Philips HX6711 manual Instrucciones de cepillado en el modo Clean & White

Page 26

26Español

1

2

4 3

2Coloque las cerdas del cepillo sobre los dientes, formando un ligero ángulo con la línea de las encías.

3Pulse el botón de encendido/apagado para encender su Sonicare.

4Ejerza una ligera presión para maximizar la eficacia de Sonicare y deje que éste se encargue del cepillado.

5Desplace suavemente el cabezal del cepillo por todos los dientes con un pequeño movimiento hacia delante y hacia atrás, de forma que las cerdas más largas lleguen a los espacios interdentales. Continúe con este movimiento durante el ciclo de cepillado.

Nota: Para asegurar el cepillado uniforme de toda la boca, divida la cavidad bucal en 4 secciones mediante la función Quadpacer (consulte el capítulo “Características”).

6Comience el cepillado por la sección 1 (parte externa dientes superiores) y cepille durante 30 segundos antes de pasar a la sección 2 (parte interna dientes superiores). Continúe con la sección 3 (parte externa dientes inferiores) y cepíllela durante

30 segundos antes de pasar a la sección 4 (parte interna dientes inferiores).

7Después de completar el ciclo de cepillado, puede dedicar un tiempo

adicional al cepillado de la superficie de masticación de los dientes y las zonas donde se forman manchas.También puede cepillarse la lengua con el cepillo encendido o apagado, como prefiera.

Puede utilizar Sonicare de forma segura en:

-Aparatos correctores (los cabezales se gastan antes cuando se utilizan sobre aparatos correctores)

-Restauraciones dentales (empastes, coronas, carillas)

Nota: Puede apagar el cepillo dental en cualquier momento manteniendo pulsado el botón de encendido/apagado durante 2 segundos.

Instrucciones de cepillado en el modo Clean & White

El modo Clean & White consiste en 2 minutos en el modo Clean para

limpiar toda la boca, y 30 segundos adicionales en el modo White para insistir en los dientes anteriores.

1Cepíllese los dientes los primeros 2 minutos como se indica en los pasos del 1 al 6 anteriores.

2Después de los 2 minutos en el modo Clean, el modo White comienza con un cambio en el sonido y en el movimiento de cepillado. Ésa es la señal para comenzar el cepillado de los dientes anteriores superiores visibles durante 15 segundos.

