Braun 7180 manual Suomi, Tärkeää

Page 41

Suomi

Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoiluvaatimukset. Toivomme, että olet tyytyväinen Braun Silk·épil Xpressive laitteeseen.

Tutustuaksesi lähemmin tähän laitteeseen lue nämä käyttöohjeet ennen käyttöönottoa.

Braun Silk·épil Xpressive on suunniteltu tekemään ei-toivottujen ihokarvojen poistamisesta mahdollisimman tehokasta, hellävaraista ja helppoa. Sen epilointitoiminto poistaa ihokarvat ja tekee ihostasi pehmeän usean viikon ajaksi. Uudelleen kasvavat ihokarvat ovat ohuita ja pehmeitä, joten sänkeä ei ehdi muodostua.

Epilointipäässä on 40 ainutlaatuisesti aseteltua pinsettiä ja ennennäkemättömän tehokkaat SoftLift®- kärjet. Kääntyvä ajopää mukautuu ihanteellisesti vartalon muotoihin saadaksesi paremman lyhyiden karvojen poiston sekä perusteellisen karvojenpoiston. Hierontaosa (1a) stimuloi ihoa ennen karvanpoistoa ja pehmentää sitä karvan poiston jälkeen vähentäen huomattavasti kivun tunnetta. Epilointipäähän kuuluu kaksi ajopäätä:

Efficiency-ajopää (1b) nopeaan epilointiin varmistaa maksimaalisen kontaktin ihoon, aina oikea kulma kääntyvän ominaisuuden ansiosta.

Aloittelijan ajopää (1c) (myös herkälle iholle) poistaa karvoja vähemmän yhdellä kerralla. Näin saat hellävaraisemman aloituksen epilointiin.

Tärkeää

Älä anna hygieniasyiden vuoksi muiden käyttää laitetta.

Laitteen verkkojohto on varustettu matalajännitesovittimella. Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä vaihda siihen mitään osia tai tee mitään muutoksia.

Tämä laite voidaan puhdistaa juoksevan veden alla.

Varoitus: Irrota laite virtalähteestä ennen ajopäiden puhdistamista vedellä.

Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten eikä fyysisesti tai henkisesti rajoittuneiden henkilöiden käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo laitteen käyttöä. Suosittelemme ylipäänsä laitteen pitämistä poissa lasten ulottuvilta.

Kun laitteeseen on kytketty virta, se ei saa olla kosketuksissa hiusten, silmäripsien, hiusnauhojen jne. kanssa loukkaantumisen sekä laitteen tukkeutumisen ja vaurioitu- misen ehkäisemiseksi.

Älä koskaan käytä epilointipäätä (2) ilman kärkikappaletta.

Yleistä tietoa säärikarvojen poistosta Kaikista ihokarvanpoistomenetelmistä, joissa ihokarvat poistetaan, saattaa olla seurauksena sisäänpäinkasvavia karvoja ja ihon ärtymistä riippuen ihosi ja ihokarvojesi kunnosta (esim. kutinaa, epämukavuutta tai punotusta iholla). Tämä on luonnollinen reaktio ja se häviää nopeasti. Poistaessasi ihokarvoja ensimmäisiä kertoja, tai jos sinulla on herkkä iho, reaktio voi olla voimakkaampi. Käyttämällä kosteuspyyhkeitä ennen epilointia voit ehkäistä ärsytystä.

Jos ihosi on 36 tunnin jälkeen edelleen ärtynyt, suosittelemme, että keskustelet asiasta lääkärisi kanssa. Yleensä ihon ärsytys ja kivun tunne vähenevät huomattavasti muutaman käyttökerran jälkeen.

Jos iholle on päässyt bakteereita, iho voi joissakin tapauksissa tulehtua (esim.

42

Image 41
Contents Silk épil Xpressive Magyar Slovenski PolskiInternet Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg/GermanyRelease Smartli g Achtung DeutschReinigen Informationen zur EpilationEinige praktische Tipps GerätebeschreibungRelax-System Effizienz-AufsatzSo epilieren Sie Garantie Reinigen mit WasserGeneral information on epilation EnglishDescription How to epilateSome useful tips Preparing for useLeg epilation How to guide the applianceCleaning the epilation head For UK only GuaranteePropos de l’épilation FrançaisQuelques petits trucs utiles Grains de beautéPréparation à l’épilation Pour changer de tête, appuyez sur le bouton d’éjectionMise en marche Comment s’épilerComment manier l’appareil Epilation des jambesClause spéciale pour la France Importante EspañolPreparación para el uso DescripciónConsejos útiles Puesta en marcha Cómo depilarseCómo manejar la depiladora Depilación de las piernasSolo para España Limpieza con cepillo Retire la cubierta 1 y cepíllelaGarantía Informazioni generali sull’epilazione ItalianoPreparate all’uso DescrizioneConsigli utili Come epilare Garanzia Gebruik het epileerhoofd 2 nooit zonder opzetstuk NederlandsBelangrijk Handige tips BeschrijvingVoorbereiding Uw huid moet droog zijn en vrij van vetten en crêmesEpileren Garantie Vigtigt DanskSådan epilerer du BeskrivelseNyttige tips Klargøring til brugEpilering af benene Sådan bruges apparatetEpilering under armene og langs bikinilinjen Rengøring af epilatorhovedetGaranti Generell informasjon om epilering NorskViktig Slå på apparatet Slik epilerer duForberedelser før bruk Rengjøring av epileringshodet Slik beveger du apparatetEpilering av leggene Garanti Generell information om epilering SvenskaViktigt Att epilera BeskrivningEn del nyttiga tips Innan användningEpilering av ben Använd apparatenEpilering under armarna och längs bikinilinjen Rengöring av epileringshuvudetGaranti Tärkeää SuomiEpilointi Laitteen osatHyödyllisiä vinkkejä Ennen käyttöäEpilointipään puhdistus Laitteen ohjaaminenSäärien epilointi Takuu Σημαντικό ∂ÏÏËÓÈοΜερικές χρήσιμες συμβουλές Πώς να κάνετε αποτρίχωση ΠεριγραφήΥπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίηση ∂ÁÁ‡ËÛË Ważne PolskiUrządzenie jest dostosowane do Źródła zasilania przed myciem którejkol- wiek z głowicPrzygotowanie do użycia OpisWskazówki Depilacja Warunki gwarancji Page Všeobecné informace o epilaci UpozorněníJak epilovat PopisNěkolik užitečných tipů Než začneteČištění epilační hlavy Jak zacházet s přístrojemEpilace nohou Záruka Změny jsou vyhrazenyDôležité upozornenia Slovensk˘Príprava Pri hemofílii, kandidóze alebo nedostatoč- nej imuniteUžitočné rady Spustenie depilátora Ako depilovaťAko zaobchádzať s prístrojom Depilácia nôhPrávo na zmeny vyhradené Higiéniai okokból, ne ossza meg készülékét másokkal MagyarFigyelem Kandida vagy immunrendszer elégtelenség TermékleírásNéhány hasznos tanács Előkészületek az epiláláshozHogyan epiláljunk Garancia Változtatás joga fenntartvaPomembno SlovenskiZa zamenjavo nastavka pritisnite njegovi Nekaj uporabnih nasvetovPriprava za uporabo Postopek epilacije Garancija