Braun IRT 4020, IRT 4520 manual Irt

Page 3

 

 

 

 

 

IRT 4520

 

 

 

1

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

xa Te

 

 

 

2

 

 

 

mp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

start

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

ThermoScan

b

5

 

 

ThermoScan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

I / O

 

 

 

 

 

 

mem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p

 

 

 

 

 

 

 

 

m

 

E

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

Tcax

 

 

Type:6022

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

1-800-327-7226

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IRT 4020

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

7

 

xa Te

 

 

 

2

 

 

 

mp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

start

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

ThermoScan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Type:6022

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

1-800-327-7226

 

 

 

 

 

 

 

Image 3
Contents IRT Page IRT Ear canal which can hurt the eardrum Why measure in the ear?Accurate, safe and fast temperature measurements in the ear How does Braun ThermoScan work?Body temperature Normal ranges by siteNormal ThermoScan ranges by age2 Product description How to use your Braun ThermoScanTemperature taking hints Memory mode Care and cleaning Changing the temperature scaleTrouble-shooting Situation Solution Replacing the batteriesCalibration Maximum Laboratory Error Product specificationsDisplayed temperature range 108 F Accuracy for patient temperature rangeLimited three year warranty Avant d’utiliser ce produit Pourquoi mesurer dans l’oreille ?Température corporelle Gammes de températures normales selon l’endroitGammes de températures normales ThermoScan selon l’âge2 Utilisation du thermomètre Braun ThermoScan Description du produitQuelques faits sur la prise de température Ainsi, toujours prendre la température dans la même oreille Mode mémoireEntretien et nettoyage Changement de l’échelle de températureDe Braun ThermoScan au Diagnostic d’anomaliesMessage d’erreur Situation Ou de 10 C à 40 C Et 104 F ou entre 10 C et 40 CBraun ThermoScan Remplacement des pilesMessage d’erreur Situation Solution CalibrageFiche technique Erreur maximale en laboratoireGammes de rangement à long terme Garantie restreinte de trois ans Importante ¿Cómo funciona Braun ThermoScan?¿Por qué tomar la temperatura en el oído? TímpanoLa temperatura corporal Rangos normales según la parte del cuerpoRangos normales ThermoScan según la edad2 Cómo utilizar el termómetro Braun ThermoScan Descripción del productoConsejos para tomar la temperatura Modo de memoria Cuidados y limpieza Cambiando la escala de temperaturaProblemas y soluciones Mensaje de error Situación SoluciónColocar Mensaje de error Situación Cambio de las pilasCalibración Especificaciones Precisión para rango de temperatura mostradoRangos ideales de almacenamiento Temperatura Garantía limitada por tres años Page Page Page Axillary Oral Rectal ThermoScan How to use Braun ThermoScan EnglishRelease the Start button Axillaire Utilisation du thermomètre FrançaisRelâcher Axilar Oral Rectal ThermoScan Cómo utilizar el termómetro