Philips
HX6711
manual
FAQ
Smartimer
Warranty
Battery charge indicator
Clean mode
Replacement
Reklamationsret og service
Page 91
91
Page 90
Page 92
Image 91
Page 90
Page 92
Contents
HealthyWhite
Page
HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782
English
Getting started
English
Electromagnetic fields EMF
Sonicare Fig
Charging the Sonicare
Battery charge indicator
Using the Sonicare
Attaching the brush head
Clean and White mode
Clean and White mode brushing instructions
Clean mode
Sensitive mode specific types only
Easy-start
Features
Deactivating or activating the Easy-start feature
Smartimer
English
Cleaning
Cord wrap facility specific types only
Charger
Replacement
Toothbrush handle
Brush head
Guarantee and service
Removing the rechargeable battery
Disposal
Frequently asked questions
Guarantee restrictions
Question Answer
Forsigtig
Dansk
Vigtigt
Fare
Udskiftning af farvekode-ring
Dansk
Elektromagnetiske felter EMF
Kom godt i gang
Brug af Sonicare
Montering af børstehovedet
Opladning af Sonicare
Batteriopladningsindikator
Indersiden af undermunden
Børstevejledning til Clean and White-indstilling
Børsteindstillinger
Funktioner
Clean-indstilling
Clean and White-indstilling
Sensitiv indstilling kun bestemte typer
Ledningsoprul kun bestemte typer
Quadpacer udvalgte modeller
Grundigt
Sekunder
Oplader
Rengøring
Tandbørstens håndtag
Børstehoved
Udtagning af det genopladelige batteri
Udskiftning
Bortskaffelse
Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige
Spørgsmål Svar
Reklamationsret og service
Gældende forbehold i reklamationsretten
Ofte stillede spørgsmål
Under børstningen?
Funktionen se afsnittet Funktioner
Forskellige lyde og børstebevægelser
Advertencia
Español
Importante
Peligro
Antes de empezar
Español
Campos electromagnéticos CEM
El cepillo Sonicare fig
Uso del cepillo Sonicare
Cómo fijar el cabezal del cepillo
Carga del cepillo Sonicare
Indicador de carga de la batería
Instrucciones de cepillado en el modo Clean & White
Características
Recogecable sólo en modelos específicos
Quadpacer en algunos modelos
Mango del cepillo
Limpieza
Sustitución
Almacenamiento
Cómo deshacerse del aparato
Restricciones de la garantía
Garantía y servicio
Pregunta Respuesta
Preguntas más frecuentes
Tärkeää
Suomi
Tärkeää
Vaara
Käyttöönotto
Suomi
Sähkömagneettiset kentät EMF
Vaihdettava Sonicare Kuva
Sonicare-hammasharjan käyttäminen
Harjaspään kiinnittäminen
Sonicare-hammasharjan lataaminen
Akun latauksen ilmaisin
Ennen siirtymistä osaan 4 alahampaiden sisäpinta
Ominaisuudet
Johtoteline vain tietyt mallit
Quadpacer vain tietyissä malleissa
Harmaan pidikkeen sisäpuolelle
Säilytys
Puhdistaminen
Varaosat
Takuu ja huolto
Hävittäminen
Akun poistaminen
Ota huomioon, että toimenpide on peruuttamaton
Tavallisimmat kysymykset
Takuun rajoitukset
Kysymys Vastaus
Attenzione
Italiano
Pericolo
Avviso
Messa in funzione
Italiano
Campi elettromagnetici EMF
Spazzolino Sonicare fig
Modalità d’uso dello spazzolino Sonicare
Indicatore di ricarica della batteria
Inserimento della testina
Ricarica del Sonicare
Modalità di utilizzo
Istruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamento
Caratteristiche
Modalità pulizia
Modalità denti sensibili solo alcuni modelli
Modalità pulizia e sbiancamento
Funzione avvolgicavo solo alcuni modelli
Quadpacer modelli specifici
Sezioni della bocca in modo preciso e accurato
Segnale acustico e il funzionamento effettua una pausa
Caricabatterie
Pulizia
Manico dello spazzolino
