Oregon Scientific RMR202 Remote Sensor, Getting Started Insert Batteries, Location Meaning

Page 4

REMOTE SENSOR

1.LED status indicator

2.Wall mount hole

3.Battery compartment

4.RESET hole

5.CHANNEL switch

GETTING STARTED

INSERT BATTERIES

1.Remove the battery compartment.

2.Insert the batteries, matching the polarities.

3.Press RESET after each battery change.

LOCATION

MEANING

 

 

Clock / alarm

Main unit batteries low

 

 

Outdoor temperature

Sensor batteries low

and humidity area

 

 

 

EN

REMOTE SENSOR

The main unit can collect data from up to 3 sensors.

To set up the sensor:

1.Open the battery compartment.

2.Select a channel then press RESET.

3.Close the battery door.

4.Place the sensor within 30 m (98 ft) of the main unit using the table stand or wall mount.

TIP Ideal placements for the sensor would be in any location on the exterior of the home at a height of not more than 1.5 m (5 ft) and which can shield it from direct sunlight or wet conditions for an accurate reading.

1.5 m (5 ft)

3

Image 4
Contents Page Contents Overview Front View Back ViewReset hole Channel switch To set up the sensorRemote Sensor Getting Started Insert BatteriesStrong Weak No Signal Sensor Data TransmissionClock Clock Reception Manually SET ClockPrecautions ResetICE Warning Specifications About Oregon ScientificEU-DECLARATION of Conformity FCC StatementDeclaration of Conformity Declare that the productManual DE Usuario ContenidosResumen Vista TraseraSensor Remoto Para Empezar Cómo Introducir LAS PilasUbicación Significado Para configurar el sensorTransmisión DE Datos DEL Sensor Rejoj Recepción DEL RelojPara buscar un sensor Icono DescripciónAjuste Manual DEL Reloj Temperatura Y HumedadAviso DE Hielo Señal No SE Recibe Fuerte DébilReinicio PrecauciónFicha Técnica Tipo Descripción Unidad PrincipalSobre Oregon Scientific EU Declaración DE Conformidad Países Bajo LA Directiva RtteBedienungsanleitung InhaltÜbersicht Vorderansicht RückansichtFunksendeeinheit Erste Schritte Batterien EinlegenStelle Bedeutung So richten Sie die Sendeeinheit einUHR Zeitsignalempfang Symbol BeschreibungDatenübertragung DER Sendeeinheit So suchen Sie nach einer SendeeinheitTemperatur UND Luftfeuchtigkeit DIE UHR Manuell EinstellenFrostwarnung VorsichtsmassnahmenTechnische Daten TYP Beschreibung BasiseinheitFunksendeeinheit THN132N Über Oregon Scientific EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGKonform in Folgenden Ländern Manuel DE L’UTILISATEUR Table DES MatieresVUE D’ENSEMBLE Face Avant Face ArriereFente Reinitialiser reset Bouton Canal channel Pour installer le capteurEmplacement Signification Sonde Sans FILTransmission DES Donnees DU Capteur Horloge Reception DE L’HORLOGEPour rechercher un capteur Icone DescriptionTemperature ET Humidite Signal Aucun Fort FaibleRegler Manuellement L’HORLOGE Avertisseur DE GELCaracteristiques Reinitialiser ResetType Description Appareil Principal Europe Declaration DE Conformite Propos D’OREGON ScientificPays Concernés RTT&E Indice Manuale PER L’UTENTEAllarme Ghiaccio Panoramica Vista Anteriore Vista PosterioreInstallazione del sensore Sensore RemotoOperazioni Preliminari Inserimento Delle Batterie Posizione SignificatoTrasmissione DEI Dati DEL Sensore Orologio Ricezione DELL’ORARicerca di un sensore Icona DescrizioneImpostazione Manuale DELL’ORA Temperatura E UmiditàAllarme Ghiaccio Segnale Nessun Forte DebolePrecauzioni Specifiche TecnichePaesi Conformi Alla Direttiva R&TTE Handleiding InhoudVoorkant OverzichtAchterkant Buitensensor Starten Plaats DE BatterijenLocatie Betekenis Om de sensor in te stellenSensor Gegevens Verzending Klok Klok OntvangstOm een sensor te zoeken Icoon BeschrijvingKlok Handmatig Instellen Temperatuur EN VochtigheidVorstwaarschuwing Sterk Zwak Geen SignaalSpecificaties WaarschuwingenType Beschrijving Basisstation Over Oregon Scientific EU-VERKLARING VAN Conformiteit Landen DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&EManual do Usuário ÍndiceVisão Geral Vista Frontal Local Significado Primeiros Passos Inserção DE PilhasPara ajustar o sensor Transmissão DE Dados do Sensor Relógio Recepção do RelógioPara pesquisar um sensor Ícone DescriçãoAjuste Manual do Relógio Temperatura E UmidadeAviso DE Gelo Sinal Nenhum Forte FracoEspecificações PrecauçõesTipo Descrição Unidade Principal Declaração DE Conformidade DA UE Sobre a Oregon ScientificPaises Sujeitos a Norma R&TTE Bruksanvisning InnehållProduktöversikt VY Framsida VY BaksidaReset knapp Trådlös SensorATT Komma Igång Sätt I Batterier Placering BetydelseStark Svag Ingen Signal Sensor DataöverföringKlocka Klockmottagning Manuell Inställning AV KlockanTemperatur OCH Luftfuktighet HalkvarningFörsiktighetsåtgärder Att välja visningslägeOM Oregon Scientific SpecifikationerTYP Beskrivning Huvudenhet EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific. All rights reserved