Oregon Scientific RMR202 Transmission DES Donnees DU Capteur, Horloge Reception DE L’HORLOGE

Page 26

FR

1.5m

REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage prolongé et des piles au lithium pour la consommation lors de températures inférieures au gel.

TRANSMISSION DES DONNEES DU

CAPTEUR

Pour rechercher un capteur:

Appuyez et maintenez la touche + MODE.

L’icône de réception du capteur située dans la zone de la sonde à distance, indique l’état :

ICONE

DESCRIPTION

L’appareil principal est à la recherche du/des capteur(s).

Un canal a été trouvé.

L e c a p t e u r e s t introuvable.

Conseil La portée de transmission peut varier en fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer plusieurs emplacements, afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles.

HORLOGE

RECEPTION DE L’HORLOGE

Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement l’horloge avec le signal radio.

RMR202:

Positionnez l’encoche EU / UK pour sélectionner le signal à recevoir.

EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Frankfort, Allemagne.

UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km

(932 miles) depuis Anthorn, Angleterre.

4

Image 26
Contents Page Contents Overview Front View Back ViewRemote Sensor Reset hole Channel switchTo set up the sensor Getting Started Insert BatteriesClock Clock Reception Strong Weak No SignalSensor Data Transmission Manually SET ClockICE Warning ResetPrecautions EU-DECLARATION of Conformity SpecificationsAbout Oregon Scientific FCC StatementDeclaration of Conformity Declare that the productManual DE Usuario ContenidosResumen Vista TraseraUbicación Significado Sensor RemotoPara Empezar Cómo Introducir LAS Pilas Para configurar el sensorPara buscar un sensor Transmisión DE Datos DEL SensorRejoj Recepción DEL Reloj Icono DescripciónAviso DE Hielo Ajuste Manual DEL RelojTemperatura Y Humedad Señal No SE Recibe Fuerte DébilFicha Técnica ReinicioPrecaución Tipo Descripción Unidad PrincipalSobre Oregon Scientific EU Declaración DE Conformidad Países Bajo LA Directiva RtteBedienungsanleitung InhaltÜbersicht Vorderansicht RückansichtStelle Bedeutung FunksendeeinheitErste Schritte Batterien Einlegen So richten Sie die Sendeeinheit einDatenübertragung DER Sendeeinheit UHR ZeitsignalempfangSymbol Beschreibung So suchen Sie nach einer SendeeinheitTemperatur UND Luftfeuchtigkeit DIE UHR Manuell EinstellenTechnische Daten FrostwarnungVorsichtsmassnahmen TYP Beschreibung BasiseinheitKonform in Folgenden Ländern Über Oregon Scientific EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGFunksendeeinheit THN132N Manuel DE L’UTILISATEUR Table DES MatieresVUE D’ENSEMBLE Face Avant Face ArriereEmplacement Signification Fente Reinitialiser reset Bouton Canal channelPour installer le capteur Sonde Sans FILPour rechercher un capteur Transmission DES Donnees DU CapteurHorloge Reception DE L’HORLOGE Icone DescriptionRegler Manuellement L’HORLOGE Temperature ET HumiditeSignal Aucun Fort Faible Avertisseur DE GELType Description Appareil Principal Reinitialiser ResetCaracteristiques Pays Concernés RTT&E Propos D’OREGON ScientificEurope Declaration DE Conformite Allarme Ghiaccio Manuale PER L’UTENTEIndice Panoramica Vista Anteriore Vista PosterioreOperazioni Preliminari Inserimento Delle Batterie Installazione del sensoreSensore Remoto Posizione SignificatoRicerca di un sensore Trasmissione DEI Dati DEL SensoreOrologio Ricezione DELL’ORA Icona DescrizioneAllarme Ghiaccio Impostazione Manuale DELL’ORATemperatura E Umidità Segnale Nessun Forte DebolePrecauzioni Specifiche TecnichePaesi Conformi Alla Direttiva R&TTE Handleiding InhoudAchterkant OverzichtVoorkant Locatie Betekenis BuitensensorStarten Plaats DE Batterijen Om de sensor in te stellenOm een sensor te zoeken Sensor Gegevens VerzendingKlok Klok Ontvangst Icoon BeschrijvingVorstwaarschuwing Klok Handmatig InstellenTemperatuur EN Vochtigheid Sterk Zwak Geen SignaalType Beschrijving Basisstation WaarschuwingenSpecificaties Over Oregon Scientific EU-VERKLARING VAN Conformiteit Landen DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&EManual do Usuário ÍndiceVisão Geral Vista Frontal Para ajustar o sensor Primeiros Passos Inserção DE PilhasLocal Significado Para pesquisar um sensor Transmissão DE Dados do SensorRelógio Recepção do Relógio Ícone DescriçãoAviso DE Gelo Ajuste Manual do RelógioTemperatura E Umidade Sinal Nenhum Forte FracoTipo Descrição Unidade Principal PrecauçõesEspecificações Paises Sujeitos a Norma R&TTE Sobre a Oregon ScientificDeclaração DE Conformidade DA UE Bruksanvisning InnehållProduktöversikt VY Framsida VY BaksidaATT Komma Igång Sätt I Batterier Reset knappTrådlös Sensor Placering BetydelseKlocka Klockmottagning Stark Svag Ingen SignalSensor Dataöverföring Manuell Inställning AV KlockanFörsiktighetsåtgärder Temperatur OCH LuftfuktighetHalkvarning Att välja visningslägeTYP Beskrivning Huvudenhet SpecifikationerOM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific. All rights reserved