Testina
Ricordate che questo processo non è reversibile
Sostituzione
Smaltimento
Rimozione della batteria ricaricabile
Domanda Risposta
Garanzia e assistenza
Limitazioni della garanzia
Domande frequenti
Viktig
Norsk
Viktig
Bytte ring med fargekode
Norsk
Elektromagnetiske felt EMF
Komme i gang
Bruke Sonicare-tannbørsten
Sette på børstehodet
Lade Sonicare-tannbørsten
Ladeindikator
Sensitiv modus utvalgte typer
Pusseinstruksjoner for ren-og-hvit-modus
Pussemodi
Rengjøringsmodus
Deaktivere eller aktivere Easy-start-funksjonen
Funksjoner
Dem i 15 sekunder
Quadpacer utvalgte modeller
Ledningsholderfunksjon utvalgte typer
Oppbevaring
Rengjøring
Utskifting
Avfallshåndtering
Garanti og service
Fjerne det oppladbare batteriet
Vanlige spørsmål
Begrensninger i garantien
Spørsmål Svar
Atenção
Português
Perigo
Aviso
Mudar o anel colorido
Português
Campos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields
Começar a usar o seu aparelho
Carregar a Sonicare
Colocar a cabeça da escova
Indicador de carga da bateria
Utilização da Sonicare
Instruções para o modo de escovagem Clean and White
Instruções de escovagem
Modo Sensitive apenas em modelos específicos
Modo Clean
Modo Clean and White
Modos de escovagem
Enrolador apenas em modelos específicos
Para activar a função Easy-start
Quadpacer modelos específicos
Secções da boca de forma uniforme e cuidadosa
Pega da escova de dentes
Limpeza
Substituição
Cabeça da escova
Carregador
Arrumação
Restrições à garantia
Retirar a bateria recarregável
Tenha em atenção que este processo é irreversível
Garantia e assistência
Pergunta Resposta
Perguntas mais frequentes
Предупреждение
70 Русский
Внимание
Опасно
Начало работы
Русский
Электромагнитные поля ЭМП
Sonicare Рис
Зарядка зубной щетки Sonicare
72 Русский
Кольца, чтобы установить кольцо на место
Установка насадки-щётки
Рекомендации по чистке
Использование Sonicare
Функции
74 Русский
Quadpacer у некоторых моделей
Функция Smartimer
Включение или отключение функции Easy-start
Включение функции Easy-start
Протирайте поверхность ручки влажной тканью
76 Русский
Очистка
Ручка зубной щетки
Замена
Насадка-щётка
Зарядное устройство
Хранение
Ограничение действия гарантии
78 Русский
Извлечение аккумулятора
Гарантия и обслуживание
Вопрос Ответ
Часто задаваемые вопросы и ответы на них
Varning
Svenska
Viktigt
Fara
Så här gör du
Svenska
Elektromagnetiska fält EMF
Sonicare Bild
Använda Sonicare
Sätta fast borsthuvudet
Ladda Sonicare
Batteriladdningsindikator
Borstningslägen
Svenska
Rengörings- och vitläge Clean och White
Rengöringsläge Clean
Avaktivera eller aktivera Easy-start-funktionen
Och grundligt
Quadpacer vissa modeller
Sladdvinda endast vissa modeller
Laddare
Rengöring
Tandborsthandtag
Borsthuvud
Kassering
Byten
Ta ut det laddningsbara batteriet
Fråga Svar
Garanti och service
Garantibegränsningar
Vanliga frågor
Borströrelser
Du kanske behöver byta ut borsthuvudet
Page
Page
4235.020.2529.1
Related pages
140 Troubleshooting for Acer R910 Series
Specifications for Tripp Lite WEXT5-B072-016
Numeric error codes for Lenovo X201
Wiring diagram of UPS NT-model 3-ph rectifier for Powerware 8 - 15 kVA
HOW to USE Slowcook for Electrolux EDB 874
Installing The Optical Drive for Dell E6320
Control Panel Assembly Parts List for Windsor TCZOE
Additional information Language Code list for Pioneer DV-868AVi
Important Precautions for ProForm PFB48031
What are user reviews saying about the
Dell E176FPB
?
Top
Page
Image
Contents