Philips
HX6711
manual
FAQ
Smartimer
Warranty
Battery charge indicator
Clean mode
Replacement
Reklamationsret og service
Page 90
90
Page 89
Page 91
Image 90
Page 89
Page 91
Contents
HealthyWhite
Page
HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782
English
Sonicare Fig
English
Electromagnetic fields EMF
Getting started
Attaching the brush head
Battery charge indicator
Using the Sonicare
Charging the Sonicare
Sensitive mode specific types only
Clean and White mode brushing instructions
Clean mode
Clean and White mode
Smartimer
Features
Deactivating or activating the Easy-start feature
Easy-start
Cleaning
English
Cord wrap facility specific types only
Brush head
Replacement
Toothbrush handle
Charger
Removing the rechargeable battery
Guarantee and service
Disposal
Guarantee restrictions
Frequently asked questions
Question Answer
Fare
Dansk
Vigtigt
Forsigtig
Kom godt i gang
Dansk
Elektromagnetiske felter EMF
Udskiftning af farvekode-ring
Batteriopladningsindikator
Montering af børstehovedet
Opladning af Sonicare
Brug af Sonicare
Børstevejledning til Clean and White-indstilling
Indersiden af undermunden
Børsteindstillinger
Sensitiv indstilling kun bestemte typer
Clean-indstilling
Clean and White-indstilling
Funktioner
Sekunder
Quadpacer udvalgte modeller
Grundigt
Ledningsoprul kun bestemte typer
Børstehoved
Rengøring
Tandbørstens håndtag
Oplader
Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige
Udskiftning
Bortskaffelse
Udtagning af det genopladelige batteri
Ofte stillede spørgsmål
Reklamationsret og service
Gældende forbehold i reklamationsretten
Spørgsmål Svar
Funktionen se afsnittet Funktioner
Under børstningen?
Forskellige lyde og børstebevægelser
Peligro
Español
Importante
Advertencia
El cepillo Sonicare fig
Español
Campos electromagnéticos CEM
Antes de empezar
Indicador de carga de la batería
Cómo fijar el cabezal del cepillo
Carga del cepillo Sonicare
Uso del cepillo Sonicare
Instrucciones de cepillado en el modo Clean & White
Características
Quadpacer en algunos modelos
Recogecable sólo en modelos específicos
Limpieza
Mango del cepillo
Almacenamiento
Sustitución
Cómo deshacerse del aparato
Garantía y servicio
Restricciones de la garantía
Preguntas más frecuentes
Pregunta Respuesta
Vaara
Suomi
Tärkeää
Tärkeää
Vaihdettava Sonicare Kuva
Suomi
Sähkömagneettiset kentät EMF
Käyttöönotto
Akun latauksen ilmaisin
Harjaspään kiinnittäminen
Sonicare-hammasharjan lataaminen
Sonicare-hammasharjan käyttäminen
Ennen siirtymistä osaan 4 alahampaiden sisäpinta
Ominaisuudet
Quadpacer vain tietyissä malleissa
Johtoteline vain tietyt mallit
Harmaan pidikkeen sisäpuolelle
Puhdistaminen
Säilytys
Varaosat
Ota huomioon, että toimenpide on peruuttamaton
Hävittäminen
Akun poistaminen
Takuu ja huolto
Takuun rajoitukset
Tavallisimmat kysymykset
Kysymys Vastaus
Avviso
Italiano
Pericolo
Attenzione
Spazzolino Sonicare fig
Italiano
Campi elettromagnetici EMF
Messa in funzione
Ricarica del Sonicare
Indicatore di ricarica della batteria
Inserimento della testina
Modalità d’uso dello spazzolino Sonicare
Istruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamento
Modalità di utilizzo
Modalità pulizia e sbiancamento
Modalità pulizia
Modalità denti sensibili solo alcuni modelli
Caratteristiche
Segnale acustico e il funzionamento effettua una pausa
Quadpacer modelli specifici
Sezioni della bocca in modo preciso e accurato
Funzione avvolgicavo solo alcuni modelli
Testina
Pulizia
