop in een stoel zitten en haal 5-6 keer diep adem. Leun niet achterover

tijdens de meting.

(X)

 

12 Meting

12.1Belangrijk

1.Deze meter wordt automatisch uitgeschakeld als er gedurende 1 minuut geen knop wordt ingedrukt.

2.Om de meting te onderbreken, drukt u op een willekeurige knop. De manchet zal onmiddellijk leeglopen nadat op een toets wordt gedrukt.

3.Praat niet tijdens de meting en beweeg ook uw arm- of handspieren niet.

4.Het resultaat wordt automatisch opgeslagen in de geselecteerde geheugenzone. Selecteer de gewenste geheugenzone vóór de meting (zie hoofdstuk 14).

13 Procedure

• Druk op START/STOP om de display te activeren.

• Druk op de knop OMHOOG of OMLAAG om de gewenste geheugenzone te selecteren.

Druk op START/STOP om met de meting te beginnen.

Het driedimensionale positiesysteem helpt u om uw pols in de juiste positie te brengen.

Als uw pols zich eenmaal in de juiste positie bevindt, wordt de manchet automatisch in de voor u geschikte mate opgepompt.

Als het juiste niveau bereikt is, loopt de manchet automatisch leeg.

NEDERLANDS

19

Image 19
Contents 0197 EC REP Introduction Safety instructionsDisposal of the device What is blood pressure?Why measure your blood pressure? Helpfull tipsBlood pressure standard Battery installationBlood pressure fluctuation Display ButtonsTime & date adjustment SettingsSelf-management function 3D Wrist position system Applying the cuffMeasuring posture ProcedureMeasurement Display icons MemoryIrregular heartbeat IHB Technical specifications Warranty exclusions Topcom WarrantyWarranty period Warranty handlingVeiligheidsinstructies InleidingWat is bloeddruk? Handige tipsHet toestel afvoeren BloeddrukBloeddruknorm Batterijen plaatsenBloeddrukschommeling Knoppen Tijd en datum instellen InstellingenFunctie voor zelfmanagement De manchet aanbrengen Driedimensionaal polspositiesysteemMeting MeethoudingBelangrijk Pictogrammen op de display GeheugenOnregelmatige hartslag Technische specificaties Garantiebeperkingen Topcom-garantieGarantieperiode Afwikkeling van garantieclaimsFrançais Instructions de sécuritéQuest-ce que la tension artérielle ? Conseils utilesMise au rebut de lappareil Tension artérielleFluctuation de la tension artérielle Installation des pilesPourquoi mesurer votre tension artérielle ? Norme de tension artérielleÉcran BoutonsRéglage de lheure et de la date RéglagesFonction auto-gestion Système de position du poignet 3D Mise en place du manchonMesure Position de mesureProcédure 13.1 Icônes de laffichage 14 MémoireRythme cardiaque irrégulier RCI Haut UP Caractéristiques techniquesExclusions de garantie Garantie Topcom16.1 Période de garantie Mise en œuvre de la garantieSicherheitshinweise EinleitungEntsorgung des Geräts Nützliche HinweiseStandardwerte für den Blutdruck BlutdruckWas ist der Blutdruck? Warum misst man den Blutdruck?Tasten Batterien einlegenEinstellen von Datum und Uhrzeit EinstellungenSelbstverwaltungsfunktion 3D-Handgelenk-Positionierungssystem Haltung beim Messen Anlegen der ManschetteWichtig Display-SymboleMessung VerfahrenRhythmusstörungen SpeicherTechnische Daten Abwicklung des Garantiefalls GarantiezeitGarantieausschlüsse Säkerhetsföreskrifter InledningVad är blodtryck? TipsKassering av apparaten BlodtryckGränsvärden för blodtryck BatteriinstallationVariationer i blodtrycket Knappar Inställning av tid & datum InställningarSjälvhanteringsfunktion 3D Handledspositionssystem Placering av manschettenViktigt 11 Mätningsställning12 Mätning ProcedurDisplay-ikoner MinneOregelbunden hjärtrytm IHB Tekniska specifikationer Garantiåtagande GarantiperiodGarantiundantag Sikkerhedsanvisninger IndledningHvad er blodtryk? Nyttige tipsBortskaffelse af enheden BlodtrykBlodtryksstandard Sådan isættes batterierneBlodtryksudsving Knapper Justering af tiden IndstillingerSelvstyringsfunktion 3D-håndledspositioneringssystemet 10 Sådan tages manchetten påVigtigt Stilling ved måling12 Måling FremgangsmådeDisplayikoner HukommelseUregelmæssigt hjerteslag IHB Topcom BPM Wrist Tekniske specifikationer Undtagelser fra reklamationsretten Topcom reklamationsretReklamationsret 16.2 Håndtering af fejlbehæftede enhederSikkerhetsinstruksjoner InnledningBlodtrykk Avhending av produktetHva er blodtrykk? Blodtrykksstandard Sette inn batterierSvingninger i blodtrykket Opp/ned-knapp Stille klokkeslett og dato InnstillingerEgendefinert funksjon 3D-system for håndleddsposisjon Bruke mansjettenFremgangsmåte 11 MålestillingViktig Uregelmessig hjerterytme IHB SymbolerTekniske spesifikasjoner Unntak fra garantien Topcom-garantiGarantiperiode GarantibestemmelserTurvaohjeet JohdantoMikä on verenpaine? Hyödyllisiä vinkkejäLaitteen hävittäminen VerenpaineVerenpaineen tavoitearvot Paristojen asettaminenVerenpaineen vaihtelu Näyttö PainikkeetKellonajan ja päiväyksen asetus AsetuksetItsehallintatoiminto 3D Wrist -paikanmääritysjärjestelmä Mansetin käyttö12.1 Tärkeää MittausasentoMittaus Menettely13.1 Näytön kuvakkeet Muisti13.2 Epäsäännöllinen pulssi IHB IPX0 Tekniset tiedotTilanteet, joissa takuuta ei ole Topcom-takuuTakuuaika TakuumenettelyPage Page Return with Your Defect Product Visit our website