Philips HX6711 manual English , Cord wrap facility specific types only, Cleaning

Page 9

English 

-When you use the Clean and White mode, you hear and feel a change in the brush head sound and motion after 2 minutes of Clean mode. Then move the brush head to the visible upper front teeth and brush them for 15 seconds. At the final beep and pause, move to the visible lower front teeth and brush them for 15 seconds.

Cord wrap facility (specific types only)

If your Sonicare type includes the deluxe charger cover and base, the travel charger is pre-installed inside the cover. If you want to shorten the mains cord, you can store excess cord in the cord wrap facility in the charger base.

1

2

3

4

To separate the charger cover from the charger base, press the two grey snap bars on the charger base and pull the white charger cover upwards.

Wrap excess mains cord around the grey charger base as shown in the picture. Make sure you wrap the cord on the inside of the two snap levers.

When you have stored the excess cord, guide the mains cord through the small groove in the rear of the grey charger base.

To reattach the charger cover, press it down over the charger base until it snaps into place.

Tip: For extra convenience during travel, you can remove the travel charger and use it without the charger cover and charger base.

Cleaning

Do not clean brush heads, the handle, the charger or the charger covers in the dishwasher.

Image 9
Contents HealthyWhite Page HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782 English Electromagnetic fields EMF EnglishSonicare Fig Getting startedUsing the Sonicare Battery charge indicatorAttaching the brush head Charging the SonicareClean mode Clean and White mode brushing instructionsSensitive mode specific types only Clean and White modeDeactivating or activating the Easy-start feature FeaturesSmartimer Easy-startCleaning English Cord wrap facility specific types only Toothbrush handle ReplacementBrush head ChargerRemoving the rechargeable battery Guarantee and serviceDisposal Guarantee restrictions Frequently asked questionsQuestion Answer Vigtigt DanskFare ForsigtigElektromagnetiske felter EMF DanskKom godt i gang Udskiftning af farvekode-ringOpladning af Sonicare Montering af børstehovedetBatteriopladningsindikator Brug af SonicareBørstevejledning til Clean and White-indstilling Indersiden af undermundenBørsteindstillinger Clean and White-indstilling Clean-indstillingSensitiv indstilling kun bestemte typer FunktionerGrundigt Quadpacer udvalgte modellerSekunder Ledningsoprul kun bestemte typerTandbørstens håndtag RengøringBørstehoved OpladerBortskaffelse UdskiftningApparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige Udtagning af det genopladelige batteriGældende forbehold i reklamationsretten Reklamationsret og serviceOfte stillede spørgsmål Spørgsmål SvarFunktionen se afsnittet Funktioner Under børstningen?Forskellige lyde og børstebevægelser Importante EspañolPeligro AdvertenciaCampos electromagnéticos CEM EspañolEl cepillo Sonicare fig Antes de empezarCarga del cepillo Sonicare Cómo fijar el cabezal del cepilloIndicador de carga de la batería Uso del cepillo SonicareInstrucciones de cepillado en el modo Clean & White Características Recogecable sólo en modelos específicos Quadpacer en algunos modelosMango del cepillo LimpiezaAlmacenamiento SustituciónCómo deshacerse del aparato Restricciones de la garantía Garantía y servicioPregunta Respuesta Preguntas más frecuentesTärkeää SuomiVaara TärkeääSähkömagneettiset kentät EMF SuomiVaihdettava Sonicare Kuva KäyttöönottoSonicare-hammasharjan lataaminen Harjaspään kiinnittäminenAkun latauksen ilmaisin Sonicare-hammasharjan käyttäminenEnnen siirtymistä osaan 4 alahampaiden sisäpinta Ominaisuudet