Philips HX6711 manual 74 Русский, Функции

Page 74

74Русский

1Чистите зубы в течение первых 2 минут согласно вышеприведенным пунктам инструкции 1-6.

2После завершения 2 минут чистки в режиме Clean звук и движения щетки меняются, и начинается режим White. Теперь в течение 15 секунд следует чистить верхние передние зубы.

3 После следующего звукового сигнала и небольшой паузы, приступайте к 15-секундной чистке нижних передних зубов.

Режимы чистки

Зубная щетка Sonicare автоматически запускается в режиме очистки Clean, установленном по умолчанию. Чтобы выбрать другой режим очистки:

1Воспользуйтесь кнопкой включения / выключения для переключения между режимами.

,Зеленый индикатор указывает на выбранный режим.

Примечание. Переключение между режимами возможно только при включенной зубной щетке..

Режим чистки

Стандартный режим для превосходной чистки зубов.

Чувствительный режим (только у некоторых моделей)

Щадящая, и при этом тщательная очистка для чувствительных десен и зубов.

Режим Clean and White

2 минуты чистки в режиме Clean и дополнительные 30 секунд чистки в режиме White для отдельной обработки передних зубов.

Примечание. Во время клинических исследований Sonicare необходимо выбирать установленный по умолчанию 2-х минутный режим чистки. Во время исследований по отбеливанию/сокращению пятен, необходимо выбирать режим чистки Clean and White. Аккумулятор в ручке должен быть полностью заряжен, а функция Easy-start отключена.

Функции

Функция Easy-start

-Данная модель Sonicare поставляется с включенной функцией

Easy-start.

-Функция Easy-start постепенно увеличивает мощность чистки до полной в течение первых 14 процедур, что помогает привыкнуть к использованию Sonicare.

Примечание. Каждая из первых 14 чисток должна продолжаться не менее 1 минуты для правильного прохождения увеличивающегося цикла Easy-start.

