Braun IRT 4020, IRT 4520 manual Replacing the batteries, Calibration, Situation Solution

Page 11

Trouble-shooting

Error message

Situation

Solution

 

 

 

 

Battery is low, but thermometer

Insert new batteries.

 

 

will still operate correctly.

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery is too low to take correct

Insert new batteries.

 

 

temperature measurement.

 

 

 

 

 

 

 

Do you have any further

Call Braun ThermoScan customer

questions?

service.

 

 

Replacing the batteries

2

1

The thermometer is supplied with two 1.5 V type AA (LR 06). For best performance, we recommend Duracell® alkaline batteries.

Insert new batteries when the battery symbol appears on the display.

Open the battery compartment. Remove the batteries and replace with new batteries, making sure the poles are in the right direction.

Slide battery door back until it snaps in place.

To protect the environment, dispose of empty batteries at appropriate collection sites according to national or local regulations.

Calibration

The thermometer is initially calibrated at the time of manufacture.

If this thermometer is used according to the use instructions, periodic re-adjustment is not required. If at any time you question the accuracy of temperature measurements, please contact Braun ThermoScan customer service at 1-800-327-7226.

Manufacturing date is given by the LOT number located in the battery compartment. The first number after LOT represents the last digit of the year of manufacture.

The next three digits give the day of the year of manufacture.

An example: LOT 0116 xx xx – this product has been manufactured on the 116th day of the year 2000.

11

Image 11
Contents IRT Page IRT Ear canal which can hurt the eardrum Why measure in the ear?Accurate, safe and fast temperature measurements in the ear How does Braun ThermoScan work?Normal ThermoScan ranges by age2 Body temperatureNormal ranges by site Product description How to use your Braun ThermoScanTemperature taking hints Memory mode Care and cleaning Changing the temperature scaleTrouble-shooting Calibration Situation SolutionReplacing the batteries Maximum Laboratory Error Product specificationsDisplayed temperature range 108 F Accuracy for patient temperature rangeLimited three year warranty Avant d’utiliser ce produit Pourquoi mesurer dans l’oreille ?Gammes de températures normales ThermoScan selon l’âge2 Température corporelleGammes de températures normales selon l’endroit Utilisation du thermomètre Braun ThermoScan Description du produitQuelques faits sur la prise de température Ainsi, toujours prendre la température dans la même oreille Mode mémoireEntretien et nettoyage Changement de l’échelle de températureDe Braun ThermoScan au Diagnostic d’anomaliesMessage d’erreur Situation Ou de 10 C à 40 C Et 104 F ou entre 10 C et 40 CBraun ThermoScan Remplacement des pilesMessage d’erreur Situation Solution CalibrageGammes de rangement à long terme Fiche techniqueErreur maximale en laboratoire Garantie restreinte de trois ans Importante ¿Cómo funciona Braun ThermoScan?¿Por qué tomar la temperatura en el oído? TímpanoRangos normales ThermoScan según la edad2 La temperatura corporalRangos normales según la parte del cuerpo Cómo utilizar el termómetro Braun ThermoScan Descripción del productoConsejos para tomar la temperatura Modo de memoria Cuidados y limpieza Cambiando la escala de temperaturaColocar Problemas y solucionesMensaje de error Situación Solución Calibración Mensaje de error SituaciónCambio de las pilas Rangos ideales de almacenamiento Temperatura EspecificacionesPrecisión para rango de temperatura mostrado Garantía limitada por tres años Page Page Page Axillary Oral Rectal ThermoScan Release the Start button How to use Braun ThermoScanEnglish Axillaire Relâcher Utilisation du thermomètreFrançais Axilar Oral Rectal ThermoScan Cómo utilizar el termómetro