Topcom 7500 manual Instructions de sécurité, Français

Page 23

TOPCOM BPM Wrist 7500

1 Introduction

Félicitations pour l'achat du Topcom BPM Wrist 7500. Ce tensiomètre, entièrement automatique et qui se place autour du poignet, est facile à utiliser et convient parfaitement à une utilisation quotidienne. Le grand écran affiche la tension systolique, la tension diastolique et le rythme cardiaque, tous trois clairement lisibles à la fin de chaque cycle de mesure.

En outre, vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 mesures par zone de mémoire, ce qui est idéal pour les utilisateurs désireux de contrôler et de suivre leur tension artérielle sur une base régulière. Le BPM Wrist 7500 est compact et portable, ce qui le rend parfait pour une utilisation à domicile et en voyage.

Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Pour des informations spécifiques sur votre tension artérielle, consultez votre médecin. Conservez le mode d'emploi en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

2 Instructions de sécurité

1.Ce produit est prévu pour un usage domestique uniquement. Il ne remplace aucunement une consultation chez votre médecin.

2.L'appareil peut ne pas convenir aux utilisateurs qui souffrent d'une arythmie commune (auriculaire ou ventriculaire ou fibrillation auriculaire), de diabète, d'une mauvaise circulation du sang, de problèmes rénaux, aux utilisateurs qui ont eu une attaque et aux utilisateurs inconscients. Consultez votre médecin en cas de doute.

3.Afin d'éviter toute situation dangereuse, l'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.

4.L'appareil contient des pièces de haute précision. Par conséqent, évitez les températures extrêmes, l'humidité et la lumière directe du soleil. Évitez de laisser tomber ou de heurter violemment l'unité principale et protégez-la de la poussière.

5.Une fuite des piles peut endommager l'appareil. Retirez les piles lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant un long moment.

6.N'appuyez pas sur le bouton MARCHE (START) lorsque l'appareil n'est pas placé autour du poignet.

7.Ne démontez pas l'unité principale ni le manchon.

8.Si l'appareil est conservé dans un endroit frais, laissez-le s'acclimater à la température ambiante avant de l'utiliser.

9.Nettoyez l'unité du tensiomètre et le manchon avec un chiffon doux légèrement humide. N'appuyez pas. Ne pliez pas le manchon préformé de l'intérieur vers l'extérieur. Ne lavez pas le manchon et n'utilisez pas de nettoyant chimique dessus. N'utilisez jamais de solvants, d'alcool ou d'essence pour le nettoyage.

FRANÇAIS

23

Image 23
Contents 0197 EC REP Introduction Safety instructionsDisposal of the device What is blood pressure?Why measure your blood pressure? Helpfull tipsBlood pressure fluctuation Battery installationBlood pressure standard Display ButtonsSelf-management function SettingsTime & date adjustment 3D Wrist position system Applying the cuffMeasurement ProcedureMeasuring posture Irregular heartbeat IHB MemoryDisplay icons Technical specifications Warranty exclusions Topcom WarrantyWarranty period Warranty handlingVeiligheidsinstructies InleidingWat is bloeddruk? Handige tipsHet toestel afvoeren BloeddrukBloeddrukschommeling Batterijen plaatsenBloeddruknorm Knoppen Functie voor zelfmanagement InstellingenTijd en datum instellen De manchet aanbrengen Driedimensionaal polspositiesysteemBelangrijk MeethoudingMeting Onregelmatige hartslag GeheugenPictogrammen op de display Technische specificaties Garantiebeperkingen Topcom-garantieGarantieperiode Afwikkeling van garantieclaimsFrançais Instructions de sécuritéQuest-ce que la tension artérielle ? Conseils utilesMise au rebut de lappareil Tension artérielleFluctuation de la tension artérielle Installation des pilesPourquoi mesurer votre tension artérielle ? Norme de tension artérielleÉcran BoutonsFonction auto-gestion RéglagesRéglage de lheure et de la date Système de position du poignet 3D Mise en place du manchonProcédure Position de mesureMesure Rythme cardiaque irrégulier RCI 14 Mémoire13.1 Icônes de laffichage Haut UP Caractéristiques techniquesExclusions de garantie Garantie Topcom16.1 Période de garantie Mise en œuvre de la garantieSicherheitshinweise EinleitungEntsorgung des Geräts Nützliche HinweiseStandardwerte für den Blutdruck BlutdruckWas ist der Blutdruck? Warum misst man den Blutdruck?Tasten Batterien einlegenSelbstverwaltungsfunktion EinstellungenEinstellen von Datum und Uhrzeit 3D-Handgelenk-Positionierungssystem Haltung beim Messen Anlegen der ManschetteWichtig Display-SymboleMessung VerfahrenRhythmusstörungen SpeicherTechnische Daten Garantieausschlüsse GarantiezeitAbwicklung des Garantiefalls Säkerhetsföreskrifter InledningVad är blodtryck? TipsKassering av apparaten BlodtryckVariationer i blodtrycket BatteriinstallationGränsvärden för blodtryck Knappar Självhanteringsfunktion InställningarInställning av tid & datum 3D Handledspositionssystem Placering av manschettenViktigt 11 Mätningsställning12 Mätning ProcedurOregelbunden hjärtrytm IHB MinneDisplay-ikoner Tekniska specifikationer Garantiundantag GarantiperiodGarantiåtagande Sikkerhedsanvisninger IndledningHvad er blodtryk? Nyttige tipsBortskaffelse af enheden BlodtrykBlodtryksudsving Sådan isættes batterierneBlodtryksstandard Knapper Selvstyringsfunktion IndstillingerJustering af tiden 3D-håndledspositioneringssystemet 10 Sådan tages manchetten påVigtigt Stilling ved måling12 Måling FremgangsmådeUregelmæssigt hjerteslag IHB HukommelseDisplayikoner Topcom BPM Wrist Tekniske specifikationer Undtagelser fra reklamationsretten Topcom reklamationsretReklamationsret 16.2 Håndtering af fejlbehæftede enhederSikkerhetsinstruksjoner InnledningHva er blodtrykk? Avhending av produktetBlodtrykk Svingninger i blodtrykket Sette inn batterierBlodtrykksstandard Opp/ned-knapp Egendefinert funksjon InnstillingerStille klokkeslett og dato 3D-system for håndleddsposisjon Bruke mansjettenViktig 11 MålestillingFremgangsmåte Uregelmessig hjerterytme IHB SymbolerTekniske spesifikasjoner Unntak fra garantien Topcom-garantiGarantiperiode GarantibestemmelserTurvaohjeet JohdantoMikä on verenpaine? Hyödyllisiä vinkkejäLaitteen hävittäminen VerenpaineVerenpaineen vaihtelu Paristojen asettaminenVerenpaineen tavoitearvot Näyttö PainikkeetItsehallintatoiminto AsetuksetKellonajan ja päiväyksen asetus 3D Wrist -paikanmääritysjärjestelmä Mansetin käyttö12.1 Tärkeää MittausasentoMittaus Menettely13.2 Epäsäännöllinen pulssi IHB Muisti13.1 Näytön kuvakkeet IPX0 Tekniset tiedotTilanteet, joissa takuuta ei ole Topcom-takuuTakuuaika TakuumenettelyPage Page Return with Your Defect Product Visit our website