Braun 8970, 8975 manual Svenska, Beskrivning, Ladda rakapparaten, Varning

Page 40

Svenska

Våra produkter är utformade för att uppfylla högsta krav vad gäller kvalitet, funktionalitet och design. Vi hoppas att du kommer att ha mycket nytta av din nya rakapparat från Braun.

Systemet meddelar när du ska byta skärbladet och saxhuvudet.

Varning

Håll apparaten torr. Rakapparaten har en specialsladd med inbyggd, säker elförsörjning med extra låg spänning. Du ska därför inte byta ut eller ändra någon del av den. Det finns då risk för att du utsätts för elektriska stötar.

Beskrivning

1Plexiskyddför skärblad

2Skärblad

3Saxhuvud

4Frisläppningsknappar

5Långhårstrimmer

6Strömbrytare

7Laddningslampor (gröna)

8Laddningsvarnare (röd)

9Indikationslampa för rakapparatens skärdelar

10Återställningsknapp

11Pilotlampa

12Rakapparatens sladdkontakt

13Specialsladd

Ladda rakapparaten

Vid laddning första gången: Anslut rakapparaten till ett vägguttag med hjälp av specialsladden. Rakapparaten måste vara avstängd. Ladda den i minst 4 timmar (specialsladden och rakapparaten kan bli varma).

När rakapparaten är fulladdad använder du den tills den är helt urladdad. Ladda sedan till full kapacitet igen (1 timme).

När apparaten är fulladdad ger den 50 minuters sladdlös rakning beroende på din skäggväxt. Maximal batterikapacitet uppnås dock först efter flera upp- och urladdningscykler.

Bästa omgivningstemperatur vid laddning är 15–35° C .

När den är helt urladdad kan du också använda rakapparaten ansluten till ett eluttag via specialsladden.

40

Image 40
Contents 8975 8970 Braun Infoline 00 800 Brauninfoline8000 Deutsch BeschreibungAufladen des Rasierers AchtungRasieren Kontroll-LeuchtenSchalterpositionen Wechselanzeige für Scherteile/Reset ReinigungSo halten Sie Ihren Rasierer in Bestform Tipps für eine optimale RasurUmweltschutz Akku-PflegeDescription EnglishCharging the shaver Switch positions Indicator lightsShaving Cleaning Replacement light for shaving parts / ResetKeeping your shaver in top shape Tips for the perfect shaveEnvironmental notice Preserving the batteriesRecharge du rasoir FrançaisPrécautions Rasage Témoins lumineuxPosition de l’interrupteur Nettoyage Pour conserver votre rasoir en étatConseils d’utilisation pour un rasage parfait Témoin lumineux pour les pièces de rasage / InitialisationRespect de l’environnement Maintenir la batterie en bon étatEspañol DescripciónCarga de la afeitadora PrecauciónAfeitado Pilotos de la afeitadoraPosición de los botónes Su afeitadora en perfecto estado LimpiezaConsejos para un afeitado perfecto Nota medioambiental Conservación de la bateríaCarregar de bateria PortuguêsPrecaução Barbear Luzes IndicadorasPosições do Botão Manter a sua Máquina de barbear no melhor estado LimpezaDicas para um Barbeado perfeito Aviso Ambiental Preservar as bateriasItaliano DescrizioneCome ricaricare il rasoio AttenzioneRasatura LED del rasoioPosizioni dell’interruttore Mantenere il rasoio in perfetta forma PuliziaConsigli per una rasatura perfetta Tutela dell’ambiente Nederlands BeschrijvingUw scheerapparaat opladen WaarschuwingScheren IndicatielampjesSchakelaar posities Vervangingslampje voor scheeronderdelen/Reset SchoonmakenUw scheerapparaat in topconditie houden Tips voor een perfect scheerresultaatMilieu De accu in goede conditie houdenBeskrivelse DanskOpladning af barbermaskinen Barbering IndikatorlysKontaktstillinger Rengøring Hold din barbermaskine i topformTips til den perfekte barbering Udskiftningslys for barberdele/NulstilMiljømæssige oplysninger Sådan bevares batterierneNorsk Lade barbermaskinenIndikatorlamper BryterstillingerVedlikeholde barbermaskinen RengjøringTips for perfekt barbering Miljømessige hensyn Vedlikeholde batterieneSvenska BeskrivningLadda rakapparaten VarningRakning IndikatorerStrömbrytarlägen Rengöring Håll rakapparaten i topptrimTips för den perfekta rakningen Indikations-lampa för rakapparatens skärdelar/ ÅterställSkydda miljön Vårda batteriernaSuomi KuvausParranajokoneen lataaminen VaroitusAjaminen MerkkivalotVirtakytkimen asennot Parranajo-osien vaihdon merkkivalo / «reset» PuhdistaminenParranajokoneen pitäminen huippukunnossa Vinkkejä täydelliseen parranajoonYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Akkujen tehokkuuden säilyttäminenTürkçe Tan∂mlarTıraµ makinesini µarj etme Önemli∂raµ Gösterge ıµ∂klar∂Anahtar pozisyonlar∂ Temizleme ∂raµ makinenizi en iyi durumda tutmak içinMükemmel t∂raµ için ipuçlar∂ Deπiµtirilebilir yedek parka ∂µ∂π∂ / S∂f∂rlamaÇevre ile ilgili hususlar Pillerin saklanmas∂∂ÏÏËÓÈη ºfiÚÙÈÛË Ù˘ ͢ÚÈÛÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜∂Ó‰ÂÈÎÙÈΤ˜ Ï˘¯Ó›Â˜ £¤ÛÂȘ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜·ı·ÚÈÛÌfi˜ ˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· Ù¤ÏÂÈÔ Í‡ÚÈÛÌ·ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ˘ÓÙ‹ÚËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ‡fl‰Í‡ ·ËÚ‚˚ ÉÔËÒ‡ÌËÂ‰ÛÔÂʉÂÌË À̉Ë͇ÚÓ˚ ÈÓÎÓÊÂÌËfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎflÌıÓ‰ Á‡ ‚‡¯ÂÈ ·ËÚ‚ÓÈ ÓËÒÚ͇ÊÂÍÓÏẨ‡ˆËË ‰Îfl ˜ËÒÚÓ„Ó ·ËÚ¸fl ÌıÓ‰ Á‡ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓÏ ÉÔËÒ ‡fl‰Ê‡ÌÌfl ·ËÚ‚ËÉÓÎ¥ÌÌfl ‡ÏÔÓ˜ÍË-¥Ì‰Ë͇ÚÓËÈÓÎÓÊÂÌÌfl ÔÂÂÏË͇˜‡ ÔÓ· ·ËÚ‚‡ Á‡‚Ê‰Ë ·Û· Û Ì‡ÈÍ‡˘ÓÏÛ Òڇ̥ ÓˢÂÌÌfl‡ÎÂ̸ͥ ÔÓ‡‰Ë ‰Îfl ¥‰Â‡Î¸ÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl ‡Û‚‡ÊÂÌÌfl ˘Ó‰Ó ÂÍÓÎÓ„¥ª ÑÓ„Îfl‰ Á‡ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡ÏËPage Guarantee GarantieFor UK only Clause spéciale pour la FranceGarantía Solo para EspañaGarantia Só para PortugalNederlands GarantiSvenska Takuu‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒflÌÍ‡ªÌҸ͇