Topcom 7500 manual Inledning, Säkerhetsföreskrifter

Page 44

TOPCOM BPM Wrist 7500

1 Inledning

Grattis till köpet av Topcom BPM Wrist 7500. Den här helautomatiska blodtrycksmätaren för handleden är enkel att använda och perfekt för dagliga mätningar. Den stora displayen visar systoliskt och diastoliskt tryck samt puls med tydliga värden efter varje avläsning.

Det går dessutom att lagra upp till 40 mätningar per minneszon, vilket är praktiskt för den som vill mäta och följa upp sitt blodtryck regelbundet. BPM Wrist 7500 är kompakt och bärbar och därför idealisk för användning både hemma och på resan.

Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du använder mätaren. För specifik information om ditt blodtryck bör du kontakta din läkare. Spara bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida referens.

2 Säkerhetsföreskrifter

1.Produkten är endast avsedd för användning i hemmet. Den bör inte användas istället för läkarkonsultation.

2.Mätaren lämpar sig eventuellt inte för användare med diagnostiserad arytmi (förmaks- eller kammararytmi eller förmaksflimmer), diabetes, dålig blodcirkulation eller njurproblem, för personer som har drabbats av stroke eller för medvetslösa personer. Rådgör med din läkare om du är tveksam.

3.För att undvika farliga situationer får mätaren inte användas av barn.

4.Enheten innehåller högprecisionsdelar. Undvik därför extrema temperaturer, fuktighet och direkt solljus. Tappa inte huvudenheten och utsätt den inte för hårda stötar eller damm.

5.Läckande batterier kan skada enheten. Ta ur batterierna när produkten inte används under en längre tid.

6.Tryck inte på startknappen om manschetten inte sitter runt handleden.

7.Montera inte isär huvudenheten eller manschetten.

8.Om mätaren förvaras på en kall plats bör du låta den acklimatiseras i rumstemperatur innan du använder den.

9.Rengör mätarenheten och manschetten noggrant med en lätt fuktad, mjuk duk. Tryck inte. Vänd inte den förformade manschetten ut och in. Tvätta inte manschetten och rengör den inte med kemiskt rengöringsmedel. Använd aldrig thinner, alkohol eller bensin för rengöring.

För att undvika felaktiga resultat som orsakas av elektromagnetiska störningar från elektronisk utrustning, bör du inte använda monitorn i närheten av en mobiltelefon eller mikrovågsugn.

44

Image 44
Contents 0197 EC REP Safety instructions IntroductionWhat is blood pressure? Why measure your blood pressure?Helpfull tips Disposal of the deviceBlood pressure fluctuation Battery installationBlood pressure standard Buttons DisplaySelf-management function SettingsTime & date adjustment Applying the cuff 3D Wrist position systemMeasurement ProcedureMeasuring posture Irregular heartbeat IHB MemoryDisplay icons Technical specifications Topcom Warranty Warranty periodWarranty handling Warranty exclusionsInleiding VeiligheidsinstructiesHandige tips Het toestel afvoerenBloeddruk Wat is bloeddruk?Bloeddrukschommeling Batterijen plaatsenBloeddruknorm Knoppen Functie voor zelfmanagement InstellingenTijd en datum instellen Driedimensionaal polspositiesysteem De manchet aanbrengenBelangrijk MeethoudingMeting Onregelmatige hartslag GeheugenPictogrammen op de display Technische specificaties Topcom-garantie GarantieperiodeAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenInstructions de sécurité FrançaisConseils utiles Mise au rebut de lappareilTension artérielle Quest-ce que la tension artérielle ?Installation des piles Pourquoi mesurer votre tension artérielle ?Norme de tension artérielle Fluctuation de la tension artérielleBoutons ÉcranFonction auto-gestion RéglagesRéglage de lheure et de la date Mise en place du manchon Système de position du poignet 3DProcédure Position de mesureMesure Rythme cardiaque irrégulier RCI 14 Mémoire13.1 Icônes de laffichage Caractéristiques techniques Haut UPGarantie Topcom 16.1 Période de garantieMise en œuvre de la garantie Exclusions de garantieEinleitung SicherheitshinweiseNützliche Hinweise Entsorgung des GerätsBlutdruck Was ist der Blutdruck?Warum misst man den Blutdruck? Standardwerte für den BlutdruckBatterien einlegen TastenSelbstverwaltungsfunktion EinstellungenEinstellen von Datum und Uhrzeit 3D-Handgelenk-Positionierungssystem Anlegen der Manschette Haltung beim MessenDisplay-Symbole MessungVerfahren WichtigSpeicher RhythmusstörungenTechnische Daten Garantieausschlüsse GarantiezeitAbwicklung des Garantiefalls Inledning SäkerhetsföreskrifterTips Kassering av apparatenBlodtryck Vad är blodtryck?Variationer i blodtrycket BatteriinstallationGränsvärden för blodtryck Knappar Självhanteringsfunktion InställningarInställning av tid & datum Placering av manschetten 3D Handledspositionssystem11 Mätningsställning 12 MätningProcedur ViktigtOregelbunden hjärtrytm IHB MinneDisplay-ikoner Tekniska specifikationer Garantiundantag GarantiperiodGarantiåtagande Indledning SikkerhedsanvisningerNyttige tips Bortskaffelse af enhedenBlodtryk Hvad er blodtryk?Blodtryksudsving Sådan isættes batterierneBlodtryksstandard Knapper Selvstyringsfunktion IndstillingerJustering af tiden 10 Sådan tages manchetten på 3D-håndledspositioneringssystemetStilling ved måling 12 MålingFremgangsmåde VigtigtUregelmæssigt hjerteslag IHB HukommelseDisplayikoner Topcom BPM Wrist Tekniske specifikationer Topcom reklamationsret Reklamationsret16.2 Håndtering af fejlbehæftede enheder Undtagelser fra reklamationsrettenInnledning SikkerhetsinstruksjonerHva er blodtrykk? Avhending av produktetBlodtrykk Svingninger i blodtrykket Sette inn batterierBlodtrykksstandard Opp/ned-knapp Egendefinert funksjon InnstillingerStille klokkeslett og dato Bruke mansjetten 3D-system for håndleddsposisjonViktig 11 MålestillingFremgangsmåte Symboler Uregelmessig hjerterytme IHBTekniske spesifikasjoner Topcom-garanti GarantiperiodeGarantibestemmelser Unntak fra garantienJohdanto TurvaohjeetHyödyllisiä vinkkejä Laitteen hävittäminenVerenpaine Mikä on verenpaine?Verenpaineen vaihtelu Paristojen asettaminenVerenpaineen tavoitearvot Painikkeet NäyttöItsehallintatoiminto AsetuksetKellonajan ja päiväyksen asetus Mansetin käyttö 3D Wrist -paikanmääritysjärjestelmäMittausasento MittausMenettely 12.1 Tärkeää13.2 Epäsäännöllinen pulssi IHB Muisti13.1 Näytön kuvakkeet Tekniset tiedot IPX0Topcom-takuu TakuuaikaTakuumenettely Tilanteet, joissa takuuta ei olePage Page Return with Your Defect Product Visit our website