Manico dello spazzolino
Caricabatterie
Rimozione della batteria ricaricabile
Sostituzione
Smaltimento
Ricordate che questo processo non è reversibile
Domande frequenti
Garanzia e assistenza
Limitazioni della garanzia
Domanda Risposta
Norsk
Viktig
Viktig
Komme i gang
Norsk
Elektromagnetiske felt EMF
Bytte ring med fargekode
Ladeindikator
Sette på børstehodet
Lade Sonicare-tannbørsten
Bruke Sonicare-tannbørsten
Rengjøringsmodus
Pusseinstruksjoner for ren-og-hvit-modus
Pussemodi
Sensitiv modus utvalgte typer
Funksjoner
Deaktivere eller aktivere Easy-start-funksjonen
Quadpacer utvalgte modeller
Dem i 15 sekunder
Ledningsholderfunksjon utvalgte typer
Rengjøring
Oppbevaring
Utskifting
Garanti og service
Avfallshåndtering
Fjerne det oppladbare batteriet
Begrensninger i garantien
Vanlige spørsmål
Spørsmål Svar
Aviso
Português
Perigo
Atenção
Começar a usar o seu aparelho
Português
Campos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields
Mudar o anel colorido
Colocar a cabeça da escova
Carregar a Sonicare
Indicador de carga da bateria
Instruções para o modo de escovagem Clean and White
Utilização da Sonicare
Instruções de escovagem
Modos de escovagem
Modo Clean
Modo Clean and White
Modo Sensitive apenas em modelos específicos
Secções da boca de forma uniforme e cuidadosa
Para activar a função Easy-start
Quadpacer modelos específicos
Enrolador apenas em modelos específicos
Limpeza
Pega da escova de dentes
Arrumação
Cabeça da escova
Carregador
Substituição
Garantia e assistência
Retirar a bateria recarregável
Tenha em atenção que este processo é irreversível
Restrições à garantia
Perguntas mais frequentes
Pergunta Resposta
Опасно
70 Русский
Внимание
Предупреждение
Sonicare Рис
Русский
Электромагнитные поля ЭМП
Начало работы
Установка насадки-щётки
72 Русский
Кольца, чтобы установить кольцо на место
Зарядка зубной щетки Sonicare
Использование Sonicare
Рекомендации по чистке
74 Русский
Функции
Включение функции Easy-start
Функция Smartimer
Включение или отключение функции Easy-start
Quadpacer у некоторых моделей
Ручка зубной щетки
76 Русский
Очистка
Протирайте поверхность ручки влажной тканью
Хранение
Насадка-щётка
Зарядное устройство
Замена
Гарантия и обслуживание
78 Русский
Извлечение аккумулятора
Ограничение действия гарантии
Часто задаваемые вопросы и ответы на них
Вопрос Ответ
Fara
Svenska
Viktigt
Varning
Sonicare Bild
Svenska
Elektromagnetiska fält EMF
Så här gör du
Batteriladdningsindikator
Sätta fast borsthuvudet
Ladda Sonicare
Använda Sonicare
Svenska
Borstningslägen
Rengöringsläge Clean
Rengörings- och vitläge Clean och White
Avaktivera eller aktivera Easy-start-funktionen
Quadpacer vissa modeller
Och grundligt
Sladdvinda endast vissa modeller
Borsthuvud
Rengöring
Tandborsthandtag
Laddare
Byten
Kassering
Ta ut det laddningsbara batteriet
Vanliga frågor
Garanti och service
Garantibegränsningar
Fråga Svar
Du kanske behöver byta ut borsthuvudet
Borströrelser
Page
Page
4235.020.2529.1
Related pages
Troubleshooting for Radio Shack PRO-70
Specifications for Panasonic WX-CC2010
Battery level Indicator light colour for Samsung BHM1100EBEGXEE
Skicka schemalagda meddelanden for Samsung SM-T111NDWANEE
When Talking to an Outside Party for Philips KX-TEA308
Installation for Alloy Computer Products NS-16T01FS
Bed & Shafts Parts List for Southbend SB1049F
Country code list for Clarion VRX935VD
What troubleshooting steps are available in the
Samsung manual
(#)?
Top
Page
Image
Contents