Philips HX6711 manual Features, Deactivating or activating the Easy-start feature, Smartimer

Page 8

English

Features

Easy-start

-This Sonicare comes with the Easy-start feature activated.

-The Easy-start feature gently increases power over the first 14 brushings to help you get used to brushing with the Sonicare.

Note: Each of the first 14 brushings must last at least 1 minute to move through the Easy-start ramp-up cycle properly.

Note:When the Clean and White mode is selected, the Easy-start feature is inactive.

Deactivating or activating the Easy-start feature

1Attach the brush head to the handle.

2Place the handle in the plugged-in charger.

-To deactivate Easy-start:

Press and hold the on/off button for 2 seconds.You hear 1 beep to indicate that the Easy-start feature has been deactivated.

-To activate Easy-start:

Press and hold the on/off button for 2 seconds.You hear 2 beeps to indicate that the Easy-start feature has been activated.

Note: Use of the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not recommended and reduces the effectiveness of the Sonicare toothbrush in removing plaque.

Smartimer

The Smartimer indicates that your brushing cycle is complete by automatically switching off the toothbrush at the end of the brushing cycle. Dental professionals recommend brushing no less than 2 minutes twice a day.

If you want to pause or stop brushing during the 2-minute brushing cycle, press and hold the on/off button for 2 seconds. Press the on/off button again and the Smartimer picks up where you left off.

The Smartimer automatically resets to the beginning of a 2-minute cycle if:

-you stop brushing for 30 seconds or longer.

-you put the handle in the charger.

Quadpacer (select models)

1

2

4 3

-The Quadpacer is an interval timer that has a short beep and pause to remind you to brush the 4 sections of your mouth evenly and thoroughly.

-When you use the two-minute Clean or Sensitive mode, you hear a short beep and a pause in brushing action at 30, 60 and 90 seconds.

