Braun 7180 manual Warunki gwarancji

Page 53

ponownym zamontowaniem upewnij się, że są całkowicie suche.

Aby zapoznać się z danymi dotyczącymi elektryki, proszę przeczytać informacje na naklejce na kablu zasilającym.

Kabel zasilający automatycznie dostosowuje się do napięcia AC na całym świecie.

Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia do Êmieci po zakoƒczeniu jego u˝ytkowania. W tym przypadku urzàdzenie powinno zostaç dostarczone do najbli˝szego serwisu Braun lub do adekwatnego punktu na terenie Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem z rynku tego typu urzàdzeƒ.

Zastrzega się prawo do dokonywania zmian bez uprzedniego informowania na piśmie.

Produkt ten spe∏nia wymogi dyrektywy EMC 2004/108/EC oraz dyrektywy 2006/95/EC dotyczàcej elektrycznych urzàdzeƒ niskonapi´ciowych.

Warunki gwarancji

1.Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. gwarantuje sprawne działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty jego wydania Kupującemu. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie, przez wymieniony przez firmę Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. autoryzo- wany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do autoryzowanego punktu serwisowego.

2.Kupujący może wysłać sprzęt do naprawy do najbliżej znajdującego się autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firmę Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu.

3.Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w oryginalnym opakowaniu fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom gwarancyjnym.

4.Niniejsza gwarancja jest ważna z dokumentem zakupu i obowiązuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

5.Okres gwarancji przedłuża się o czas od zgłoszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprzętu.

6.Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji, do wykonania których Kupujący zobowiązany jest we własnym zakresie i na własny koszt.

7.Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na koszt Kupującego według cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie będzie traktowane jako naprawa gwarancyjna.

54

Image 53
Contents Silk épil Xpressive Magyar Slovenski PolskiInternet Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg/GermanyRelease Smartli g Achtung DeutschReinigen Informationen zur EpilationEinige praktische Tipps GerätebeschreibungRelax-System Effizienz-AufsatzSo epilieren Sie Garantie Reinigen mit WasserGeneral information on epilation EnglishDescription How to epilateSome useful tips Preparing for useLeg epilation How to guide the applianceCleaning the epilation head For UK only GuaranteePropos de l’épilation FrançaisQuelques petits trucs utiles Grains de beautéPréparation à l’épilation Pour changer de tête, appuyez sur le bouton d’éjectionMise en marche Comment s’épilerComment manier l’appareil Epilation des jambesClause spéciale pour la France Importante EspañolPreparación para el uso DescripciónConsejos útiles Puesta en marcha Cómo depilarseCómo manejar la depiladora Depilación de las piernasSolo para España Limpieza con cepillo Retire la cubierta 1 y cepíllelaGarantía Informazioni generali sull’epilazione ItalianoPreparate all’uso DescrizioneConsigli utili Come epilare Garanzia Gebruik het epileerhoofd 2 nooit zonder opzetstuk NederlandsBelangrijk Handige tips BeschrijvingVoorbereiding Uw huid moet droog zijn en vrij van vetten en crêmesEpileren Garantie Vigtigt DanskSådan epilerer du BeskrivelseNyttige tips Klargøring til brugEpilering af benene Sådan bruges apparatetEpilering under armene og langs bikinilinjen Rengøring af epilatorhovedetGaranti Generell informasjon om epilering NorskViktig Slå på apparatet Slik epilerer duForberedelser før bruk Rengjøring av epileringshodet Slik beveger du apparatetEpilering av leggene Garanti Generell information om epilering SvenskaViktigt Att epilera BeskrivningEn del nyttiga tips Innan användningEpilering av ben Använd apparatenEpilering under armarna och längs bikinilinjen Rengöring av epileringshuvudetGaranti Tärkeää SuomiEpilointi Laitteen osatHyödyllisiä vinkkejä Ennen käyttöäEpilointipään puhdistus Laitteen ohjaaminenSäärien epilointi Takuu Σημαντικό ∂ÏÏËÓÈοΜερικές χρήσιμες συμβουλές Πώς να κάνετε αποτρίχωση ΠεριγραφήΥπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίηση ∂ÁÁ‡ËÛË Ważne PolskiUrządzenie jest dostosowane do Źródła zasilania przed myciem którejkol- wiek z głowicPrzygotowanie do użycia OpisWskazówki Depilacja Warunki gwarancji Page Všeobecné informace o epilaci UpozorněníJak epilovat PopisNěkolik užitečných tipů Než začneteČištění epilační hlavy Jak zacházet s přístrojemEpilace nohou Záruka Změny jsou vyhrazenyDôležité upozornenia Slovensk˘Príprava Pri hemofílii, kandidóze alebo nedostatoč- nej imuniteUžitočné rady Spustenie depilátora Ako depilovaťAko zaobchádzať s prístrojom Depilácia nôhPrávo na zmeny vyhradené Higiéniai okokból, ne ossza meg készülékét másokkal MagyarFigyelem Kandida vagy immunrendszer elégtelenség TermékleírásNéhány hasznos tanács Előkészületek az epiláláshozHogyan epiláljunk Garancia Változtatás joga fenntartvaPomembno SlovenskiZa zamenjavo nastavka pritisnite njegovi Nekaj uporabnih nasvetovPriprava za uporabo Postopek epilacije Garancija