Braun 7180 manual Termékleírás, Kandida vagy immunrendszer elégtelenség, Néhány hasznos tanács

Page 64

Amennyiben 36 óra elteltével még mindig észlelhető bőrirritáció, javasoljuk hogy forduljon szakorvoshoz! Általában a bőrreakciók és a fájdalomérzet a Silk·épil többszöri használata során jelentősen csökkenek.

Néhány esetben, ha kórokozó jut a bőrbe, gyulladás alakulhat ki. (például a készülék bőrrel való érintkezése során). Az epilátor fej alapos tisztítása minden egyes epilálás előtt, csökkenti a fertőzés kockázatát.

Ha a készülék használatával kapcsolatosan bármilyen kérdése merülne fel, kérje ki szakorvosa véleményét! Az alábbi esetek fennállásánál, a készüléket csak bőrgyógyás- szal történő egyeztetés után kezdje el használni!:

ekcéma, sebes bőr, gyulladásos bőrreakció pl. folliculitis (gennyes szőrtüszőgyulladás), visszértágulat,

szemölcsök, a bőr csökkent ellenállóképessége pl. cukorbetegség, terhesség, Raynaud kór, vérzékenység,

kandida vagy immunrendszer elégtelenség.

Néhány hasznos tanács

Amennyiben még soha nem használt epilátort vagy hosszabb ideje nem végzett epilálást, valószínűleg kis időbe telik míg bőre hozzá- szokik a művelethez. Ennek bekövetkeztével az elején tapasztalt kellemetlen érzés, a rendszeres használattal jelentősen csökken.

Könnyebb és kényelmesebb az epilálás, ha a szőrszál hossza 2–5 mm között van. Ha a szőrszálak ennél hosszabbak, javasoljuk, hogy először borotválja le azokat, majd 1–2 hét elteltével az újranövő szálak már epilálhatóak lesznek.

Első alkalommal javasolt az epilálást az esti órákban végezni, hogy az esetleges bőrpirosodás reggelre megszűnjön. Az epilálás után használjon hidratáló krémet a bőr megnyugtatásához!

Előfordulhat, hogy az egészen vékony szálú szőrszál újranövéskor befelé nő. Masszírozó,- illetve hámlasztó krém rendszeres használatával (pl. zuhanyzás után) ez a folyamat megakadályozható, mivel a gyengéd dörzsölés eltávolítja a felső hámréteget, így a szőrszál át tud bújni a bőrfelületen.

Termékleírás

1a Masszírozó rendszer

1b Efficiency sapka

1c Kezdő epiláló sapka

2Epilátor fej

3 «smartlight»

4 Lezáró-gombos kapcsoló (4a)

5 Kioldógomb

6 Különleges csatlakozókábel

Előkészületek az epiláláshoz

Bőre leghatékonyabb előkészítéséhez, használja a készülékhez tartozó Silk·épil törlőkendőket!

Óvatosan törölje át az epilálandó felületet, és várjon kb. 30 másodpercet az epilálás megkezdése előtt! A törlőkendők használata a bőrt hűsítik és frissítik.

Az epilálandó bőrfelület legyen száraz, és krém ill. olajmentes!

Használat előtt győződjön meg róla, hogy az epilátor fej tiszta!

Minden esetben győződjön meg arról, hogy az epilátor fejre (2) felhelyezte valamelyik sapkát! (1)

65

Image 64
Contents Silk épil Xpressive Polski Magyar SlovenskiInternet Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg/GermanyRelease Smartli g Deutsch AchtungReinigen Informationen zur EpilationGerätebeschreibung Einige praktische TippsRelax-System Effizienz-AufsatzSo epilieren Sie Reinigen mit Wasser GarantieEnglish General information on epilationHow to epilate DescriptionSome useful tips Preparing for useCleaning the epilation head How to guide the applianceLeg epilation Guarantee For UK onlyFrançais Propos de l’épilationGrains de beauté Quelques petits trucs utilesPréparation à l’épilation Pour changer de tête, appuyez sur le bouton d’éjectionComment s’épiler Mise en marcheComment manier l’appareil Epilation des jambesClause spéciale pour la France Español ImportanteConsejos útiles DescripciónPreparación para el uso Cómo depilarse Puesta en marchaCómo manejar la depiladora Depilación de las piernasGarantía Limpieza con cepillo Retire la cubierta 1 y cepíllelaSolo para España Italiano Informazioni generali sull’epilazioneConsigli utili DescrizionePreparate all’uso Come epilare Garanzia Belangrijk NederlandsGebruik het epileerhoofd 2 nooit zonder opzetstuk Beschrijving Handige tipsVoorbereiding Uw huid moet droog zijn en vrij van vetten en crêmesEpileren Garantie Dansk VigtigtBeskrivelse Sådan epilerer duNyttige tips Klargøring til brugSådan bruges apparatet Epilering af beneneEpilering under armene og langs bikinilinjen Rengøring af epilatorhovedetGaranti Viktig NorskGenerell informasjon om epilering Forberedelser før bruk Slik epilerer duSlå på apparatet Epilering av leggene Slik beveger du apparatetRengjøring av epileringshodet Garanti Viktigt SvenskaGenerell information om epilering Beskrivning Att epileraEn del nyttiga tips Innan användningAnvänd apparaten Epilering av benEpilering under armarna och längs bikinilinjen Rengöring av epileringshuvudetGaranti Suomi TärkeääLaitteen osat EpilointiHyödyllisiä vinkkejä Ennen käyttöäSäärien epilointi Laitteen ohjaaminenEpilointipään puhdistus Takuu ∂ÏÏËÓÈο ΣημαντικόΜερικές χρήσιμες συμβουλές Περιγραφή Πώς να κάνετε αποτρίχωσηΥπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίηση ∂ÁÁ‡ËÛË Polski WażneUrządzenie jest dostosowane do Źródła zasilania przed myciem którejkol- wiek z głowicWskazówki OpisPrzygotowanie do użycia Depilacja Warunki gwarancji Page Upozornění Všeobecné informace o epilaciPopis Jak epilovatNěkolik užitečných tipů Než začneteEpilace nohou Jak zacházet s přístrojemČištění epilační hlavy Změny jsou vyhrazeny ZárukaSlovensk˘ Dôležité upozorneniaUžitočné rady Pri hemofílii, kandidóze alebo nedostatoč- nej imunitePríprava Ako depilovať Spustenie depilátoraAko zaobchádzať s prístrojom Depilácia nôhPrávo na zmeny vyhradené Figyelem MagyarHigiéniai okokból, ne ossza meg készülékét másokkal Termékleírás Kandida vagy immunrendszer elégtelenségNéhány hasznos tanács Előkészületek az epiláláshozHogyan epiláljunk Változtatás joga fenntartva GaranciaSlovenski PomembnoPriprava za uporabo Nekaj uporabnih nasvetovZa zamenjavo nastavka pritisnite njegovi Postopek epilacije Garancija