Philips HP 4489 manual Slik brukes produktet

Page 62

Slik brukes produktet

Husk at en god hårklipp er basis for en god frisyre.

Varmluftsbørsten er mest effektiv hvis håret er fuktig.

Hvis håret er helt vått (etter vask) tørk det på normal måte til det er nesten tørt. Begynn deretter å bruke varmluftsbørsten. Hvis håret er tørt, fukt det lett med vann.

Før De bruker børsten eller krølltangen i håret, forsikre Dem om at håret er fritt for floker.

Forhindre at håret blir for tørt og stivt under frisering.

Overtørking kan resultere i flisete hårtupper som gjør håret vanskelig å forme.

Resultatene som oppnås med varmluftsbørsten er avhengig av forskjellige faktorer. F.eks. hårets tykkelse, lengde og hårets struktur. Eksperimenter med hvilke muligheter hvert tilleggsutstyr har og hvordan de ønskede resultater best kan oppnås for Deres hårtype.

Ved bruk av den store børsten, vær forsiktig så den ikke setter seg fast i håret. Vri derfor ikke børsten mer enn 1,5 gang. Når den fjernes, hold den vekk fra hodebunnen slik at den ikke tar tak i underliggende hår.

Tilleggsutstyret kan fjernes fra håret så snart det føles tørt. Tiden det tar for å oppnå dette vil variere med tykkelsen på håret og størrelsen på hårlokken som formes.

Bruk innstilling II (maksimum innstilling) når De starter friseringen. Når håret blir tørrere kan De sette bryteren til innstilling I. For å oppnå resultater som varer lenger sett varmluftsbørsten til posisjon "Kaldluft" • i noen sekunder før børsten fjernes fra håret. Bølgen eller krøllen vil på denne måten fikseres og håret vil holde sin form lenger.

Slå alltid av apparatet før tilleggsutstyr settes på eller tas av.

62

Image 62
Contents Page Deutsch Seite EnglishFrançais NederlandsPage English Hanging loop General description figRubber stand Removable air inlet grille I Swivel cord To affix an attachmentHow to use To remove an attachmentAttachments Jumbo tongVolume brush Large vent brush and retractable bristle brush Retractable bristle brush CleaningLarge vent brush StorageFrançais Description générale fig Pour fixer un accessoireLaissez lappareil se refroidir avant de le ranger Anneau de suspensionPour retirer un accessoire UtilisationAccessoires Pince chauffanteBrosse Volume Grande brosse et brosse à picots rétractables Nettoyage Grande brosseBrosse à picots rétractables RangementVerwenden Sie das Gerät nur an einer Schuko-Steckdose DeutschWichtig Gummifuß Lufteinlaß, abnehmbar I Drehbarer Kabelanschluß Allgemeine Beschreibung AbbFrisierstab AufhängeöseAbnehmen der Aufsätze Die Anwendung des GerätsAufsätze zum Gerät Jumbo-LockenzangeVolumen-Bürste C Page Aufbewahrung Jumbo-Volumen-LockenbürsteReinigung Nederlands BelangrijkOphangoog Algemene beschrijving figRubber steun Hulpstuk bevestigenHulpstuk afnemen GebruikHulpstukken Jumbo tangHet haar krijgt zo volume en body Grote ventilatie borstel en borstel met intrekbare pennen Schoonmaken Grote ventilatie borstelBorstel met intrekbare pennen OpbergenItaliano Fate attenzione a non ostruire mai le griglie di aerazioneSupporto in gomma Griglia di areazione rimovibile I Cordone Come inserire gli accessoriDescrizione dell’apparecchio fig Anello d’aggancioCome togliere gli accessori Come usare l’apparecchioAccessori Spazzola volumizzante Spazzola grande e spazzola a dentini retrattili Pulizia dell’apparecchio Spazzola grandeSpazzola a dentini retrattili Come riporre la spazzolaEspañol ImportantePara colocar un accesorio Descripción general figMoldeador Para quitar un accesorio Cómo usar el Moldeador Philips Salon Multi StylerAccesorios Tenacilla JumboCepillo para volumen Cepillo ancho de cerdas y Cepillo de púas retráctiles Limpieza AlmacenamientoPortuguês Nunca obstrua a grelha de entrada do arPara fixar um acessório Descrição geral figAs cerdas retractéis Para retirar um acessório UtilizaçãoAcessórios Pinça JumboCabelo Ganhará, assim, volume e corpo Escova grande de ar quente e escova de cerdas retrácteis Escova de cerdas retrácteis Para retirar a escova do cabeloEscova grande de ar quente LimpezaDansk VigtigtOpbevaringskrog Generel beskrivelse figGummistøtte Påsætning af tilbehørAftagning af tilbehør Sådan bruges stylerenTilbehør Jumbo-krøllejernetVolumen-børste På den måde får Håret løft og fyldeBørsten tages ud af håret Rengøring Den store varmluftsbørstePigrullen med ud/indtrækkelige pigge OpbevaringNorsk ViktigFeste av tilleggsutstyr Beskrivelse figHengeløkke Fjerning av tilleggsutstyrSlik brukes produktet Tilleggsutstyr Stor krølltangVolumbørste Stor børste og børste med tilbaketrekkbar bust Rengjøring OppbevaringSvenska ViktigtApparatens delar, fig Stöd av gummiAnvändning Sätta fast tillbehörenLossa tillbehöret Tillbehören JumbotångenVolymborsten Stora rundborsten och borsten med indragbara pinnar Bort borsten ur håretRengöring Den stora rundborstenRundborsten med indragbara piggar FörvaringÄlä peitä ilmanottoaukkoa SuomiTärkeää Lisäosan kiinnitys Laitteen osat kuvaRipustusrengas Lisäosan irrotus KäyttöLisäosat PiippausosaVolyymiharja Katkaise virta ja irrota kiharrinosa hiuksista Säilytys JumbokiharrinPuhdistus Ελληνικά Σύνδεση ε Xρήση Κρύ κυµατισµ διαρκέσει περισσ Page Mεγάλη Kαθαρισµ Türkçe ÖnemliAparatlarin Takilmasi Kullanim Aparatlar Page Hissedince cihaz› kapat›n›z ve f›rçay› saç›n›zdan Temizleme Page 4222 002