Philips HX6711 manual Guarantee restrictions, Frequently asked questions, Question Answer

Page 12

12English

Guarantee restrictions

The terms of the international guarantee do not cover the following:

-Brush heads

-Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorised repair.

-Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions, discolouration or fading.

Frequently asked questions

This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance.

If you cannot find the answer to your question, contact the Customer Care

Center in your country.

Question

Answer

 

 

Why doesn’t the Sonicare work?

You may need to recharge the Sonicare. Charge the Sonicare for at

 

least 24 hours.

 

The socket may not be live.The electricity supply to sockets in mirror

 

cabinets over washbasins or shaver sockets in bathrooms may be cut

 

off when the light is switched off

 

You may need to reattach or replace the brush head.

Why do I feel a tickling

You may experience a slight tickling/tingling sensation when you

sensation when I use the

use the Sonicare for the first time. As you become accustomed to

Sonicare?

brushing with the Sonicare, this sensation diminishes.

The brush head chatters against

To avoid this, keep the brush head properly oriented, with the bristles

my teeth. What can I do about

placed on the gumline at a slight angle.

this?

 

Why does the Sonicare seem less powerful?

Why does the Sonicare seem to change power during brushing?

You may need to charge the Sonicare.

The Easy-start feature may be on. Deactivate the Easy-start feature (See chapter ‘Features’).

You may need to replace the brush head.

You may be in the Clean and White brushing mode. If this is the case, the toothbrush starts in the Clean mode for 2 minutes

and then changes to the White mode for 30 seconds. The Clean and White mode has a different sound and brush movement.

Do I need a special charger if I travel with the Sonicare?

No, you do not need a special charger.The Sonicare charger can be used with common worldwide voltages between 100-240V AC, at either 50 or 60Hz. A simple plug adapter is all that is required.

