Braun 8970, 8975 manual ÓˢÂÌÌfl, Ôó· ·Ëú‚‡ Á‡‚Ê‰Ë ·Ûî‡ Û Ì‡Èí‡˘Óïû Òú‡Ì¥

Page 62

off on fix

off on

oil

off off onon fixfix

å‡ÎÂ̸ͥ ÔÓ‡‰Ë ‰Îfl ¥‰Â‡Î¸ÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl.

ꇉËÏÓ „ÓÎËÚËÒfl ÔÂ‰ ÛÏË‚‡ÌÌflÏ, ÓÒͥθÍË ¯Í¥‡ ‰Â˘Ó ̇·fl͇π Ô¥ÒÎfl ÛÏË‚‡ÌÌfl.

íËχÈÚ ·ËÚ‚Û Ô¥‰ ÔflÏËÏ ÍÛÚÓÏ (90°) ‰Ó

¯Í¥Ë. ç‡Úfl„ÛÈÚ ¯Í¥Û ¥ „ÓÎ¥Ú¸ Û Ì‡ÔflÏÍÛ ÔÓÚË Ì‡ÔflÏÍÛ ÓÒÚÛ ·ÓÓ‰Ë.

ôÓ· Á‡·ÂÁÔ˜ËÚË ÓÔÚËχθÌÛ flÍ¥ÒÚ¸ „ÓÎ¥ÌÌfl,

Ï¥ÌflÈÚ ҥÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ ÚÓ‰¥, ÍÓÎË ‚‚¥ÏÍÌÂÚ¸Òfl ·ÏÔӘ͇-¥Ì‰Ë͇ÚÓ ÁÌÓ¯Â- ÌÓÒÚ¥ Ó·Ó˜Ëı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ (9) (ÔË·ÎËÁÌÓ ˜ÂÂÁ 18 Ï¥Òflˆ¥‚), ‡·Ó ÍÓÎË ˜‡ÒÚËÌË ÁÌÓ¯Û˛Ú¸Òfl.

óˢÂÌÌfl

ç¥ÍÓÎË Ì ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒfl ‚Ó‰Ó˛ ‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl ˆ¥πª ·ËÚ‚Ë.

ôÓ· ÔÓ˜ËÒÚËÚË ·ËÚ‚Û Ô¥ÒÎfl ÍÓÊÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl, ‚ËÏÍÌ¥Ú¸ ªª. ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ÓÁÏË͇ÌÌfl ˘Ó· Ô¥‰ÌflÚË Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl (Ì Ḁ́χÈÚ ҥÚÓ˜ÍÛ ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛). Ç‚¥ÏÍÌ¥Ú¸ ·ËÚ‚Û ÔË·ÎËÁÌÓ Ì‡ 5-10 ÒÂÍÛ̉ Ú‡Í, ˘Ó· ‚ËÔ‡ÎÓ Á¥Á‡Ì ‚ÓÎÓÒÒfl.

èÓÚ¥Ï Ḁ́ϥڸ Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ‚Ë·ËÈÚ ªª ̇ Ô·ÒÍ¥È ÔÓ‚ÂıÌ¥.

ᇠ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ˘¥ÚÓ˜ÍË Ó˜ËÒÚ¥Ú¸ ‚ÌÛÚ¥¯Ì˛ ˜‡ÒÚËÌÛ ÔÓ‚ÓÓÚÌÓª „ÓÎÓ‚ÍË.

é‰Ì‡Í, Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ Ì ÏÓÊ̇ ˜ËÒÚËÚË ˘¥ÚÓ˜ÍÓ˛, ÓÒͥθÍË ‚Ó̇ ÏÓÊ ªı Û¯ÍÓ‰ËÚË.

ôÓ· ·ËÚ‚‡ Á‡‚Ê‰Ë ·Û· Û Ì‡ÈÍ‡˘ÓÏÛ Òڇ̥

èË·ÎËÁÌÓ ‡Á ̇ ˜ÓÚËË ÚËÊÌ¥ ˜ËÒÚ¥Ú¸ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌËı Á‡ÒÓ·¥‚ Braun. ç‡ÌÂÒ¥Ú¸ Í‡ÔÎËÌÛ Î„ÍÓª χ¯ËÌÌÓª ÓÎË‚Ë Ì‡ ÚËÏÂ ‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl Ú‡ Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl.