Image 8
Contents HealthyWhite Page HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782 English English Electromagnetic fields EMFSonicare Fig Getting startedBattery charge indicator Using the SonicareAttaching the brush head Charging the SonicareClean and White mode brushing instructions Clean modeSensitive mode specific types only Clean and White modeFeatures Deactivating or activating the Easy-start featureSmartimer Easy-startCord wrap facility specific types only CleaningEnglish  Replacement Toothbrush handleBrush head ChargerDisposal Removing the rechargeable batteryGuarantee and service Question Answer Guarantee restrictionsFrequently asked questions Dansk VigtigtFare ForsigtigDansk Elektromagnetiske felter EMFKom godt i gang Udskiftning af farvekode-ringMontering af børstehovedet Opladning af SonicareBatteriopladningsindikator Brug af SonicareBørsteindstillinger Børstevejledning til Clean and White-indstillingIndersiden af undermunden Clean-indstilling Clean and White-indstillingSensitiv indstilling kun bestemte typer FunktionerQuadpacer udvalgte modeller GrundigtSekunder Ledningsoprul kun bestemte typerRengøring Tandbørstens håndtagBørstehoved OpladerUdskiftning BortskaffelseApparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige Udtagning af det genopladelige batteriReklamationsret og service Gældende forbehold i reklamationsrettenOfte stillede spørgsmål Spørgsmål SvarForskellige lyde og børstebevægelser Funktionen se afsnittet FunktionerUnder børstningen? Español ImportantePeligro AdvertenciaEspañol Campos electromagnéticos CEMEl cepillo Sonicare fig Antes de empezarCómo fijar el cabezal del cepillo Carga del cepillo SonicareIndicador de carga de la batería Uso del cepillo SonicareInstrucciones de cepillado en el modo Clean & White Características Quadpacer en algunos modelos Recogecable sólo en modelos específicosLimpieza Mango del cepilloCómo deshacerse del aparato AlmacenamientoSustitución Garantía y servicio Restricciones de la garantíaPreguntas más frecuentes Pregunta RespuestaSuomi TärkeääVaara TärkeääSuomi Sähkömagneettiset kentät EMFVaihdettava Sonicare Kuva KäyttöönottoHarjaspään kiinnittäminen Sonicare-hammasharjan lataaminenAkun latauksen ilmaisin Sonicare-hammasharjan käyttäminenEnnen siirtymistä osaan 4 alahampaiden sisäpinta Ominaisuudet Harmaan pidikkeen sisäpuolelle Quadpacer vain tietyissä malleissaJohtoteline vain tietyt mallit Varaosat PuhdistaminenSäilytys Hävittäminen Akun poistaminenOta huomioon, että toimenpide on peruuttamaton Takuu ja huoltoKysymys Vastaus Takuun rajoituksetTavallisimmat kysymykset Italiano PericoloAvviso AttenzioneItaliano Campi elettromagnetici EMFSpazzolino Sonicare fig Messa in funzioneIndicatore di ricarica della batteria Inserimento della testinaRicarica del Sonicare Modalità d’uso dello spazzolino SonicareIstruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamento Modalità di utilizzoModalità pulizia Modalità denti sensibili solo alcuni modelliModalità pulizia e sbiancamento CaratteristicheQuadpacer modelli specifici Sezioni della bocca in modo preciso e accuratoSegnale acustico e il funzionamento effettua una pausa Funzione avvolgicavo solo alcuni modelliPulizia Manico dello spazzolinoTestina CaricabatterieSostituzione SmaltimentoRimozione della batteria ricaricabile Ricordate che questo processo non è reversibileGaranzia e assistenza Limitazioni della garanziaDomande frequenti Domanda RispostaViktig NorskViktig Norsk Elektromagnetiske felt EMFKomme i gang Bytte ring med fargekodeSette på børstehodet Lade Sonicare-tannbørstenLadeindikator Bruke Sonicare-tannbørstenPusseinstruksjoner for ren-og-hvit-modus PussemodiRengjøringsmodus Sensitiv modus utvalgte typerFunksjoner Deaktivere eller aktivere Easy-start-funksjonenLedningsholderfunksjon utvalgte typer Quadpacer utvalgte modellerDem i 15 sekunder Utskifting RengjøringOppbevaring Fjerne det oppladbare batteriet Garanti og serviceAvfallshåndtering Spørsmål Svar Begrensninger i garantienVanlige spørsmål Português PerigoAviso AtençãoPortuguês Campos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic FieldsComeçar a usar o seu aparelho Mudar o anel coloridoIndicador de carga da bateria Colocar a cabeça da escovaCarregar a Sonicare Instruções de escovagem Instruções para o modo de escovagem Clean and WhiteUtilização da Sonicare Modo Clean Modo Clean and WhiteModos de escovagem Modo Sensitive apenas em modelos específicosPara activar a função Easy-start Quadpacer modelos específicosSecções da boca de forma uniforme e cuidadosa Enrolador apenas em modelos específicosLimpeza Pega da escova de dentesCabeça da escova CarregadorArrumação SubstituiçãoRetirar a bateria recarregável Tenha em atenção que este processo é irreversívelGarantia e assistência Restrições à garantiaPerguntas mais frequentes Pergunta Resposta70 Русский ВниманиеОпасно ПредупреждениеРусский Электромагнитные поля ЭМПSonicare Рис Начало работы72 Русский Кольца, чтобы установить кольцо на местоУстановка насадки-щётки Зарядка зубной щетки SonicareИспользование Sonicare Рекомендации по чистке74 Русский ФункцииФункция Smartimer Включение или отключение функции Easy-startВключение функции Easy-start Quadpacer у некоторых моделей76 Русский ОчисткаРучка зубной щетки Протирайте поверхность ручки влажной тканьюНасадка-щётка Зарядное устройствоХранение Замена78 Русский Извлечение аккумулятораГарантия и обслуживание Ограничение действия гарантииЧасто задаваемые вопросы и ответы на них Вопрос ОтветSvenska ViktigtFara VarningSvenska Elektromagnetiska fält EMFSonicare Bild Så här gör duSätta fast borsthuvudet Ladda SonicareBatteriladdningsindikator Använda SonicareSvenska BorstningslägenAvaktivera eller aktivera Easy-start-funktionen Rengöringsläge CleanRengörings- och vitläge Clean och White Sladdvinda endast vissa modeller Quadpacer vissa modellerOch grundligt Rengöring TandborsthandtagBorsthuvud LaddareTa ut det laddningsbara batteriet BytenKassering Garanti och service GarantibegränsningarVanliga frågor Fråga SvarDu kanske behöver byta ut borsthuvudet BorströrelserPage Page 4235.020.2529.1