Image 12
Contents HealthyWhite Page HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782 English English Electromagnetic fields EMFSonicare Fig Getting startedBattery charge indicator Using the SonicareAttaching the brush head Charging the SonicareClean and White mode brushing instructions Clean modeSensitive mode specific types only Clean and White modeFeatures Deactivating or activating the Easy-start featureSmartimer Easy-startCleaning English Cord wrap facility specific types only Replacement Toothbrush handleBrush head ChargerRemoving the rechargeable battery Guarantee and serviceDisposal Guarantee restrictions Frequently asked questionsQuestion Answer Dansk VigtigtFare ForsigtigDansk Elektromagnetiske felter EMFKom godt i gang Udskiftning af farvekode-ringMontering af børstehovedet Opladning af SonicareBatteriopladningsindikator Brug af SonicareBørstevejledning til Clean and White-indstilling Indersiden af undermundenBørsteindstillinger Clean-indstilling Clean and White-indstillingSensitiv indstilling kun bestemte typer FunktionerQuadpacer udvalgte modeller GrundigtSekunder Ledningsoprul kun bestemte typerRengøring Tandbørstens håndtagBørstehoved OpladerUdskiftning BortskaffelseApparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige Udtagning af det genopladelige batteriReklamationsret og service Gældende forbehold i reklamationsrettenOfte stillede spørgsmål Spørgsmål SvarFunktionen se afsnittet Funktioner Under børstningen?Forskellige lyde og børstebevægelser Español ImportantePeligro AdvertenciaEspañol Campos electromagnéticos CEMEl cepillo Sonicare fig Antes de empezarCómo fijar el cabezal del cepillo Carga del cepillo SonicareIndicador de carga de la batería Uso del cepillo SonicareInstrucciones de cepillado en el modo Clean & White Características Quadpacer en algunos modelos Recogecable sólo en modelos específicosLimpieza Mango del cepilloAlmacenamiento SustituciónCómo deshacerse del aparato Garantía y servicio Restricciones de la garantíaPreguntas más frecuentes Pregunta RespuestaSuomi TärkeääVaara TärkeääSuomi Sähkömagneettiset kentät EMFVaihdettava Sonicare Kuva KäyttöönottoHarjaspään kiinnittäminen Sonicare-hammasharjan lataaminenAkun latauksen ilmaisin Sonicare-hammasharjan käyttäminenEnnen siirtymistä osaan 4 alahampaiden sisäpinta Ominaisuudet Quadpacer vain tietyissä malleissa Johtoteline vain tietyt mallitHarmaan pidikkeen sisäpuolelle Puhdistaminen SäilytysVaraosat Hävittäminen Akun poistaminenOta huomioon, että toimenpide on peruuttamaton Takuu ja huoltoTakuun rajoitukset Tavallisimmat kysymyksetKysymys Vastaus Italiano PericoloAvviso AttenzioneItaliano Campi elettromagnetici EMFSpazzolino Sonicare fig Messa in funzioneIndicatore di ricarica della batteria Inserimento della testinaRicarica del Sonicare Modalità d’uso dello spazzolino SonicareIstruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamento Modalità di utilizzoModalità pulizia Modalità denti sensibili solo alcuni modelliModalità pulizia e sbiancamento CaratteristicheQuadpacer modelli specifici Sezioni della bocca in modo preciso e accuratoSegnale acustico e il funzionamento effettua una pausa Funzione avvolgicavo solo alcuni modelliPulizia Manico dello spazzolinoTestina CaricabatterieSostituzione SmaltimentoRimozione della batteria ricaricabile Ricordate che questo processo non è reversibileGaranzia e assistenza Limitazioni della garanziaDomande frequenti Domanda RispostaNorsk ViktigViktig Norsk Elektromagnetiske felt EMFKomme i gang Bytte ring med fargekodeSette på børstehodet Lade Sonicare-tannbørstenLadeindikator Bruke Sonicare-tannbørstenPusseinstruksjoner for ren-og-hvit-modus PussemodiRengjøringsmodus Sensitiv modus utvalgte typerFunksjoner Deaktivere eller aktivere Easy-start-funksjonenQuadpacer utvalgte modeller Dem i 15 sekunderLedningsholderfunksjon utvalgte typer Rengjøring OppbevaringUtskifting Garanti og service AvfallshåndteringFjerne det oppladbare batteriet Begrensninger i garantien Vanlige spørsmålSpørsmål Svar Português PerigoAviso AtençãoPortuguês Campos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic FieldsComeçar a usar o seu aparelho Mudar o anel coloridoColocar a cabeça da escova Carregar a SonicareIndicador de carga da bateria Instruções para o modo de escovagem Clean and White Utilização da SonicareInstruções de escovagem Modo Clean Modo Clean and WhiteModos de escovagem Modo Sensitive apenas em modelos específicosPara activar a função Easy-start Quadpacer modelos específicosSecções da boca de forma uniforme e cuidadosa Enrolador apenas em modelos específicosLimpeza Pega da escova de dentesCabeça da escova CarregadorArrumação SubstituiçãoRetirar a bateria recarregável Tenha em atenção que este processo é irreversívelGarantia e assistência Restrições à garantiaPerguntas mais frequentes Pergunta Resposta70 Русский ВниманиеОпасно ПредупреждениеРусский Электромагнитные поля ЭМПSonicare Рис Начало работы72 Русский Кольца, чтобы установить кольцо на местоУстановка насадки-щётки Зарядка зубной щетки SonicareИспользование Sonicare Рекомендации по чистке74 Русский ФункцииФункция Smartimer Включение или отключение функции Easy-startВключение функции Easy-start Quadpacer у некоторых моделей76 Русский ОчисткаРучка зубной щетки Протирайте поверхность ручки влажной тканьюНасадка-щётка Зарядное устройствоХранение Замена78 Русский Извлечение аккумулятораГарантия и обслуживание Ограничение действия гарантииЧасто задаваемые вопросы и ответы на них Вопрос ОтветSvenska ViktigtFara VarningSvenska Elektromagnetiska fält EMFSonicare Bild Så här gör duSätta fast borsthuvudet Ladda SonicareBatteriladdningsindikator Använda SonicareSvenska BorstningslägenRengöringsläge Clean Rengörings- och vitläge Clean och WhiteAvaktivera eller aktivera Easy-start-funktionen Quadpacer vissa modeller Och grundligtSladdvinda endast vissa modeller Rengöring TandborsthandtagBorsthuvud LaddareByten KasseringTa ut det laddningsbara batteriet Garanti och service GarantibegränsningarVanliga frågor Fråga SvarDu kanske behöver byta ut borsthuvudet BorströrelserPage Page 4235.020.2529.1