Philips HX6711 manual Garanzia e assistenza, Limitazioni della garanzia, Domande frequenti

Page 50

50Italiano

Garanzia e assistenza

Per ulteriori informazioni o eventuali problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telefono è riportato nell’opuscolo della garanzia). Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Reparto assistenza Philips Domestic Appliances & Personal Care BV.

Limitazioni della garanzia

I seguenti componenti sono esclusi dalla garanzia internazionale:

-Testine

-Danni dovuti a un uso improprio, abuso, trascuratezza, alterazioni o riparazioni non autorizzate.

-La normale usura, incluso scheggiature, graffi, abrasioni, scoloritura o alterazione dei colori.

Domande frequenti

Nella presente sezione sono riportate le domande più frequenti relative all’apparecchio. Se non riuscite a trovare una risposta esaustiva alla vostra domanda, rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti del vostro paese.

Domanda

Risposta

 

 

Perché lo spazzolino Sonicare non

Potrebbe essere necessario ricaricare lo spazzolino Sonicare.

funziona?

Ricaricatelo per almeno 24 ore.

 

La presa potrebbe non funzionare. Spesso l’erogazione di corrente

 

alle prese dei bagni, vicino ai lavandini, viene interrotta quando si

 

spegne la luce.

 

Provate a inserire nuovamente o a sostituire la testina.

Perché nell’usare Sonicare avverto

Le prime volte che utilizzate il Sonicare potreste avvertire una

una sensazione di solletico?

leggera sensazione di fastidio/solletico. Man mano che vi abituate al

 

nuovo spazzolino, questa sensazione tenderà a diminuire.

La testina sbatte contro i denti. Come posso risolvere il problema?

Per evitare questo problema, tenete la testina nella corretta inclinazione con le setole posizionate sul bordo gengivale.

Perché lo spazzolino mi sembra meno potente del solito?

Perché la potenza dello spazzolino Sonicare sembra diminuire durante l’uso?

Potrebbe essere necessario ricaricare lo spazzolino Sonicare.

Potrebbe essere attiva la funzione Easy-start. Disattivarla (vedere capitolo “Caratteristiche”).

Potrebbe essere necessario sostituire la testina.

Potrebbe essere attivata la modalità pulizia e sbiancamento. In tal caso, lo spazzolino si avvia in modalità pulizia per 2 minuti, quindi passa alla modalità sbiancamento per 30 secondi. La variazione della modalità è indicata da un suono e un movimento della testina diversi.

Devo utilizzare un caricabatterie speciale per lo spazzolino Sonicare durante gli spostamenti?

No, non è necessario. Il caricabatterie Sonicare può essere utilizzato ovunque sia disponibile una tensione compresa tra 100 e 240 V CA, a 50 o 60 Hz. È sufficiente utilizzare un adattatore.