Quadpacer vain tietyissä malleissa Johtoteline vain tietyt mallitHarmaan pidikkeen sisäpuolelle Puhdistaminen SäilytysVaraosat Akun poistaminen HävittäminenOta huomioon, että toimenpide on peruuttamaton Takuu ja huoltoTakuun rajoitukset Tavallisimmat kysymyksetKysymys Vastaus Pericolo ItalianoAvviso AttenzioneCampi elettromagnetici EMF ItalianoSpazzolino Sonicare fig Messa in funzioneInserimento della testina Indicatore di ricarica della batteriaRicarica del Sonicare Modalità d’uso dello spazzolino SonicareModalità di utilizzo Istruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamentoModalità denti sensibili solo alcuni modelli Modalità puliziaModalità pulizia e sbiancamento CaratteristicheSezioni della bocca in modo preciso e accurato Quadpacer modelli specificiSegnale acustico e il funzionamento effettua una pausa Funzione avvolgicavo solo alcuni modelliManico dello spazzolino PuliziaTestina CaricabatterieSmaltimento SostituzioneRimozione della batteria ricaricabile Ricordate che questo processo non è reversibileLimitazioni della garanzia Garanzia e assistenzaDomande frequenti Domanda RispostaNorsk ViktigViktig Elektromagnetiske felt EMF NorskKomme i gang Bytte ring med fargekodeLade Sonicare-tannbørsten Sette på børstehodetLadeindikator Bruke Sonicare-tannbørstenPussemodi Pusseinstruksjoner for ren-og-hvit-modusRengjøringsmodus Sensitiv modus utvalgte typerDeaktivere eller aktivere Easy-start-funksjonen FunksjonerQuadpacer utvalgte modeller Dem i 15 sekunderLedningsholderfunksjon utvalgte typer Rengjøring OppbevaringUtskifting Garanti og service AvfallshåndteringFjerne det oppladbare batteriet Begrensninger i garantien Vanlige spørsmålSpørsmål Svar Perigo PortuguêsAviso AtençãoCampos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields PortuguêsComeçar a usar o seu aparelho Mudar o anel coloridoColocar a cabeça da escova Carregar a SonicareIndicador de carga da bateria Instruções para o modo de escovagem Clean and White Utilização da SonicareInstruções de escovagem Modo Clean and White Modo CleanModos de escovagem Modo Sensitive apenas em modelos específicosQuadpacer modelos específicos Para activar a função Easy-startSecções da boca de forma uniforme e cuidadosa Enrolador apenas em modelos específicosPega da escova de dentes LimpezaCarregador Cabeça da escovaArrumação SubstituiçãoTenha em atenção que este processo é irreversível Retirar a bateria recarregávelGarantia e assistência Restrições à garantiaPergunta Resposta Perguntas mais frequentesВнимание 70 РусскийОпасно ПредупреждениеЭлектромагнитные поля ЭМП РусскийSonicare Рис Начало работыКольца, чтобы установить кольцо на место 72 РусскийУстановка насадки-щётки Зарядка зубной щетки SonicareРекомендации по чистке Использование SonicareФункции 74 РусскийВключение или отключение функции Easy-start Функция SmartimerВключение функции Easy-start Quadpacer у некоторых моделейОчистка 76 РусскийРучка зубной щетки Протирайте поверхность ручки влажной тканьюЗарядное устройство Насадка-щёткаХранение ЗаменаИзвлечение аккумулятора 78 РусскийГарантия и обслуживание Ограничение действия гарантииВопрос Ответ Часто задаваемые вопросы и ответы на нихViktigt SvenskaFara VarningElektromagnetiska fält EMF SvenskaSonicare Bild Så här gör duLadda Sonicare Sätta fast borsthuvudetBatteriladdningsindikator Använda SonicareBorstningslägen SvenskaRengöringsläge Clean Rengörings- och vitläge Clean och WhiteAvaktivera eller aktivera Easy-start-funktionen Quadpacer vissa modeller Och grundligtSladdvinda endast vissa modeller Tandborsthandtag RengöringBorsthuvud LaddareByten KasseringTa ut det laddningsbara batteriet Garantibegränsningar Garanti och serviceVanliga frågor Fråga SvarBorströrelser Du kanske behöver byta ut borsthuvudetPage Page 4235.020.2529.1