Image 74
Contents HealthyWhite Page HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782 English Sonicare Fig EnglishElectromagnetic fields EMF Getting startedAttaching the brush head Battery charge indicatorUsing the Sonicare Charging the SonicareSensitive mode specific types only Clean and White mode brushing instructionsClean mode Clean and White modeSmartimer FeaturesDeactivating or activating the Easy-start feature Easy-startCord wrap facility specific types only CleaningEnglish  Brush head ReplacementToothbrush handle ChargerDisposal Removing the rechargeable batteryGuarantee and service Question Answer Guarantee restrictionsFrequently asked questions Fare DanskVigtigt ForsigtigKom godt i gang DanskElektromagnetiske felter EMF Udskiftning af farvekode-ringBatteriopladningsindikator Montering af børstehovedetOpladning af Sonicare Brug af SonicareBørsteindstillinger Børstevejledning til Clean and White-indstillingIndersiden af undermunden Sensitiv indstilling kun bestemte typer Clean-indstillingClean and White-indstilling FunktionerSekunder Quadpacer udvalgte modellerGrundigt Ledningsoprul kun bestemte typerBørstehoved RengøringTandbørstens håndtag OpladerApparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige UdskiftningBortskaffelse Udtagning af det genopladelige batteriOfte stillede spørgsmål Reklamationsret og serviceGældende forbehold i reklamationsretten Spørgsmål SvarForskellige lyde og børstebevægelser Funktionen se afsnittet FunktionerUnder børstningen? Peligro EspañolImportante AdvertenciaEl cepillo Sonicare fig EspañolCampos electromagnéticos CEM Antes de empezarIndicador de carga de la batería Cómo fijar el cabezal del cepilloCarga del cepillo Sonicare Uso del cepillo SonicareInstrucciones de cepillado en el modo Clean & White Características Quadpacer en algunos modelos Recogecable sólo en modelos específicosLimpieza Mango del cepilloCómo deshacerse del aparato AlmacenamientoSustitución Garantía y servicio Restricciones de la garantíaPreguntas más frecuentes Pregunta RespuestaVaara SuomiTärkeää TärkeääVaihdettava Sonicare Kuva SuomiSähkömagneettiset kentät EMF KäyttöönottoAkun latauksen ilmaisin Harjaspään kiinnittäminenSonicare-hammasharjan lataaminen Sonicare-hammasharjan käyttäminenEnnen siirtymistä osaan 4 alahampaiden sisäpinta Ominaisuudet Harmaan pidikkeen sisäpuolelle Quadpacer vain tietyissä malleissaJohtoteline vain tietyt mallit Varaosat PuhdistaminenSäilytys Ota huomioon, että toimenpide on peruuttamaton HävittäminenAkun poistaminen Takuu ja huoltoKysymys Vastaus Takuun rajoituksetTavallisimmat kysymykset Avviso ItalianoPericolo AttenzioneSpazzolino Sonicare fig ItalianoCampi elettromagnetici EMF Messa in funzioneRicarica del Sonicare Indicatore di ricarica della batteriaInserimento della testina Modalità d’uso dello spazzolino SonicareIstruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamento Modalità di utilizzoModalità pulizia e sbiancamento Modalità puliziaModalità denti sensibili solo alcuni modelli CaratteristicheSegnale acustico e il funzionamento effettua una pausa Quadpacer modelli specificiSezioni della bocca in modo preciso e accurato Funzione avvolgicavo solo alcuni modelliTestina PuliziaManico dello spazzolino CaricabatterieRimozione della batteria ricaricabile SostituzioneSmaltimento Ricordate che questo processo non è reversibileDomande frequenti Garanzia e assistenzaLimitazioni della garanzia Domanda RispostaViktig NorskViktig Komme i gang NorskElektromagnetiske felt EMF Bytte ring med fargekodeLadeindikator Sette på børstehodetLade Sonicare-tannbørsten Bruke Sonicare-tannbørstenRengjøringsmodus Pusseinstruksjoner for ren-og-hvit-modusPussemodi Sensitiv modus utvalgte typerFunksjoner Deaktivere eller aktivere Easy-start-funksjonenLedningsholderfunksjon utvalgte typer Quadpacer utvalgte modellerDem i 15 sekunder Utskifting RengjøringOppbevaring Fjerne det oppladbare batteriet Garanti og serviceAvfallshåndtering Spørsmål Svar Begrensninger i garantienVanlige spørsmål Aviso PortuguêsPerigo AtençãoComeçar a usar o seu aparelho PortuguêsCampos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields Mudar o anel coloridoIndicador de carga da bateria Colocar a cabeça da escovaCarregar a Sonicare Instruções de escovagem Instruções para o modo de escovagem Clean and WhiteUtilização da Sonicare Modos de escovagem Modo CleanModo Clean and White Modo Sensitive apenas em modelos específicosSecções da boca de forma uniforme e cuidadosa Para activar a função Easy-startQuadpacer modelos específicos Enrolador apenas em modelos específicosLimpeza Pega da escova de dentesArrumação Cabeça da escovaCarregador SubstituiçãoGarantia e assistência Retirar a bateria recarregávelTenha em atenção que este processo é irreversível Restrições à garantiaPerguntas mais frequentes Pergunta RespostaОпасно 70 РусскийВнимание ПредупреждениеSonicare Рис РусскийЭлектромагнитные поля ЭМП Начало работыУстановка насадки-щётки 72 РусскийКольца, чтобы установить кольцо на место Зарядка зубной щетки SonicareИспользование Sonicare Рекомендации по чистке74 Русский ФункцииВключение функции Easy-start Функция SmartimerВключение или отключение функции Easy-start Quadpacer у некоторых моделейРучка зубной щетки 76 РусскийОчистка Протирайте поверхность ручки влажной тканьюХранение Насадка-щёткаЗарядное устройство ЗаменаГарантия и обслуживание 78 РусскийИзвлечение аккумулятора Ограничение действия гарантииЧасто задаваемые вопросы и ответы на них Вопрос ОтветFara SvenskaViktigt VarningSonicare Bild SvenskaElektromagnetiska fält EMF Så här gör duBatteriladdningsindikator Sätta fast borsthuvudetLadda Sonicare Använda SonicareSvenska BorstningslägenAvaktivera eller aktivera Easy-start-funktionen Rengöringsläge CleanRengörings- och vitläge Clean och White Sladdvinda endast vissa modeller Quadpacer vissa modellerOch grundligt Borsthuvud RengöringTandborsthandtag LaddareTa ut det laddningsbara batteriet BytenKassering Vanliga frågor Garanti och serviceGarantibegränsningar Fråga SvarDu kanske behöver byta ut borsthuvudet BorströrelserPage Page 4235.020.2529.1