Braun 7180 manual Descripción, Consejos útiles, Preparación para el uso

Page 18

pero puede perdurar si se trata de las prime- ras depilaciones de raíz o si tiene una piel sensible. El uso de las toallitas pre-depilación puede ayudar a evitar la irritación.

Si al cabo de 36 horas la piel todavía está irritada, le recomendamos que acuda a su médico. En general, la reacción de la piel y la sensación de dolor tienden a disminuir de forma considerable con el uso repetido de la depiladora Silk·épil.

En algunos casos, se podría producir una inflamación cutánea si alguna bacteria penetrara en la piel (por ejemplo al deslizar el aparato). Limpiar minuciosamente el cabezal de la depiladora antes de cada uso minimiza el riesgo de infección.

Para una información más personalizada, le aconsejamos que acuda a su médico. En los supuestos siguientes, este aparato solamente puede ser utilizado previa consulta a su médico:

eccema, heridas, reacciones inflamatorias de la piel como foliculitis (folículos de vello purulentos), venas varicosas,

alrededor de lunares,

inmunidad de la piel reducida, por ejemplo en casos de diabetes mellitus, embarazo, enfermedad de Raynaud, hemofilia, candidiasis o inmunodeficiencia.

Consejos útiles

Si usted no ha utilizado nunca una depiladora, o si no se ha depilado desde hace tiempo, es posible que su piel necesite un tiempo para adaptarse a la depilación. Las molestias que se sienten al principio disminuyen considerablemente con el uso continuado del aparato, ya que la piel se adapta al proceso de depilación.

La depilación es más fácil y menos molesta cuando el vello mide entre 2 y 5 mm. Si el vello es más largo, le recomendamos que primero se rasure y que, al cabo de 1 o 2 semanas, se depile el vello que ha vuelto a crecer y que será más corto.

Si se depila por primera vez, es preferible que lo haga por la noche, para que cualquier posible enrojecimiento pueda desaparecer durante la noche. Para aliviar la piel reco- mendamos que se aplique crema corporal después de la depilación.

A veces, es posible que el vello fino que vuelve a crecer no llegue a la superficie de la piel. El uso regular de esponjas de masaje (por ejemplo, después de ducharse) o los peelings de exfoliación ayudan a prevenir que el vello se quede por dentro, ya que la acción exfoliante suave elimina la capa superior de la piel, permitiendo que el vello fino pueda llegar hasta la superficie cutánea.

Descripción

1a Sistema de masaje

1b Accesorio de posicionamiento

1c Accesorio para primeras depilaciones

2Cabezal de depilación de raíz

3Luz «smartlight»

4Interruptor con dispositivo de bloqueo (4a)

5Botón de expulsión

6Cable especial de conexión

Preparación para el uso

Para preparar su piel de forma óptima para la depilación, utilice las toallitas de pre- depilatorias Silk·épil que se incluyen con el aparato. Limpie cuidadosamente el área que desea depilar y espere unos 30 segun- dos antes de empezar el proceso. Las toallitas dejan la piel suave y fresca.

19

Image 18
Contents Silk épil Xpressive Internet PolskiMagyar Slovenski Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg/GermanyRelease Smartli g Reinigen DeutschAchtung Informationen zur EpilationRelax-System GerätebeschreibungEinige praktische Tipps Effizienz-AufsatzSo epilieren Sie Reinigen mit Wasser GarantieEnglish General information on epilationSome useful tips How to epilateDescription Preparing for useHow to guide the appliance Cleaning the epilation headLeg epilation Guarantee For UK onlyFrançais Propos de l’épilationPréparation à l’épilation Grains de beautéQuelques petits trucs utiles Pour changer de tête, appuyez sur le bouton d’éjectionComment manier l’appareil Comment s’épilerMise en marche Epilation des jambesClause spéciale pour la France Español ImportanteDescripción Consejos útilesPreparación para el uso Cómo manejar la depiladora Cómo depilarsePuesta en marcha Depilación de las piernasLimpieza con cepillo Retire la cubierta 1 y cepíllela GarantíaSolo para España Italiano Informazioni generali sull’epilazioneDescrizione Consigli utiliPreparate all’uso Come epilare Garanzia Nederlands BelangrijkGebruik het epileerhoofd 2 nooit zonder opzetstuk Voorbereiding BeschrijvingHandige tips Uw huid moet droog zijn en vrij van vetten en crêmesEpileren Garantie Dansk VigtigtNyttige tips BeskrivelseSådan epilerer du Klargøring til brugEpilering under armene og langs bikinilinjen Sådan bruges apparatetEpilering af benene Rengøring af epilatorhovedetGaranti Norsk ViktigGenerell informasjon om epilering Slik epilerer du Forberedelser før brukSlå på apparatet Slik beveger du apparatet Epilering av leggeneRengjøring av epileringshodet Garanti Svenska ViktigtGenerell information om epilering En del nyttiga tips BeskrivningAtt epilera Innan användningEpilering under armarna och längs bikinilinjen Använd apparatenEpilering av ben Rengöring av epileringshuvudetGaranti Suomi TärkeääHyödyllisiä vinkkejä Laitteen osatEpilointi Ennen käyttöäLaitteen ohjaaminen Säärien epilointiEpilointipään puhdistus Takuu ∂ÏÏËÓÈο ΣημαντικόΜερικές χρήσιμες συμβουλές Περιγραφή Πώς να κάνετε αποτρίχωσηΥπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίηση ∂ÁÁ‡ËÛË Urządzenie jest dostosowane do PolskiWażne Źródła zasilania przed myciem którejkol- wiek z głowicOpis WskazówkiPrzygotowanie do użycia Depilacja Warunki gwarancji Page Upozornění Všeobecné informace o epilaciNěkolik užitečných tipů PopisJak epilovat Než začneteJak zacházet s přístrojem Epilace nohouČištění epilační hlavy Změny jsou vyhrazeny ZárukaSlovensk˘ Dôležité upozorneniaPri hemofílii, kandidóze alebo nedostatoč- nej imunite Užitočné radyPríprava Ako zaobchádzať s prístrojom Ako depilovaťSpustenie depilátora Depilácia nôhPrávo na zmeny vyhradené Magyar FigyelemHigiéniai okokból, ne ossza meg készülékét másokkal Néhány hasznos tanács TermékleírásKandida vagy immunrendszer elégtelenség Előkészületek az epiláláshozHogyan epiláljunk Változtatás joga fenntartva GaranciaSlovenski PomembnoNekaj uporabnih nasvetov Priprava za uporaboZa zamenjavo nastavka pritisnite njegovi Postopek epilacije Garancija