Oregon Scientific RMR202 Trasmissione DEI Dati DEL Sensore, Orologio Ricezione DELL’ORA

Page 33

IT

1.5m

NOTA Si consiglia di utilizzare batterie alcaline in caso di uso prolungato e batterie al litio in ambienti con temperature inferiori allo 0.

TRASMISSIONE DEI DATI DEL SENSORE

Ricerca di un sensore:

Tenere premuto + MODE.

L’icona di ricezione del sensore nell’area relativa al sensore remoto ne indica lo stato:

ICONA

DESCRIZIONE

 

 

 

L’unità principale è alla

 

ricerca del/i sensore/i

 

 

 

È stato rilevato un canale

Impossibile trovare il sensore

SUGGERIMENTO Il campo di trasmissione può variare in base a molti fattori. è possibile dover provare diverse posizioni prima di ottenere i risultati migliori.

OROLOGIO

RICEZIONE DELL’ORA

Questo prodotto è progettato per sincronizzare automaticamente il proprio orologio con un segnale orario.

RMR202:

Spostare la levetta EU / UK per selezionare il segnale da ricevere.

EU: segnale DCF-77: entro 1500 km da Francoforte,

Germania.

UK: segnale MSF-60: entro 1500 km da Anthorn, Inghilterra.

4

Image 33
Contents Page Contents Back View Overview Front ViewTo set up the sensor Reset hole Channel switchRemote Sensor Getting Started Insert BatteriesSensor Data Transmission Strong Weak No SignalClock Clock Reception Manually SET ClockReset PrecautionsICE Warning About Oregon Scientific SpecificationsEU-DECLARATION of Conformity FCC StatementDeclare that the product Declaration of ConformityContenidos Manual DE UsuarioVista Trasera ResumenPara Empezar Cómo Introducir LAS Pilas Sensor RemotoUbicación Significado Para configurar el sensorRejoj Recepción DEL Reloj Transmisión DE Datos DEL SensorPara buscar un sensor Icono DescripciónTemperatura Y Humedad Ajuste Manual DEL RelojAviso DE Hielo Señal No SE Recibe Fuerte DébilPrecaución ReinicioFicha Técnica Tipo Descripción Unidad PrincipalPaíses Bajo LA Directiva Rtte Sobre Oregon Scientific EU Declaración DE ConformidadInhalt BedienungsanleitungRückansicht Übersicht VorderansichtErste Schritte Batterien Einlegen FunksendeeinheitStelle Bedeutung So richten Sie die Sendeeinheit einSymbol Beschreibung UHR ZeitsignalempfangDatenübertragung DER Sendeeinheit So suchen Sie nach einer SendeeinheitDIE UHR Manuell Einstellen Temperatur UND LuftfeuchtigkeitVorsichtsmassnahmen FrostwarnungTechnische Daten TYP Beschreibung BasiseinheitÜber Oregon Scientific EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Funksendeeinheit THN132NKonform in Folgenden Ländern Table DES Matieres Manuel DE L’UTILISATEURFace Arriere VUE D’ENSEMBLE Face AvantPour installer le capteur Fente Reinitialiser reset Bouton Canal channelEmplacement Signification Sonde Sans FILHorloge Reception DE L’HORLOGE Transmission DES Donnees DU CapteurPour rechercher un capteur Icone DescriptionSignal Aucun Fort Faible Temperature ET HumiditeRegler Manuellement L’HORLOGE Avertisseur DE GELReinitialiser Reset CaracteristiquesType Description Appareil Principal Propos D’OREGON Scientific Europe Declaration DE ConformitePays Concernés RTT&E Manuale PER L’UTENTE IndiceAllarme Ghiaccio Vista Posteriore Panoramica Vista AnterioreSensore Remoto Installazione del sensoreOperazioni Preliminari Inserimento Delle Batterie Posizione SignificatoOrologio Ricezione DELL’ORA Trasmissione DEI Dati DEL SensoreRicerca di un sensore Icona DescrizioneTemperatura E Umidità Impostazione Manuale DELL’ORAAllarme Ghiaccio Segnale Nessun Forte DeboleSpecifiche Tecniche PrecauzioniPaesi Conformi Alla Direttiva R&TTE Inhoud HandleidingOverzicht VoorkantAchterkant Starten Plaats DE Batterijen BuitensensorLocatie Betekenis Om de sensor in te stellenKlok Klok Ontvangst Sensor Gegevens VerzendingOm een sensor te zoeken Icoon BeschrijvingTemperatuur EN Vochtigheid Klok Handmatig InstellenVorstwaarschuwing Sterk Zwak Geen SignaalWaarschuwingen SpecificatiesType Beschrijving Basisstation Landen DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&E Over Oregon Scientific EU-VERKLARING VAN ConformiteitÍndice Manual do UsuárioVisão Geral Vista Frontal Primeiros Passos Inserção DE Pilhas Local SignificadoPara ajustar o sensor Relógio Recepção do Relógio Transmissão DE Dados do SensorPara pesquisar um sensor Ícone DescriçãoTemperatura E Umidade Ajuste Manual do RelógioAviso DE Gelo Sinal Nenhum Forte FracoPrecauções EspecificaçõesTipo Descrição Unidade Principal Sobre a Oregon Scientific Declaração DE Conformidade DA UEPaises Sujeitos a Norma R&TTE Innehåll BruksanvisningVY Baksida Produktöversikt VY FramsidaTrådlös Sensor Reset knappATT Komma Igång Sätt I Batterier Placering BetydelseSensor Dataöverföring Stark Svag Ingen SignalKlocka Klockmottagning Manuell Inställning AV KlockanHalkvarning Temperatur OCH LuftfuktighetFörsiktighetsåtgärder Att välja visningslägeSpecifikationer OM Oregon ScientificTYP Beskrivning Huvudenhet EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific. All rights reserved