Image 50
Contents HealthyWhite Page HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782 English Sonicare Fig EnglishElectromagnetic fields EMF Getting startedAttaching the brush head Battery charge indicatorUsing the Sonicare Charging the SonicareSensitive mode specific types only Clean and White mode brushing instructionsClean mode Clean and White modeSmartimer FeaturesDeactivating or activating the Easy-start feature Easy-startCord wrap facility specific types only CleaningEnglish  Brush head ReplacementToothbrush handle ChargerDisposal Removing the rechargeable batteryGuarantee and service Question Answer Guarantee restrictionsFrequently asked questions Fare DanskVigtigt ForsigtigKom godt i gang DanskElektromagnetiske felter EMF Udskiftning af farvekode-ringBatteriopladningsindikator Montering af børstehovedetOpladning af Sonicare Brug af SonicareBørsteindstillinger Børstevejledning til Clean and White-indstillingIndersiden af undermunden Sensitiv indstilling kun bestemte typer Clean-indstillingClean and White-indstilling FunktionerSekunder Quadpacer udvalgte modellerGrundigt Ledningsoprul kun bestemte typerBørstehoved RengøringTandbørstens håndtag OpladerApparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige UdskiftningBortskaffelse Udtagning af det genopladelige batteriOfte stillede spørgsmål Reklamationsret og serviceGældende forbehold i reklamationsretten Spørgsmål SvarForskellige lyde og børstebevægelser Funktionen se afsnittet FunktionerUnder børstningen? Peligro EspañolImportante AdvertenciaEl cepillo Sonicare fig EspañolCampos electromagnéticos CEM Antes de empezarIndicador de carga de la batería Cómo fijar el cabezal del cepilloCarga del cepillo Sonicare Uso del cepillo SonicareInstrucciones de cepillado en el modo Clean & White Características Quadpacer en algunos modelos Recogecable sólo en modelos específicosLimpieza Mango del cepilloCómo deshacerse del aparato AlmacenamientoSustitución Garantía y servicio Restricciones de la garantíaPreguntas más frecuentes Pregunta RespuestaVaara SuomiTärkeää TärkeääVaihdettava Sonicare Kuva SuomiSähkömagneettiset kentät EMF KäyttöönottoAkun latauksen ilmaisin Harjaspään kiinnittäminenSonicare-hammasharjan lataaminen Sonicare-hammasharjan käyttäminenEnnen siirtymistä osaan 4 alahampaiden sisäpinta Ominaisuudet Harmaan pidikkeen sisäpuolelle Quadpacer vain tietyissä malleissaJohtoteline vain tietyt mallit Varaosat PuhdistaminenSäilytys Ota huomioon, että toimenpide on peruuttamaton HävittäminenAkun poistaminen Takuu ja huoltoKysymys Vastaus Takuun rajoituksetTavallisimmat kysymykset Avviso ItalianoPericolo AttenzioneSpazzolino Sonicare fig ItalianoCampi elettromagnetici EMF Messa in funzioneRicarica del Sonicare Indicatore di ricarica della batteriaInserimento della testina Modalità d’uso dello spazzolino SonicareIstruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamento Modalità di utilizzoModalità pulizia e sbiancamento Modalità puliziaModalità denti sensibili solo alcuni modelli CaratteristicheSegnale acustico e il funzionamento effettua una pausa Quadpacer modelli specificiSezioni della bocca in modo preciso e accurato Funzione avvolgicavo solo alcuni modelliTestina PuliziaManico dello spazzolino CaricabatterieRimozione della batteria ricaricabile SostituzioneSmaltimento Ricordate che questo processo non è reversibileDomande frequenti Garanzia e assistenzaLimitazioni della garanzia Domanda RispostaViktig NorskViktig Komme i gang NorskElektromagnetiske felt EMF Bytte ring med fargekodeLadeindikator Sette på børstehodetLade Sonicare-tannbørsten Bruke Sonicare-tannbørstenRengjøringsmodus Pusseinstruksjoner for ren-og-hvit-modusPussemodi Sensitiv modus utvalgte typerFunksjoner Deaktivere eller aktivere Easy-start-funksjonenLedningsholderfunksjon utvalgte typer Quadpacer utvalgte modellerDem i 15 sekunder Utskifting RengjøringOppbevaring Fjerne det oppladbare batteriet Garanti og serviceAvfallshåndtering Spørsmål Svar Begrensninger i garantienVanlige spørsmål Aviso PortuguêsPerigo AtençãoComeçar a usar o seu aparelho PortuguêsCampos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields Mudar o anel coloridoIndicador de carga da bateria Colocar a cabeça da escovaCarregar a Sonicare Instruções de escovagem Instruções para o modo de escovagem Clean and WhiteUtilização da Sonicare Modos de escovagem Modo CleanModo Clean and White Modo Sensitive apenas em modelos específicosSecções da boca de forma uniforme e cuidadosa Para activar a função Easy-startQuadpacer modelos específicos Enrolador apenas em modelos específicosLimpeza Pega da escova de dentesArrumação Cabeça da escovaCarregador SubstituiçãoGarantia e assistência Retirar a bateria recarregávelTenha em atenção que este processo é irreversível Restrições à garantiaPerguntas mais frequentes Pergunta RespostaОпасно 70 РусскийВнимание ПредупреждениеSonicare Рис РусскийЭлектромагнитные поля ЭМП Начало работыУстановка насадки-щётки 72 РусскийКольца, чтобы установить кольцо на место Зарядка зубной щетки SonicareИспользование Sonicare Рекомендации по чистке74 Русский ФункцииВключение функции Easy-start Функция SmartimerВключение или отключение функции Easy-start Quadpacer у некоторых моделейРучка зубной щетки 76 РусскийОчистка Протирайте поверхность ручки влажной тканьюХранение Насадка-щёткаЗарядное устройство ЗаменаГарантия и обслуживание 78 РусскийИзвлечение аккумулятора Ограничение действия гарантииЧасто задаваемые вопросы и ответы на них Вопрос ОтветFara SvenskaViktigt VarningSonicare Bild SvenskaElektromagnetiska fält EMF Så här gör duBatteriladdningsindikator Sätta fast borsthuvudetLadda Sonicare Använda SonicareSvenska BorstningslägenAvaktivera eller aktivera Easy-start-funktionen Rengöringsläge CleanRengörings- och vitläge Clean och White Sladdvinda endast vissa modeller Quadpacer vissa modellerOch grundligt Borsthuvud RengöringTandborsthandtag LaddareTa ut det laddningsbara batteriet BytenKassering Vanliga frågor Garanti och serviceGarantibegränsningar Fråga SvarDu kanske behöver byta ut borsthuvudet BorströrelserPage Page 4235.020.2529.1