Oregon Scientific RMR202 user manual Panoramica Vista Anteriore, Vista Posteriore

Page 31

IT

PANORAMICA

VISTA ANTERIORE

1

 

 

6

2

7

3

8

 

4

9

 

8.Orologio con giorno della settimana

9.MEM: consente di visualizzare temperatura e umidità attuali, massime e minime

10.Indicatore LED allarme ghiaccio

VISTA POSTERIORE

 

5

10

 

 

 

 

1.

Indicatore della ricezione del sensore remoto

 

2.

Indicatore della ricezione del segnale orario

 

3.

Temperatura interna

 

4.

MODE: consente di modificare le impostazioni / la

 

 

visualizzazione

 

5.

/

: consente di aumentare o diminuire

 

 

l’impostazione e di attivare o disattivare il segnale

 

 

di ricezione dell’ora

 

6.

Temperatura esterna

 

7.

Fuso orario (solo modello RMR202A)

2

 

 

 

3

1.°C / °F: consente di selezionare l’unità di misura della temperatura

2.RESET: consente di ripristinare i valori predefiniti dell’unità

Image 31
Contents Page Contents Back View Overview Front ViewGetting Started Insert Batteries Reset hole Channel switchTo set up the sensor Remote SensorManually SET Clock Strong Weak No SignalSensor Data Transmission Clock Clock ReceptionPrecautions ResetICE Warning FCC Statement SpecificationsAbout Oregon Scientific EU-DECLARATION of ConformityDeclare that the product Declaration of ConformityContenidos Manual DE UsuarioVista Trasera ResumenPara configurar el sensor Sensor RemotoPara Empezar Cómo Introducir LAS Pilas Ubicación SignificadoIcono Descripción Transmisión DE Datos DEL SensorRejoj Recepción DEL Reloj Para buscar un sensorSeñal No SE Recibe Fuerte Débil Ajuste Manual DEL RelojTemperatura Y Humedad Aviso DE HieloTipo Descripción Unidad Principal ReinicioPrecaución Ficha TécnicaPaíses Bajo LA Directiva Rtte Sobre Oregon Scientific EU Declaración DE ConformidadInhalt BedienungsanleitungRückansicht Übersicht VorderansichtSo richten Sie die Sendeeinheit ein FunksendeeinheitErste Schritte Batterien Einlegen Stelle BedeutungSo suchen Sie nach einer Sendeeinheit UHR ZeitsignalempfangSymbol Beschreibung Datenübertragung DER SendeeinheitDIE UHR Manuell Einstellen Temperatur UND LuftfeuchtigkeitTYP Beschreibung Basiseinheit FrostwarnungVorsichtsmassnahmen Technische DatenFunksendeeinheit THN132N Über Oregon Scientific EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGKonform in Folgenden Ländern Table DES Matieres Manuel DE L’UTILISATEURFace Arriere VUE D’ENSEMBLE Face AvantSonde Sans FIL Fente Reinitialiser reset Bouton Canal channelPour installer le capteur Emplacement SignificationIcone Description Transmission DES Donnees DU CapteurHorloge Reception DE L’HORLOGE Pour rechercher un capteurAvertisseur DE GEL Temperature ET HumiditeSignal Aucun Fort Faible Regler Manuellement L’HORLOGECaracteristiques Reinitialiser ResetType Description Appareil Principal Europe Declaration DE Conformite Propos D’OREGON ScientificPays Concernés RTT&E Indice Manuale PER L’UTENTEAllarme Ghiaccio Vista Posteriore Panoramica Vista AnteriorePosizione Significato Installazione del sensoreSensore Remoto Operazioni Preliminari Inserimento Delle BatterieIcona Descrizione Trasmissione DEI Dati DEL SensoreOrologio Ricezione DELL’ORA Ricerca di un sensoreSegnale Nessun Forte Debole Impostazione Manuale DELL’ORATemperatura E Umidità Allarme GhiaccioSpecifiche Tecniche PrecauzioniPaesi Conformi Alla Direttiva R&TTE Inhoud HandleidingVoorkant OverzichtAchterkant Om de sensor in te stellen BuitensensorStarten Plaats DE Batterijen Locatie BetekenisIcoon Beschrijving Sensor Gegevens VerzendingKlok Klok Ontvangst Om een sensor te zoekenSterk Zwak Geen Signaal Klok Handmatig InstellenTemperatuur EN Vochtigheid VorstwaarschuwingSpecificaties WaarschuwingenType Beschrijving Basisstation Landen DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&E Over Oregon Scientific EU-VERKLARING VAN ConformiteitÍndice Manual do UsuárioVisão Geral Vista Frontal Local Significado Primeiros Passos Inserção DE PilhasPara ajustar o sensor Ícone Descrição Transmissão DE Dados do SensorRelógio Recepção do Relógio Para pesquisar um sensorSinal Nenhum Forte Fraco Ajuste Manual do RelógioTemperatura E Umidade Aviso DE GeloEspecificações PrecauçõesTipo Descrição Unidade Principal Declaração DE Conformidade DA UE Sobre a Oregon ScientificPaises Sujeitos a Norma R&TTE Innehåll BruksanvisningVY Baksida Produktöversikt VY FramsidaPlacering Betydelse Reset knappTrådlös Sensor ATT Komma Igång Sätt I BatterierManuell Inställning AV Klockan Stark Svag Ingen SignalSensor Dataöverföring Klocka KlockmottagningAtt välja visningsläge Temperatur OCH LuftfuktighetHalkvarning FörsiktighetsåtgärderOM Oregon Scientific SpecifikationerTYP Beskrivning Huvudenhet EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific. All rights reserved