Image 26
Contents HealthyWhite Page HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782 English Sonicare Fig EnglishElectromagnetic fields EMF Getting startedAttaching the brush head Battery charge indicatorUsing the Sonicare Charging the SonicareSensitive mode specific types only Clean and White mode brushing instructionsClean mode Clean and White modeSmartimer FeaturesDeactivating or activating the Easy-start feature Easy-startCord wrap facility specific types only CleaningEnglish  Brush head ReplacementToothbrush handle ChargerDisposal Removing the rechargeable batteryGuarantee and service Question Answer Guarantee restrictionsFrequently asked questions Fare DanskVigtigt ForsigtigKom godt i gang DanskElektromagnetiske felter EMF Udskiftning af farvekode-ringBatteriopladningsindikator Montering af børstehovedetOpladning af Sonicare Brug af SonicareBørsteindstillinger Børstevejledning til Clean and White-indstillingIndersiden af undermunden Sensitiv indstilling kun bestemte typer Clean-indstillingClean and White-indstilling FunktionerSekunder Quadpacer udvalgte modellerGrundigt Ledningsoprul kun bestemte typerBørstehoved RengøringTandbørstens håndtag OpladerApparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige UdskiftningBortskaffelse Udtagning af det genopladelige batteriOfte stillede spørgsmål Reklamationsret og serviceGældende forbehold i reklamationsretten Spørgsmål SvarForskellige lyde og børstebevægelser Funktionen se afsnittet FunktionerUnder børstningen? Peligro EspañolImportante AdvertenciaEl cepillo Sonicare fig EspañolCampos electromagnéticos CEM Antes de empezarIndicador de carga de la batería Cómo fijar el cabezal del cepilloCarga del cepillo Sonicare Uso del cepillo SonicareInstrucciones de cepillado en el modo Clean & White Características Quadpacer en algunos modelos Recogecable sólo en modelos específicosLimpieza Mango del cepilloCómo deshacerse del aparato AlmacenamientoSustitución Garantía y servicio Restricciones de la garantíaPreguntas más frecuentes Pregunta RespuestaVaara SuomiTärkeää TärkeääVaihdettava Sonicare Kuva SuomiSähkömagneettiset kentät EMF KäyttöönottoAkun latauksen ilmaisin Harjaspään kiinnittäminenSonicare-hammasharjan lataaminen Sonicare-hammasharjan käyttäminenEnnen siirtymistä osaan 4 alahampaiden sisäpinta Ominaisuudet Harmaan pidikkeen sisäpuolelle Quadpacer vain tietyissä malleissaJohtoteline vain tietyt mallit Varaosat PuhdistaminenSäilytys Ota huomioon, että toimenpide on peruuttamaton HävittäminenAkun poistaminen Takuu ja huoltoKysymys Vastaus Takuun rajoituksetTavallisimmat kysymykset Avviso ItalianoPericolo AttenzioneSpazzolino Sonicare fig ItalianoCampi elettromagnetici EMF Messa in funzioneRicarica del Sonicare Indicatore di ricarica della batteriaInserimento della testina Modalità d’uso dello spazzolino SonicareIstruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamento Modalità di utilizzoModalità pulizia e sbiancamento Modalità puliziaModalità denti sensibili solo alcuni modelli CaratteristicheSegnale acustico e il funzionamento effettua una pausa Quadpacer modelli specificiSezioni della bocca in modo preciso e accurato Funzione avvolgicavo solo alcuni modelliTestina PuliziaManico dello spazzolino CaricabatterieRimozione della batteria ricaricabile SostituzioneSmaltimento Ricordate che questo processo non è reversibileDomande frequenti Garanzia e assistenzaLimitazioni della garanzia Domanda RispostaViktig NorskViktig Komme i gang NorskElektromagnetiske felt EMF Bytte ring med fargekodeLadeindikator Sette på børstehodetLade Sonicare-tannbørsten Bruke Sonicare-tannbørstenRengjøringsmodus Pusseinstruksjoner for ren-og-hvit-modusPussemodi Sensitiv modus utvalgte typerFunksjoner Deaktivere eller aktivere Easy-start-funksjonenLedningsholderfunksjon utvalgte typer Quadpacer utvalgte modellerDem i 15 sekunder Utskifting RengjøringOppbevaring Fjerne det oppladbare batteriet Garanti og serviceAvfallshåndtering Spørsmål Svar Begrensninger i garantienVanlige spørsmål Aviso PortuguêsPerigo AtençãoComeçar a usar o seu aparelho PortuguêsCampos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields Mudar o anel coloridoIndicador de carga da bateria Colocar a cabeça da escovaCarregar a Sonicare Instruções de escovagem Instruções para o modo de escovagem Clean and WhiteUtilização da Sonicare Modos de escovagem Modo CleanModo Clean and White Modo Sensitive apenas em modelos específicosSecções da boca de forma uniforme e cuidadosa Para activar a função Easy-startQuadpacer modelos específicos Enrolador apenas em modelos específicosLimpeza Pega da escova de dentesArrumação Cabeça da escovaCarregador SubstituiçãoGarantia e assistência Retirar a bateria recarregávelTenha em atenção que este processo é irreversível Restrições à garantiaPerguntas mais frequentes Pergunta RespostaОпасно 70 РусскийВнимание ПредупреждениеSonicare Рис РусскийЭлектромагнитные поля ЭМП Начало работыУстановка насадки-щётки 72 РусскийКольца, чтобы установить кольцо на место Зарядка зубной щетки SonicareИспользование Sonicare Рекомендации по чистке74 Русский ФункцииВключение функции Easy-start Функция SmartimerВключение или отключение функции Easy-start Quadpacer у некоторых моделейРучка зубной щетки 76 РусскийОчистка Протирайте поверхность ручки влажной тканьюХранение Насадка-щёткаЗарядное устройство ЗаменаГарантия и обслуживание 78 РусскийИзвлечение аккумулятора Ограничение действия гарантииЧасто задаваемые вопросы и ответы на них Вопрос ОтветFara SvenskaViktigt VarningSonicare Bild SvenskaElektromagnetiska fält EMF Så här gör duBatteriladdningsindikator Sätta fast borsthuvudetLadda Sonicare Använda SonicareSvenska BorstningslägenAvaktivera eller aktivera Easy-start-funktionen Rengöringsläge CleanRengörings- och vitläge Clean och White Sladdvinda endast vissa modeller Quadpacer vissa modellerOch grundligt Borsthuvud RengöringTandborsthandtag LaddareTa ut det laddningsbara batteriet BytenKassering Vanliga frågor Garanti och serviceGarantibegränsningar Fråga SvarDu kanske behöver byta ut borsthuvudet BorströrelserPage Page 4235.020.2529.1