62

Image 62
Contents 8975 8970 Braun Infoline 00 800 Brauninfoline8000 Aufladen des Rasierers DeutschBeschreibung AchtungSchalterpositionen Kontroll-LeuchtenRasieren So halten Sie Ihren Rasierer in Bestform Wechselanzeige für Scherteile/ResetReinigung Tipps für eine optimale RasurUmweltschutz Akku-PflegeCharging the shaver EnglishDescription Shaving Indicator lightsSwitch positions Keeping your shaver in top shape CleaningReplacement light for shaving parts / Reset Tips for the perfect shaveEnvironmental notice Preserving the batteriesPrécautions FrançaisRecharge du rasoir Position de l’interrupteur Témoins lumineuxRasage Conseils d’utilisation pour un rasage parfait NettoyagePour conserver votre rasoir en état Témoin lumineux pour les pièces de rasage / InitialisationRespect de l’environnement Maintenir la batterie en bon étatCarga de la afeitadora EspañolDescripción PrecauciónPosición de los botónes Pilotos de la afeitadoraAfeitado Consejos para un afeitado perfecto LimpiezaSu afeitadora en perfecto estado Nota medioambiental Conservación de la bateríaPrecaução PortuguêsCarregar de bateria Posições do Botão Luzes IndicadorasBarbear Dicas para um Barbeado perfeito LimpezaManter a sua Máquina de barbear no melhor estado Aviso Ambiental Preservar as bateriasCome ricaricare il rasoio ItalianoDescrizione AttenzionePosizioni dell’interruttore LED del rasoioRasatura Consigli per una rasatura perfetta PuliziaMantenere il rasoio in perfetta forma Tutela dell’ambiente Uw scheerapparaat opladen NederlandsBeschrijving WaarschuwingSchakelaar posities IndicatielampjesScheren Uw scheerapparaat in topconditie houden Vervangingslampje voor scheeronderdelen/ResetSchoonmaken Tips voor een perfect scheerresultaatMilieu De accu in goede conditie houdenOpladning af barbermaskinen DanskBeskrivelse Kontaktstillinger IndikatorlysBarbering Tips til den perfekte barbering RengøringHold din barbermaskine i topform Udskiftningslys for barberdele/NulstilMiljømæssige oplysninger Sådan bevares batterierneNorsk Lade barbermaskinenIndikatorlamper BryterstillingerTips for perfekt barbering RengjøringVedlikeholde barbermaskinen Miljømessige hensyn Vedlikeholde batterieneLadda rakapparaten SvenskaBeskrivning VarningStrömbrytarlägen IndikatorerRakning Tips för den perfekta rakningen RengöringHåll rakapparaten i topptrim Indikations-lampa för rakapparatens skärdelar/ ÅterställSkydda miljön Vårda batteriernaParranajokoneen lataaminen SuomiKuvaus VaroitusVirtakytkimen asennot MerkkivalotAjaminen Parranajokoneen pitäminen huippukunnossa Parranajo-osien vaihdon merkkivalo / «reset»Puhdistaminen Vinkkejä täydelliseen parranajoonYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Akkujen tehokkuuden säilyttäminenTıraµ makinesini µarj etme TürkçeTan∂mlar ÖnemliAnahtar pozisyonlar∂ Gösterge ıµ∂klar∂∂raµ Mükemmel t∂raµ için ipuçlar∂ Temizleme∂raµ makinenizi en iyi durumda tutmak için Deπiµtirilebilir yedek parka ∂µ∂π∂ / S∂f∂rlamaÇevre ile ilgili hususlar Pillerin saklanmas∂∂ÏÏËÓÈη ºfiÚÙÈÛË Ù˘ ͢ÚÈÛÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜∂Ó‰ÂÈÎÙÈΤ˜ Ï˘¯Ó›Â˜ £¤ÛÂȘ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜·ı·ÚÈÛÌfi˜ ˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· Ù¤ÏÂÈÔ Í‡ÚÈÛÌ·ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ˘ÓÙ‹ÚËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ‰ÛÔÂʉÂÌË ÉÔËÒ‡Ìˇfl‰Í‡ ·ËÚ‚˚ À̉Ë͇ÚÓ˚ ÈÓÎÓÊÂÌËfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎflÊÂÍÓÏẨ‡ˆËË ‰Îfl ˜ËÒÚÓ„Ó ·ËÚ¸fl ÓËÒÚ͇ÌıÓ‰ Á‡ ‚‡¯ÂÈ ·ËÚ‚ÓÈ ÌıÓ‰ Á‡ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓÏ ÉÔËÒ ‡fl‰Ê‡ÌÌfl ·ËÚ‚ËÈÓÎÓÊÂÌÌfl ÔÂÂÏË͇˜‡ ‡ÏÔÓ˜ÍË-¥Ì‰Ë͇ÚÓËÉÓÎ¥ÌÌfl ‡ÎÂ̸ͥ ÔÓ‡‰Ë ‰Îfl ¥‰Â‡Î¸ÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl ÓˢÂÌÌflÔÓ· ·ËÚ‚‡ Á‡‚Ê‰Ë ·Û· Û Ì‡ÈÍ‡˘ÓÏÛ Òڇ̥ ‡Û‚‡ÊÂÌÌfl ˘Ó‰Ó ÂÍÓÎÓ„¥ª ÑÓ„Îfl‰ Á‡ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡ÏËPage For UK only GuaranteeGarantie Clause spéciale pour la FranceGarantia GarantíaSolo para España Só para PortugalNederlands GarantiSvenska Takuu‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒflÌÍ‡ªÌҸ͇